Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prise en charge au moyen du formulaire approuvé » (Français → Néerlandais) :

L'arrêté royal cité au § 1 er de cet article prévoit entre autres que le bénéficiaire introduit la demande de prise en charge au moyen du formulaire approuvé par le Comité de l'assurance du Service des soins de santé.

Het in § 1 van dit artikel vermelde koninklijk besluit bepaalt onder andere dat de rechthebbende de aanvraag tot tenlasteneming indient door middel van een formulier dat is goedgekeurd door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging.


L'arrêté royal cité au § 1 er prévoit entre autres que le bénéficiaire introduise la demande de prise en charge au moyen du formulaire approuvé par le Comité de l'assurance soins de santé.

Het in § 1 vernoemd koninklijk besluit voorziet onder andere dat de rechthebbende de aanvraag tot tegemoetkoming indient door middel van het formulier goedgekeurd door het Comité van de Verzekering voor geneeskundige verzorging.


L'arrêté royal cité au § 1 er du présent article prévoit entre autres que le bénéficiaire introduit la demande de prise en charge au moyen du formulaire approuvé par le Comité de l'assurance soins de santé.

Het in § 1 van dit Art. vermelde KB bepaalt onder andere dat de rechthebbende de aanvraag tot tenlasteneming indient door middel van een formulier dat is goedgekeurd door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging.


L'arrêté royal cité au § 1 er prévoit, entre autre, que le bénéficiaire doit introduire la demande de prise en charge au moyen du modèle approuvé par le Comité de l'assurance.

Het in § 1 bedoelde koninklijk besluit, bepaalt onder andere dat de rechthebbende de aanvraag tot tenlasteneming indient aan de hand van een model dat door het Verzekeringscomité goedgekeurd werd.


L'arrêté royal cité au § 1 er prévoit, entre autres, que le bénéficiaire doit introduire la demande de prise en charge au moyen du modèle approuvé par le Comité de l'assurance.

Het in § 1 genoemde koninklijk besluit voorziet onder meer dat de rechthebbende de aanvraag om tenlasteneming indient aan de hand van een door het Verzekeringscomité goedgekeurd model.


L’Arrêté royal mentionné au § 2 de cet Art. précise entre autres que le bénéficiaire introduit la demande de prise en charge au moyen d'un formulaire approuvé par le Comité de l'assurance soins de santé.

Het in § 2 van dit artikel vermelde koninklijk besluit bepaalt onder andere dat de rechthebbende de aanvraag tot tenlasteneming indient door middel van een formulier dat is goedgekeurd door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging.


L’arrêté royal mentionné au § 2 de cet article précise entre autres que le bénéficiaire introduit la demande de prise en charge au moyen d'un formulaire approuvé par le Comité de l'assurance soins de santé.

Het in § 2 van dit artikel vermelde koninklijk besluit bepaalt onder andere dat de rechthebbende de aanvraag tot tenlasteneming indient door middel van een formulier dat is goedgekeurd door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging.


La douleur ou la sensibilité locale peut être prise en charge au moyen d’un traitement symptomatique, tel que l’administration d’analgésiques locaux ou systémiques.

Lokale pijn of gevoeligheid kan symptomatisch worden behandeld, bijv. door toediening van lokale of systemische pijnstillers.


Dans le cadre de ce formulaire pharmaceutique, il n’est pas possible de discuter de la prise en charge des différentes urgences, des indications de traitement et des motivations précises des choix thérapeutiques.

In het kader van dit WZC-Formularium is het onmogelijk een overzicht te geven van de aanpak bij verschillende spoedeisende gevallen, van de indicaties voor behandeling, noch van de precieze motivaties om een therapeutische keuze te maken.


Des moyens de prise en charge habituels pour éliminer la substance active tels que lavage gastrique, charbon activé (interruption d’un potentiel cycle entéro-hépatique), acidification des urines, diurèse forcée doivent être utilisés en fonction des besoins.

Standaard klinische procedures om het werkzame bestanddeel te verwijderen, zoals maagspoeling, behandeling met actieve kool (onderbreken van potentiële enterohepatische cyclus),verzuring van de urine, geforceerde diurese, dienen te worden gebruikt indien geschikt geacht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prise en charge au moyen du formulaire approuvé ->

Date index: 2021-07-21
w