Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «prises jusqu'à arrêt » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérê ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La durée du traitement sera la plus courte possible et celui-ci ne sera pas arrêté brutalement, mais progressivement (diminution du nombre de prises jusqu'à arrêt total), afin d'éviter un syndrome de sevrage qui se manifeste principalement par une dépression suicidaire et un état psychotique aigu.

De behandelingsduur moet zo kort mogelijk zijn en de behandeling mag niet abrupt gestopt worden maar geleidelijk aan (vermindering van het aantal innamen tot het volledige stoppen), om ontwenningsverschijnselen te vermijden die zich vooral uiten door een zelfmoorddepressie en een acute psychotische toestand.


La durée du traitement sera la plus courte possible et le traitement ne sera pas arrêté brutalement, mais progressivement (diminution du nombre de prises jusqu'à arrêt total).

De behandelingsduur moet zo kort mogelijk zijn en de behandeling mag nooit abrupt gestopt worden, maar wel geleidelijk (vermindering van het aantal innamen tot het volledig stoppen).


La durée du traitement sera la plus courte possible et celui-ci ne sera pas arrêté brutalement, mais progressivement (diminution du nombre de prises jusqu'à arrêt total), afin d'éviter un syndrome de sevrage.

De behandelingsduur dient zo kort mogelijk te zijn en de behandeling mag niet bruusk maar wel progressief (vermindering van het aantal toedieningen tot volledige stopzetting) worden gestopt, om ontwenningsverschijnselen te vermijden.


Si vous prenez déjà d’autres antiépileptiques, il faut réduire progressivement leur prise jusqu’à un éventuel arrêt.

Als u reeds andere anti-epileptica inneemt, moeten deze geleidelijk aan afgebouwd worden tot ze eventueel kunnen weggelaten worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La décision doit être prise soit d’arrêter l’allaitement soit d’arrêter/d’éviter le traitement par la gentamicine.

Er dient een beslissing te worden genomen om te stoppen met het geven van borstvoeding of om te stoppen met / af te zien van de behandeling met gentamicine.


Le paracétamol correctement dosé (1 g/prise ; jusquà 4 g/jour chez l’adulte, jusqu’à 3 g/jour chez le patient âgé) et/ou un AINS sont recommandés comme option thérapeutique de première ligne pour les douleurs légères à modérées liées au cancer (Palier I de l’OMS) (paracétamol : très faible niveau de preuve, AINS : niveau de preuve modéré).

Paracetamol in een juiste dosering (1 g/dosis; maximaal 4 g/dag voor volwassenen; maximaal 3g/dag voor oudere patiënten) en/of een NSAID (nietsteroidaal anti-inflammatoir middel) worden aanbevolen als eerstelijns behandelingsoptie voor milde tot matige pijn bij kanker (WGO stap I) (paracetamol: zeer laag niveau van bewijskracht, NSAID: matig niveau van bewijskracht).


Après extubation, le débit de perfusion doit être réduit par paliers de 25 % en respectant des intervalles d'au moins 10 minutes entre chaque palier jusqu'à arrêt de la perfusion.

Na extubatie dient met tussentijden van minstens 10 minuten de infusiesnelheid in stappen van 25% te worden verminderd, totdat de infusie wordt beëindigd.


Après l’extubation, le débit de perfusion doit être réduit par paliers de 25% en respectant des intervalles d’au moins 10 minutes entre chaque palier, jusquà arrêt de la perfusion.

Na extubatie dient met tussentijden van minstens 10 minuten de infusiesnelheid in stappen van 25% te worden verminderd, totdat de infusie wordt beëindigd.


Les recommandations couvrent toutes les phases importantes de la prise en charge du cancer du testicule, du diagnostic au traitement et jusqu’au suivi.

De richtlijn omvat alle belangrijke fases in de aanpak van teelbalkanker, van diagnose naar behandeling tot uiteindelijk opvolging.


Les pistes d’amélioration suivantes sont proposées : Améliorer les liens avec la médecine du travail Optimaliser le bouche-à-oreille pour faire connaître le programme aux groupes-cibles Améliorer la communication avec les utilisateurs depuis la première prise de contact jusqu’au départ du programme Proposer une information sur mesure aux groupes cibles Clarifier le processus qui conduit à référer le médecin vers d’autres structures de prise en charge Les forces principales du programme ont été identifiées : Comble le vide dans la provision des services Equipe hautement qualifiée Indépendance entre les structures

Espagne Norvège Irlande Royaume Uni - PHP thérapeutique sont retournés au travail. aux groupes-cibles Améliorer la communication avec les utilisateurs depuis la première prise de contact jusqu’au départ du programme Proposer une information sur mesure aux groupes cibles Clarifier le processus qui conduit à référer le médecin vers d’autres




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prises jusqu'à arrêt ->

Date index: 2021-02-13
w