Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crises épileptiques dues aux facteurs suivants alcool
Déshydratation
Déséquilibre électrolytique
Epilepsie partielle continue
Kojevnikov
Modifications hormonales
Médicaments
Privation affective d'un enfant
Privation de nourriture d'une personne âgée
Privation de sommeil
Stress
Traitement médicamenteux commencé

Traduction de «privation en commençant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hyperémèse gravidique, commençant avant la fin de la 22ème semaine de gestation, avec troubles métaboliques tels que:déplétion des hydrates de carbone | déséquilibre électrolytique | déshydratation

hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | koolhydraatdepletie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | dehydratie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | verstoorde elektrolytenbalans




Vomissements importants commençant après la fin de la 22ème semaine de gestation

overvloedig braken beginnend na einde van 22ste zwangerschapsweek


Hyperémèse gravidique, bénigne ou sans précision, commençant avant la fin de la 22ème semaine de gestation

hyperemesis gravidarum, licht of niet-gespecificeerd, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek


arthrites chez l'enfant, commençant avant 16 ans et durant plus de 3 mois

artritis bij kinderen, beginnend vóór leeftijd van 16 jaar en langer dan 3 maanden durend








Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom


Crises épileptiques dues aux facteurs suivants:alcool | médicaments | modifications hormonales | privation de sommeil | stress | Epilepsie partielle continue [Kojevnikov]

epilepsia partialis continua [Kozhevnikof] | epileptische aanvallen verband houdend met | alcohol | epileptische aanvallen verband houdend met | geneesmiddelen | epileptische aanvallen verband houdend met | hormonale veranderingen | epileptische aanvallen verband houdend met | slaaponthouding | epileptische aanvallen verband houdend met | stress
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Même si ce n’est pas recommandé, vous pouvez retarder les règles (saignements de privation) en commençant tout de suite une nouvelle plaquette de Bellina au lieu de respecter la période d’interruption habituelle, et de continuer jusqu’à la fin de la deuxième plaquette.

Hoewel niet aanbevolen, is uitstel van uw maandstonden (ontrekkingsbloeding) mogelijk door met een nieuwe strip Bellina te beginnen in plaats van het tabletvrije interval, tot het einde van de tweede strip.


Même si ce n’est pas recommandé, il est possible de retarder les règles (saignements de privation) en commençant tout de suite une nouvelle plaquette d’Helen au lieu de respecter la période d’interruption habituelle, et de continuer jusqu’à la fin de la deuxième plaquette.

Hoewel dat niet wordt aanbevolen, is het mogelijk uw maandstonden (dervingsbloeding) uit te stellen door meteen met een nieuwe strip van Helen te starten in plaats van de tabletvrije periode tot het einde van de tweede strip.


Ces saignements sont appelés « hémorragies de privation » et commencent en général le 2 ème ou 3 ème jour de la semaine d’interruption.

Deze zogenaamde “onttrekkingsbloeding” start gewoonlijk op de 2 de of 3 de dag van de tussenweek.


Même si cela n’est pas recommandé, il est possible de retarder vos règles (hémorragie de privation) en commençant directement une nouvelle plaquette de Noranelle sans respecter de période sans pilule, jusqu’à la fin de la deuxième plaquette.

Ook al wordt dat niet aanbevolen, een uitstel van uw maandstonden (dervingsbloeding) is mogelijk door meteen een nieuwe blisterverpakking van Noranelle te beginnen in plaats van de tabletvrije periode, tot het einde van de tweede blisterverpakking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Retarder les règles : ce que vous devez savoir Même si ce n’est pas recommandé, il est possible de retarder la période de vos règles (hémorragie de privation) en commençant directement une nouvelle plaquette de Deso 30 sans respecter la période d’interruption de 7 jours, jusqu’à la fin de la seconde plaquette.

Uitstel van de menstruatie: wat u moet weten Zelfs wanneer het wordt afgeraden, uitstel van uw menstruatie (onttrekkingsbloeding) is mogelijk door meteen door te gaan met een nieuwe strip Deso 30 in plaats van de tabletvrije periode, tot het einde van de tweede strip.


Dans le cas du diabète, la cascade de phénomènes qui suivent la privation de sommeil commence à être bien connue.

In het geval van een diabeticus is de opeenvolging van fenomenen ten gevolge van slaapgebrek nu vrij goed in kaart gebracht.


Les patients présentant un risque élevé de maladies métaboliques ou cardiovasculaires doivent être soigneusement examinés avant le commencement du traitement et suivis de façon adéquate pendant le traitement de privation androgénique.

Patiënten met een hoog risico op metabolische of cardiovasculaire ziekten moeten zorgvuldig onderzocht worden alvorens de behandeling aan te vatten en moeten goed opgevolgd worden tijdens androgeendervingsbehandeling.


Les patients à haut risque pour les maladies métaboliques ou cardiovasculaires doivent être soigneusement évalués avant de commencer le traitement, et ils doivent être surveillés de manière appropriée pendant le traitement de privation androgénique.

Patienten met hoog risico op cardiovasculaire ziekten moeten zorgvuldig onderzocht worden alvorens de behandeling in te stellen en adequaat gemonitord worden gedurende androgeendeprivatietherapie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

privation en commençant ->

Date index: 2024-03-07
w