Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "probablement imputables à renagel ont tous " (Frans → Nederlands) :

Dans des études en groupes parallèles portant sur 244 patients hémodialysés traités sur une période de traitement allant jusqu’à 54 semaines et sur 97 patients en dialyse péritonéale traités sur une période de traitement de 12 semaines, les effets indésirables les plus fréquemment observés (≥ 5 % des patients) possiblement ou probablement imputables à Renagel ont tous été des troubles gastro-intestinaux.

In studies met parallelle groepen bij 244 hemodialysepatiënten die gedurende maximaal 54 weken behandeld werden en 97 peritoneale dialysepatiënten die 12 weken behandeld werden, behoorden de bijwerkingen met de hoogste frequentie (≥5% van de patiënten), die mogelijk of waarschijnlijk gerelateerd waren aan het gebruik van Renagel, allemaal tot de klasse van de


Dans des tests non standardisés chez le rat, des troubles graves ont été observés au niveau du développement, après administration sous-cutanée de doses élevées, ce qui est tout probablement imputable à la toxicité chez l'animal mère.

In niet-gestandaardiseerde tests werden bij ratten, na subcutaan toedienen van hoge doses, ernstige ontwikkelingsstoornissen waargenomen, hoogst waarschijnlijk te wijten aan de toxiciteit bij het moederdier.


Les études cliniques ont montré les effets indésirables suivants, d’imputation possible ou probable au chlorure de déqualinium.

In klinisch onderzoek zijn de volgende bijwerkingen gemeld die mogelijk of waarschijnlijk zijn gerelateerd aan het gebruik van dequaliniumchloride.


S’agit-il d’intérêts (= tous les autres revenus, notamment les revenus tirés d’assurancesvie) recueillis pour lesquels le précompte mobilier a été acquitté (intérêts d’origine belge ou étrangère qui ont été encaissés à l’intervention d’un intermédiaire établi en Belgique) ou pour lesquels un précompte mobilier fictif est imputé : est pris en considération dans le cadre de l’IM le montant net encaissé, avant déduction des frais de garde, majoré du précompte mobilier et du p ...[+++]

Betreft het ontvangen intresten (= alle andere inkomsten, met name de inkomsten uit levensverzekeringen) waarvoor de roerende voorheffing werd betaald (intresten van Belgische of buitenlandse oorsprong die werden geïnd door een in België gevestigde tussenpersoon) of die aan een fictieve roerende voorheffing werden onderworpen, dan wordt in het kader van de VT het netto geïnde bedrag in aanmerking genomen, vóór aftrek van bewaringskosten, verhoogd met de roerende voorheffing en de woonstaatheffing.


Si seulement 31% des patients ont été formellement adressés sous contrainte auprès du PHP, il est plus que probable que tous ont subi des pressions émanant de leurs collègues ou de leur famille 108 .

Al werd slechts 31% van de patiënten formeel onder dwang verwezen naar PHP, meer dan waarschijnlijk stonden ze allemaal onder druk van hun collega's of hun familie 108 .


Dans les études cliniques de Phase III sur la maladie de Paget comparant le risédronate versus l’étidronate (61 patients dans chaque groupe), les événements indésirables suivant, considérés comme possiblement ou probablement liés au médicament par les investigateurs, ont été rapportés (incidence plus élevé dans le groupe risédronate que dans le groupe étidronate) : arthralgie (9,8 % vs 8,2 %) ; amblyopie, apnée, bronchite, colite, lésion de la cornée, crampes des jambes, vertiges, yeux secs, syndrome grippal, hypocalcémie, myasthénie, néoplasme, nycturie, œdème périphérique, douleurs osseuses, douleurs thoraciques, rash, sinusite, acoup ...[+++]

Bijwerkingen gezien als mogelijk of waarschijnlijk geneesmiddel gerelateerd in een fase III klinisch onderzoek bij de ziekte van Paget waarbij risedronaat werd vergeleken met etidronaat (61 patiënten in elke groep), (frequentie groter bij risedronaat dan bij etidronaat): artralgie (9,8% vs 8,2%), amblyopie, apnoe, bronchitis, colitis, laesie van de cornea, krampen in de benen, duizeligheid, droge ogen, griepachtige toestand, hypocalcemia, myasthenie, neoplasma, nycturie, perifeer oedeem, botpijn, pijn in de borstkas, uitslag, sinusitis, tinnitus en gewichtsverlies (allemaal 1,6% vs 0,0%).


Le tableau ci-dessous reprend tous les effets indésirables qui ont été rapportés pendant les essais cliniques et qui sont au moins probablement-éventuellement liés au traitement sous zofénopril/hydrochlorothiazide 30/12.5.

De volgende tabel toont alle bijwerkingen die tijdens klinisch onderzoek zijn gemeld, als ten minste waarschijnlijk of mogelijk verband houdend met de behandeling met zofenopril/hydrochloorthiazide 30/12,5.


Plusieurs hôpitaux ont très probablement cité tous les membres du comité au lieu de la personne responsable de la coordination de la qualité (voir graphique 2).

Verschillende ziekenhuizen hebben hoogstwaarschijnlijk alle leden van het comité opgesomd in plaats van de verantwoordelijke voor de coördinatie van de kwaliteit aan te duiden (zie grafiek 2).


Pour les exploitations situées dans la zone de protection, le responsable doit lui-même remplir un inventaire et déclarer tous les animaux qui ont quitté son exploitation depuis 21 jours ainsi que leur destination probable (cf. annexe 13.01 inventaire des animaux d'une exploitation située dans une zone).

Voor de bedrijven in het beschermingsgebied moet de verantwoordelijke zelf inventariseren en tegelijkertijd melding maken van alle dieren die zijn bedrijf sedert minder dan 21 dagen hebben verlaten, alsook van hun (vermoedelijke) bestemming (zie bijlage 13.01 inventaris van dieren van een bedrijf gelegen in een zone).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

probablement imputables à renagel ont tous ->

Date index: 2021-09-03
w