Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problème car elle provoque » (Français → Néerlandais) :

La perte de biodiversité pose un problème car elle provoque une diminution de bon nombre de services écosystémiques. Elle rend aussi l'écosystème marin plus instable lorsque des espèces disparaissent; la pression sur l'écosystème peut donc être moins compensée.

Verlies aan biodiversiteit is een probleem omdat daardoor een aantal ecosysteemdiensten verminderen of omdat het mariene ecosysteem labieler wordt als een aantal soorten verdwijnen; de druk op het ecosysteem kan dan minder gebufferd worden.


La prise simultanée d'alcool n'est pas recommandée car elle provoque un renforcement de l'effet sédatif.

De gelijktijdige inname van alcohol wordt niet aanbevolen omdat het sedatieve effect dan nog toeneemt.


Le plus souvent, la personne alcoolique n’est pas consciente des problèmes qu’elle provoque ou elle les nie.

Vaak is de alcoholverslaafde persoon zich niet bewust van de problemen die hij veroorzaakt of ontkent hij ze.


La prise concomitante d’alcool sera évitée, car elle provoque un renforcement de l’effet sédatif.

Gelijktijdige inname van alcohol is te vermijden, want dit versterkt het sedatief effect.


L’utilisation des bases de données administratives (c.-à-d. le RHM - MZG et le SHA - AZV) constitue un second problème car elles n’ont pas été initialement élaborées pour ce genre d’analyse.

Het tweede probleem is dat we gebruik maken van van administratieve databanken (bv. MZG en AZV) die initieel niet ontwikkeld werden voor dergelijke analyses.


On constate cependant dans ce projet que les infirmières doivent souvent faire face à différents problèmes d’ordre psycho-sociaux, comme des tentatives de suicide, des états d’ébriété, des bagarres etc. Mais elles sont fort démunies car elles n’ont aucune formation psychiatrique.

Men stelt echter vast dat in dit project de verpleegkundigen aan verschillende problemen van psychisch-sociale aard het hoofd moeten bieden, zoals zelfmoordpogingen, dronkenschap, vechtpartijen enz. Maar ze staan hier erg machteloos tegenover omdat ze geen enkele psychiatrische opleiding genoten hebben.


Les matières grasses d’origine animale véhiculent du cholestérol dont l’ingestion doit rester modérée car elle peut provoquer une augmentation de la concentration du cholestérol sanguin chez environ 20 % des consommateurs dont l’absorption intestinale de cholestérol est élevée (> 50 %).

Vetstoffen van dierlijke oorsprong transporteren cholesterol waarvan de inname moet gematigd blijven. Deze vetstoffen kunnen inderdaad de cholesterolconcentratie in het bloed bij ongeveer 20 % van de verbruikers met een hoge intestinale absorptie (> 50 %) verhogen.


L'obésité est normalement due à un déséquilibre entre l’apport en énergie (consommation excessive de nourriture ) et la dépense énergétique (manque d'activité physique) et constitue un grave problème de santé publique car elle augmente le risque de beaucoup de maladies chroniques, comme les maladies cardiovasculaires, le diabète de type 2 et certains types de cancer.

Obesitas is te wijten aan een verstoring van het evenwicht tussen de energieaanvoer ( overdadige voedselinname) en het energieverbruik (gebrek aan lichaamsbeweging) en vormt een ernstig probleem voor de volksgezondheid daar dit leidt tot een verhoogd risico op tal van chronische ziekten, zoals cardiovasculaire aandoeningen, diabetes type 2 en bepaalde vormen van kanker.


L’infirmière indépendante gagne du temps car la facturation est beaucoup plus rapide avec MyCareNet. o Le patient ne répond pas négativement à l'informatisation. o Elles rencontrent toutefois encore des problèmes lorsque les patients

De zelfstandige verpleegkundige ervaart wel tijdswinst, doordat de facturatie via MyCarenet veel sneller verloopt. o De patiënt reageert niet negatief op het informatiseren. o Zij ervaren toch nog problemen met het aanbieden van de SIS-kaart


Taper un code pose également problème : l’infirmière tape un chiffre et l’appareil est en retard, ce qui fait qu’elle doit à nouveau taper le code et le mot de passe car il y a une erreur (lettres doubles, ...).

Ook voor het intikken van een code worden problemen ervaren: men tikt een cijfer in en het toestel loopt achter, waardoor code en paswoord opnieuw kan worden ingeven, gezien het fout is (dubbele letters, …).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème car elle provoque ->

Date index: 2021-07-01
w