Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anoxie
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Hypoxie
Psychogène
Réponse sexuelle chez la femme

Vertaling van "problème pour l’apport " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
anoxie | suppression de l'apport d'oxygène au niveau des cellules et des tissus

anoxie | zuurstofgebrek


hypoxie | diminution de l'apport d'oxygène au niveau des cellules et des tissus

hypoxie | zuurstoftekort in de weefsels


Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son en ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’huile de poisson, tout comme les autres graisses animales ne pourrait d’ailleurs être considérée comme une éventuelle source de problème pour l’apport de protéines animales transformées que si la teneur en impuretés insolubles dépasse 0,15% en poids.

Visolie zou trouwens net als de andere dierlijke vetten alleen mogen worden beschouwd als een eventuele oorzaak van problemen in verband met de aanbreng van verwerkte dierlijke eiwitten als het gehalte aan onoplosbare onzuiverheden meer dan 0,15 gewichts% bedraagt.


Le programme privilégie les actions dans les domaines où, au regard des critères suivants, la valeur ajoutée européenne de l’intervention est démontrée; seront notamment privilégiées les actions qui favorisent l’échange de pratiques exemplaires entre les États membres, soutiennent des réseaux pour l’échange de connaissances ou l’apprentissage mutuel, agissent face aux menaces transfrontalières pour réduire les risques et atténuer leurs conséquences, visent à résoudre certains problèmes liés au marché intérieur à l’égard desquels l’Un ...[+++]

Het programma stelt acties voor op gebieden waar er op basis van de volgende criteria duidelijk bewijzen bestaan voor een Europese toegevoegde waarde: de bevordering van de uitwisseling van optimale werkwijzen tussen de lidstaten; de ondersteuning van netwerken voor kennisuitwisseling of het van elkaar leren; het aanpakken van grensoverschrijdende bedreigingen om risico's en de gevolgen ervan te beperken; het aanpakken van bepaalde aangelegenheden met betrekking tot de interne markt wanneer de EU over substantiële legitimiteit beschikt om in de lidstaten kwalitatief hoogstaande oplossingen te garanderen; het ontsluiten van het innova ...[+++]


(5) Le programme privilégiera les actions dans des domaines où, au regard des critères suivants, la valeur ajoutée européenne de l’intervention aura été démontrée; seront notamment privilégiées les actions qui favorisent l’échange de pratiques exemplaires entre les États membres, soutiennent des réseaux pour l’échange de connaissances ou l’apprentissage mutuel, agissent face aux menaces transfrontalières pour réduire les risques et atténuer leurs conséquences, visent à résoudre certains problèmes liés au marché intérieur à l’égard de ...[+++]

(5) Het programma stelt acties voor op gebieden waar er op basis van de volgende criteria duidelijk bewijzen bestaan voor een Europese toegevoegde waarde: de uitwisseling van optimale werkwijzen tussen de lidstaten; de ondersteuning van netwerken voor kennisuitwisseling of het van elkaar leren; het aanpakken van grensoverschrijdende bedreigingen om risico's en de gevolgen ervan te beperken; het aanpakken van bepaalde aangelegenheden met betrekking tot de interne markt wanneer de EU over substantiële legitimiteit beschikt om in de lidstaten kwalitatief hoogstaande oplossingen te garanderen; het ontsluiten van het innovatiepotentieel o ...[+++]


À la demande des spécialistes concernés, l’arrêté royal du 26 octobre 2011 apporte, à partir du 1 er janvier 2012, un éclaircissement pour la nomenclature concernant la coronarographie et le cathétérisme cardiaque, à la suite des problèmes d’interprétation de la nomenclature d’imagerie médicale pour cardiologie interventionnelle.

Op vraag van de betrokken specialismen brengt het koninklijk besluit van 26 oktober 2011 vanaf 1 januari 2012 een verduidelijking aan in de nomenclatuur betreffende de coronarografie en de hartcatheterisatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la demande des spécialistes concernés, le 1 er janvier 2012 un éclaircissement a été apporté pour la nomenclature concernant la coronarographie et le cathétérisme cardiaque 35 , à la suite des problèmes d’interprétation de la nomenclature d’imagerie médicale pour cardiologie interventionnelle.

Op vraag van de betrokken specialismen werd vanaf 1 januari 2012 een verduidelijking aangebracht in de nomenclatuur betreffende de coronarografie en de hartcatheterisatie. 35 Dit naar aanleiding van interpretatieproblemen rond de nomenclatuur van de cardiologische interventionele beeldvorming.


Tout comme dans la plupart des pays occidentaux, le secteur de la santé mentale pour enfants et adolescents est confronté à de nombreux problèmes, sans qu’il n’existe une vision claire quant aux solutions à apporter.

Net zoals in de meeste westerse landen worstelt de Belgische geestelijke gezondheidszorg voor kinderen en jongeren met talrijke problemen, en er bestaat geen duidelijke visie over de oplossing.


La possibilité de recevoir une attestation dans des situations dignes d’intérêt non limitatives permet généralement d’apporter rapidement des solutions appropriées aux situations où la transmission de la carte SIS pose problème ou aux situations exceptionnelles qui se présenteraient, sans pour autant porter préjudice au caractère unique et personnel de la carte SIS comme instrument d’identification de la sécurité sociale.

De mogelijkheid om een attest te krijgen in niet limitatieve sociaal behartigenswaardige situaties, laat in het algemeen toe snel gepaste oplossingen te bieden voor situaties waarin het doorgeven van de SIS-kaart een probleem stelt, of voor uitzonderlijke situaties die zich kunnen voordoen, zonder daarbij uiteraard afbreuk te doen aan het unieke en persoonlijke karakter van de SIS-kaart als identificatie-instrument in de sociale zekerheid.


La viabilité future des systèmes de santé est un problème pour lequel l’UE peut apporter de la valeur ajoutée sur les aspects transfrontaliers tels que la mobilité des patients et des professionnels de santé et en facilitant les échanges de connaissances et de bonnes pratiques sur des questions telles que l'évolution démographique et le bon usage des nouvelles technologies.

Bij het waarborgen van de duurzaamheid van de gezondheidsstelsels kan de EU toegevoegde waarde bieden bij het oplossen van grensoverschrijdende vraagstukken, zoals mobiliteit van patiënten en gezondheidswerkers, en bij de uitwisseling van kennis en goede praktijkvoorbeelden, bijvoorbeeld op het gebied van demografische veranderingen en een doeltreffende inzet van nieuwe technologieën.


Les professionnels de santé ont souligné l’importance d’un apport multidisciplinaire spécialisé et des infrastructures appropriées pendant la phase aiguë pour éviter les problèmes (ex. les cicatrices hypertrophiques) dans la phase post-aiguë (voir rapport scientifique : 4.3.2.2.).

Zorgverleners wezen op het belang van gespecialiseerde, gerichte multidisciplinaire input en aangepaste infrastructuur tijdens de acute fase om problemen (o.a. hypertrofische littekens) tijdens de post-acute fase te voorkomen (zie wetenschappelijk rapport: 4.3.2.2.).


Tout comme dans la plupart des pays occidentaux, le secteur de la santé mentale pour les enfants et adolescents en Belgique doit faire face à de nombreux problèmes, sans qu’il n’existe une vision claire quant aux solutions à apporter.

Net zoals in de meeste westerse landen worstelt de Belgische geestelijke gezondheidszorg (GGZ) voor minderjarigen met talrijke problemen, en er bestaat geen duidelijke visie over de oplossing.




Anderen hebben gezocht naar : céphalées     dorsalgie     douleur somatoforme psychalgie     anoxie     hypoxie     psychogène     réponse sexuelle chez la femme     problème pour l’apport     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème pour l’apport ->

Date index: 2024-02-12
w