Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problèmes cardio-vasculaires n’était » (Français → Néerlandais) :

L’analyse intermédiaire des résultats a montré une incidence accrue d’accidents cardio-vasculaires dans le groupe qui prenait du naproxène, par rapport au groupe placebo; l’incidence de problèmes cardio-vasculaires n’était pas plus élevée dans le groupe sous célécoxib que dans le groupe placebo.

Bij tussentijdse analyse was er een hogere incidentie van cardiovasculaire accidenten in de naproxengroep dan in de placebogroep; in de celecoxibgroep was er geen verhoogde incidentie van cardiovasculaire problemen t.o.v. placebo.


L’analyse intermédiaire des résultats a montré une incidence accrue d’accidents cardio-vasculaires dans le groupe qui prenait du naproxène, par rapport au groupe placebo; l’incidence de problèmes cardio-vasculaires n’était pas plus élevée dans le groupe sous célécoxib que dans le groupe placebo.

Bij tussentijdse analyse was er een hogere incidentie van cardiovasculaire accidenten in de naproxengroep dan in de placebogroep; in de celecoxibgroep was er geen verhoogde incidentie van cardiovasculaire problemen t.o.v. placebo.


De plus, l’objectif initial de cette étude était d’évaluer l’effet du traitement hormonal de substitution en prévention primaire des fractures ostéoporotiques, et le nombre d’évènements cardio-vasculaires rapportés était faible (16 cas rapportés sur les 500 femmes ayant reçu un traitement hormonal de substitution et 33 cas rapportés sur les 500 femmes du groupe contrôle).

in de primaire preventie van osteoporotische fracturen, en was het aantal gerapporteerde cardiovasculaire events gering (16 gerapporteerde gevallen op de 500 vrouwen die hormonale substitutietherapie hadden gekregen, en 33 gerapporteerde gevallen op de 500 vrouwen in de controlegroep).


Dans les Folia de mai 2005 est parue une récapitulation concernant les AINS COX-2 sélectifs et les problèmes cardio-vasculaires.

In de Folia van mei 2005 verscheen een recapitulatie over de COX 2-selectieve NSAID’s en cardiovasculaire problemen.


AINS COX-2 sélectifs et problèmes cardio-vasculaires: récapitulation

De COX-2 selectieve NSAID’s en cardiovasculaire problemen: recapitulatie


Le 22 décembre 2004, l’European Medicines Agency (EMEA) annonce la possibilité de problèmes cardio-vasculaires avec le valdécoxib et le parécoxib chez des patients ayant subi un pontage, et de réactions cutanées graves avec le valdécoxib.

Op 22 december waarschuwt het European Medicines Agency (EMEA) voor mogelijke cardiovasculaire problemen met valdecoxib en parecoxib bij patiënten die een bypass-operatie ondergaan, en voor ernstige huidreacties met valdecoxib.


Quel est l’élément qui peut provoquer de l’hypertension artérielle et donc des problèmes cardio-vasculaires?

Welk element kan hoge bloeddruk en dus hart- en vaataandoeningen veroorzaken?


Une récapitulation sur les AINS COX-2 sélectifs et les problèmes cardio-vasculaires a été publiée dans les Folia de mai 2005; des communiqués sont parus ultérieurement dans la rubrique «Bon à savoir» sur notre site web www.cbip.be le 17 juin et le 30 juin 2005.

Voor een recapitulatie over de COX 2-selectieve NSAID’s en cardiovasculaire problemen, zie Folia mei 2005; latere berichten verschenen in de rubriek “Goed om weten” op onze website www.bcfi.be op 17 juni 2005 en op 30 juni 2005.


Cette décision était notamment justifiée par l’augmentation potentielle du risque cardio-vasculaire et de celui de développer ou d’aggraver un diabète.

Die beslissing was met name verantwoord door de mogelijke toename van het cardiovasculaire risico en het risico om diabetes te krijgen of een bestaande diabetes te verergeren.


Cependant, une évaluation récemment publiée (13 Mai 2011) par le Food Standards Australia New Zealand (FSANZ) va dans la direction opposée, en concluant que la balance entre les bénéfices potentiels (perte modeste de poids et de la masse grasse, ou déplacement de localisation de la masse grasse) et les risques liés à l’utilisation du Tonalin était défavorable, en raison d’une augmentation du risque cardio-vasculaire et de celui de développer ou d’aggraver un diabète de type.

Een onlangs gepubliceerde beoordeling (13 mei 2011) van de Food Standards Australia New Zealand (FSANZ) gaat evenwel in de tegengestelde richting door te besluiten dat de balans tussen de mogelijke voordelen (matig gewichtsverlies en verlies van vetmassa, of verplaatsing van lokalisatie van die vetmassa) en de risico’s verbonden met het verbruik van Tonalin ongunstig was wegens een toename van het cardiovasculaire risico en dat om diabetes type 2 te krijgen of te zien verergeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problèmes cardio-vasculaires n’était ->

Date index: 2022-01-07
w