Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardiorespiratoire
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Pince à usage unique pour sonde respiratoire
Problème du système respiratoire
Psychogène
Respiratoire
Réponse sexuelle chez la femme

Traduction de «problèmes respiratoires pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis






Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]


capteur réutilisable de débit de gaz pour circuit respiratoire

gasstroomsensor voor beademingscircuit


pince à usage unique pour sonde respiratoire

forceps voor beademingsbuis voor eenmalig gebruik


cardiorespiratoire | qui se rapporte au coeur et à la fonction respiratoire des poumons

cardiorespiratoir | met betrekking tot hart en ademhaling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette méthode est efficace dans les cas de problèmes respiratoires, pour renforcer la résistance naturelle, pour améliorer le sommeil et la détente, en cas de problèmes de circulation, de douleurs musculaires et articulaires, en cas de dépression, pour cicatriser une plaie etc. Profitez des bienfaits de l’aromathérapie en ajoutant tout simplement les Huiles Essentielles et leurs complexes de Phytosun à l’eau du bain.

Deze methode kan ook met succes gebruikt worden bij luchtwegenproblemen, ter verhoging van je natuurlijke weerstand, ter bevordering van slaap en ontspanning, bij allerhande circulatieproblemen, bij spier- en gewrichtspijnen, , bij depressie, wonden, enz. Gebruik de weldaden van aromatherapie door Phytosun Essentiële Oliën en hun bereidingen eenvoudig aan het badwater toe te voegen.


Plaintes possibles: ° Douleur dans le bas du dos ° Irradiation dans les jambes (sciatique de grossesse) ° Jambes lourdes ° Douleur entre les omoplates ° Douleurs à la nuque ° Maux de tête ° Nausées ° Constipation et problèmes de digestion ° Incontinence ° Instabilité du bassin ° Oppression et problèmes respiratoires ° Problèmes pourallaitement ° Position préférentielle du bébé (siège, face…)

Mogelijke klachten: ° Lage rugklachten ° Uitstraling in de benen (zwangerschapischias) ° Zware benen ° Pijn tussen de schouderbladen ° Nekklachten ° Hoofdpijn ° Misselijkheid ° Obstipatie en verteringsklachten ° Incontinentieklachten ° Bekkeninstabiliteit ° Beklemmend gevoel en problemen met ademhalen ° Problemen bij het geven van borstvoeding ° Voorkeursligging van de baby (stuit, aangezicht,…)


Le présent avant-projet du NEHAP 2008-2013 traite plus particulièrement de projets qui ont pour but général une diminution de l’incidence des problèmes respiratoires, prioritairement chez les enfants.

Het voorliggende voorontwerp van het NEHAP 2008-2013 behandelt meer specifiek projecten die als algemeen doel een daling van het aantal gevallen van ademhalingsproblemen, in de allereerste plaats bij kinderen nastreven.


Lors d’une journée caractérisée par un dépassement du seuil des concentrations d’ozone : Pour les personnes les plus sensibles (les personnes asthmatiques, les personnes qui ont des problèmes respiratoires, les personnes âgées et les enfants en bas âge), le SPF Santé Publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement recommande dans la mesure du possible :

Op een dag waarop de ozondrempelwaarden worden overschreden: Voor de meest kwetsbare personen (mensen met astma, mensen met ademhalingsproblemen, bejaarden en jonge kinderen) raadt de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu aan om in de mate van het mogelijke:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les personnes souffrant de problèmes respiratoires et cardiaques, les asthmatiques, les personnes âgées et les très jeunes enfants, il est particulièrement conseillé de ne pas réaliser d’exercice physique intense et/ou prolongé.

Voor mensen met ademhalings- en hartproblemen, astmapatiënten, bejaarden en zeer jonge kinderen is het bijzonder aan te raden om geen intensieve en/of langdurige fysieke inspanningen te leveren.


1. de développer des objectifs communs et des actions concrètes 'environnement-santé' pour la période 2008-2013 ciblés sur la diminution des incidences des problèmes respiratoires, prioritairement chez les enfants dans une logique déclinée en 3 volets.

1. gemeenschappelijke doelstellingen en concrete acties in verband met milieu en gezondheid te ontwikkelen voor de periode 2008-2013, gericht op de afname van de incidenties van ademhalingsproblemen, vooral bij kinderen, en dit binnen een logica die in drie luiken uiteenvalt :


Vous pouvez utiliser cette huile dès les premiers signes de problèmes respiratoires mais aussi pour renforcer le système immunitaire.

Je kan deze olie gebruiken vanaf de eerste signalen van luchtwegproblemen, maar ook om de weerstand te ondersteunen.


Cette ancienne méthode très efficace s’utilise surtout pour soulager les problèmes respiratoires. Attention, ne faites jamais inhaler un enfant au-dessus des H.E., mais éloignez le bol ou placez-le sous le lit.

Deze oude, maar heel doeltreffende methode, wordt vooral gebruikt bij luchtwegaandoeningen.Opgelet, laat een kind nooit boven de E.O’. s inhaleren, maar zet de kom op een afstand of onder het bedje. TIP:


Pour les personnes en provenance de zones ou pays à risque, tels qu’indiqués par l’OMS, la recommandation à délivrer est de rester vigilant quant à l’apparition de fièvre de 38°C ou plus et de problèmes de nature respiratoire dans les 10 jours suivant l’arrivée.

Voor die personen die uit risicozones of landen komen, aangewezen door de WGO, dient de aanbeveling te worden gegeven waakzaam te zijn voor het ontwikkelen van koorts van 38°C of meer en van problemen van respiratoire aard binnen de 10 dagen na aankomst.


Leur application donne des résultats très positifs pour tous les types de problèmes respiratoires.

Het is een toepassing die heel veel positieve resultaten oplevert bij allerhande luchtwegklachten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problèmes respiratoires pour ->

Date index: 2020-12-31
w