Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Névrose
Névrose traumatique
Névrotique
Personnalité

Traduction de «prochaines années pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état ...[+++]

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le cycle des Periodic Update Reports (PSUR) doit reprendre pour une soumission de rapports sur 6 mois (couvrant toutes les présentations du produit) lors de 2 prochaines années, puis des rapports d’un an pendant les 2 années suivantes et enfin tous les 3 ans. Le « data lock point » (DLP) pour le prochain PSUR devra être.

De periodic safety update report (PSUR) cyclus moet worden herstart met het indienen van 6 maandelijkse verslagen (alle toegelaten verpakkingvormen van het product) voor de volgende twee jaar, gevolgd door jaarlijkse rapporten voor de volgende twee jaar en daarna met een 3 jaarlijkse interval.


PSURS: Avec l’ajout d’une nouvelle espèce cible (chat), le cycle de rapport périodique de pharmacovigilance (PSUR) pour Cerenia a été remis à la date du 30 juin 2012 pour la soumission des rapports à 6 mois (couvrant toutes les présentations du produit) pour les deux prochaines années, suivi par des rapports annuels les deux années suivantes, puis ensuite tous les 3 ans.

PSURS: Naar aanleiding van de toevoeging van een nieuw doeldiersoort (katten), is de Periodic Safety Update Report (PSUR) cyclus voor Cerenia opnieuw ingesteld op 30 juni 2012 voor het indienen van 6 maandelijkse rapporten (voor alle geregistreerde presentaties van het product) voor de komende twee jaar, gevolgd door jaarlijkse rapporten gedurende de daarop volgende twee jaar en daarna iedere drie jaar.


Les nombreuses lois et directives des dernières années concernant la conservation, la mise sur le marché et à l'utilisation des pesticides à usage agricole (AR du 28 février 1994), les conditions environnementales pour les biocides (VLAREM), les directives pour la production fruitière intégrée (AR 22/1/96, AM 1/3/96, AM 25/3/96), le contrôle des régions de captage d'eau (AM 27/3/96), le contrôle des pulvérisateurs (AM 9/6/95, 22/12/95), la licence de pulvérisation et le code de conduite « Déontologie agricole », qui entreront en vigueur au ...[+++]

De talrijke wetten en richtlijnen van de laatste jaren op het vlak van het behoud, de commercialisering en het gebruik van pesticiden voor agrarische doeleinden (KB van 28 februari 1994), de milieuvoorwaarden voor biociden (VLAREM), de richtlijnen voor de geïntegreerde fruitteelt (KB 22/1/96, MB 1/03/96, MB 25/3/96), de controle van de waterwinningsgebieden (MB 27/3/86), de controle van verstuivers (MB 9/6/95, 22/12/95), licenties voor verstuivers en de gedragsregels vervat in de deontologische landbouw, die in de komende jaren van kracht zullen zijn, vormen het levende bewijs dat de overheid deze materie ernstig neemt.


Cette déclaration a été formulée à Moscou, en Fédération de Russie, au cours de la session annuelle du Comité régional de l’OMS pour l’Europe et pose les bases de la coopération pour les cinq prochaines années et évoque l’élaboration de systèmes communs pour la surveillance, l’alerte et l’information sanitaires, ainsi qu’une collaboration renforcée à l’échelle des pays ( www.euro.who.int )

De verklaring is opgesteld te Moskou (Russische Federatie) tijdens de jaarlijkse bijeenkomst van het Regionale WGO-Comité voor Europa en schetst in grove lijnen het samenwerkingskader voor de volgende vijf jaar met het oog op de ontwikkeling van gemeenschappelijke gezondheidscontrole-, alarm- en informatiesystemen en een verstevigde samenwerking op nationaal vlak ( www.euro.who.int )


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un résultat important est sans aucun doute l’approbation, par les NCA, de la stratégie pour les cinq prochaines années et sa traduction dans un Strategy Paper 2011-2015 pour le HMA.

Een belangrijk resultaat is ongetwijfeld de goedkeuring van de NCA’s van de strategie voor de komende vijf jaar onder de vorm van het Strategy Paper 2011-2015 voor HMA.


Le COMP a progressé sur le plan de travail pour les prochaines années en se consacrant à l’analyse des rapports annuels de certains médicaments.

COMP boekte vooruitgang in het kader van het werkplan voor de komende jaren door zich voor welbepaalde geneesmiddelen te wijden aan een analyse van de jaarverslagen.


C’est à la lumière de cette vision de ce que doivent être les pierres angulaires d’une politique hospitalière performante que le contrat ‘qualité et sécurité des patients’ pour les prochaines années a pris forme.

Het is in het licht van de visie op wat de bouwstenen zijn van een performant ziekenhuisbeleid dat het contract kwaliteit en patiëntveiligheid voor de volgende jaren is vormgegeven.


Les autorités veulent agir en interaction permanente avec le secteur, et ce tant au niveau de ses dirigeants et des médecins spécialistes qu’au niveau des travailleurs ‘de terrain’. Cette interaction doit conduire à ce que les deux parties partagent une même vision de ce que doit être un hôpital ‘performant’ pour les 10 prochaines années.

Deze interactie moet ertoe leiden dat de beide partijen groeien naar een gedeelde visie van wat de betekenis is van een ‘performant’ ziekenhuis in het komende decennium.


Il est essentiel pour les autorités de développer, dans les années à venir, une relation de collaboration avec les hôpitaux basée sur le ‘partenariat’, ce qui signifie que les autorités ne sont pas simplement perçues comme une ‘instance de contrôle’, mais recherchent activement, avec l’aide des hôpitaux, comment améliorer la performance de ces derniers au cours de la prochaine décennie.

Dit betekent dat de overheid niet louter wordt gezien in een rol van ‘toezichthouder’, maar actief met de ziekenhuizen op zoek gaat naar hoe de performantie van de Belgische ziekenhuizen kan worden verbeterd in het komende decennium. De overheid wil in permanente interactie treden met de sector, en dit zowel met haar leidinggevenden, de artsen-specialisten als met de zorgverleners ‘in het veld’.


n plan stratégique destiné à organiser et améliorer l’application des obligations du Protocole a été adopté pour les dix prochaines années.

er werd voor de tien komende jaren een Strategisch Plan aangenomen om de toepassing van de verplichtingen van het Protocol te organiseren en te verbeteren.




D'autres ont cherché : dépression anxieuse persistante     névrose     névrose traumatique     personnalité     dépressive     névrotique     prochaines années pour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prochaines années pour ->

Date index: 2021-01-07
w