Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Procédé de dépistage

Vertaling van "procéder à l’envoi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avant de procéder à l’envoi des formulaires, les données devront obligatoirement être vérifiées et validées.

Alvorens de formulieren te verzenden moeten de gegevens verplicht worden gecontroleerd en gevalideerd.


D’un point de vue pratique, même si la rémunération à prendre en considération au début de l’écartement du travail est la rémunération qui a été prise en considération pour le calcul des indemnités d’incapacité de travail (sauf dans le cas des gardiennes d’enfants et des apprentis industriels - cf. articles 45, § 4, alinéa 2 et 3 du Règlement des indemnités du 16 avril 1997), la mutualité devra néanmoins procéder à l’envoi d’une nouvelle feuille de renseignement car certaines informations supplémentaires sont requises ( par exemple : comme le contrat de travail est suspendu pour une autre raison, ...[+++]

Ook al is het loon dat bij het begin van de werkverwijdering in aanmerking moet worden genomen, het loon dat voor de berekening van de arbeidsongeschiktheidsuitkeringen in aanmerking is genomen (behalve voor de onthaalmoeders en de industriële leerlingen - zie artikel 45, § 4, tweede en derde lid van de Verordening op de uitkeringen van 16 april 1997), toch moet het ziekenfonds een nieuw inlichtingenblad opsturen aangezien bepaalde bijkomende inlichtingen vereist zijn (bijvoorbeeld: aangezien de arbeidsovereenkomst om een andere reden wordt geschorst, begint een nieuwe termijn te lopen voor de bezoldiging van de wettelijke feestdagen die ...[+++]


il vaudrait mieux qu’une concertation entre l’Agence et les secteurs ait lieu avant de procéder à l’envoi du deuxième mailing.

dat best een overleg had plaatsgevonden tussen het Agentschap en de sectoren vooraleer over te gaan tot de verzending van de 2 de mailing.


- cf. art. 45, § 4, al. 2 et 3 du Règl. des indemnités du 16.04.1997), la mutualité devra néanmoins procéder à l’envoi d’une nouvelle feuille de renseignement car certaines informations supplémentaires sont requises (par ex. : comme le contrat de travail est suspendu pour une autre raison, un nouveau délai commence à courir pour la rémunération des jours fériés légaux à charge de l’employeur).

Ook al is het loon dat bij het begin van de werkverwijdering in aanmerking moet worden genomen, het loon dat voor de berekening van de arbeidsongeschiktheidsuitkeringen in aanmerking is genomen (behalve voor de onthaalmoeders en de industriële leerlingen - zie art. 45, § 4, tweede en derde lid van de Verordening op de uitkeringen van 16.04.1997), toch moet het ziekenfonds een nieuw inlichtingenblad opsturen aangezien bepaalde bijkomende inlichtingen vereist zijn (bijvoorbeeld: aangezien de arbeidsovereenkomst om een andere reden wordt geschorst, begint een nieuwe termijn te lopen voor de bezoldiging van de wettelijke feestdagen die ten l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
quest. examen de laboratoire: 2.16 examen nécessitant l’envoi d’échantillons dans un laboratoire muni d’un équipement spécifique pour procéder à l’analyse.

vragen laboratoriumonderzoek: 2.16 onderzoeken waarvoor monsters moeten worden toegezonden aan een laboratorium dat beschikt over specifieke uitrusting om de analyse uit te voeren.


Les OA seront invités à réagir rapidement dès réception de cet envoi et à procéder directement au traitement.

Er wordt van de VI’s verwacht dat ze snel reageren bij het ontvangen van dit schrijven en onmiddellijk tot behandeling overgaan.


(1) : Authentification et autorisation via l'Access Control Management de Corve et l'UAM de la plate-forme eHealth dans Domino afin de procéder à une déclaration ou un renvoi pour nécessité sociale (MaNo) (2) : Extraction des données d'identification du client dans le Registre national (via l'application Magda VIP/VPR) (3) : Envoi de la déclaration, à l'aide du formulaire de motivation, à la personne chargée du renvoi au sein de la structure mandatée en vue du suivi.

(1) : Authenticatie en autorisatie via Acces Control Management van Corve en UAM van het eHealth-platform in Domino om een aanmelding of verwijzing op te starten voor maatschappelijke noodzaak (MaNo) (2) : Ophalen van de identificatiegegevens van de cliënt bij het Rijksregister (via de toepassing Magda VIP/VPR) (3) : Aanmelding wordt aan de hand van motivatieformulier verzonden naar de verwijzer binnen de gemandateerde voorziening voor opvolging.




Anderen hebben gezocht naar : procédé de dépistage     procéder à l’envoi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procéder à l’envoi ->

Date index: 2024-09-21
w