Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «procédure négociée sans publicité » (Français → Néerlandais) :

En octobre 2009 une procédure négociée avec publicité préalable pour une étude de faisabilité d’un système d'enregistrement destiné à examiner les effets potentiels de l'environnement afin d'établir la prévalence de cancers d'enfants en Belgique (Cahier de charge KKM 2009 (.WORD)).

Een onderhandelingsprocedure met voorafgaande bekendmaking werd opgestart in oktober 2009 met als opdracht het uitvoeren van een haalbaarheidsstudie voor een registratiesysteem om de potentiele effecten vanuit het leefmilieu op het voorkomen van kinderkanker in België te onderzoeken (Bestek KKM-2009 (.WORD)).


Lancé en automne 2010 via la procédure négociée sans publicité préalable, un marché public a été attribué à l’Université de Gand pour une étude sur la possibilité d’intégrer des facteurs environnementaux dans le dossier médical électronique.

In de herfst van 2010 werd een overheidsopdracht via de onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking voor een studie van de haalbaarheid om leefmilieufactoren in het elektronisch medisch dossier te integreren gelanceerd en aan de Universiteit Gent toegekend.


Parce qu’il s’agit d’une position de monopole, il est également permis de lancer une procédure négociée et il n’est pas nécessaire de prévoir une publicité, même lorsque le montant est supérieur au critère de 67.000€ ou de 200.000€.

Omdat het om een monopoliepositie gaat, is het toegestaan om ook hier een onderhandelingsprocedure op te starten, en is het niet nodig om te publiceren, ook al is het bedrag boven de drempel van 67.000€ of 200.000€.


L’article 17, § 3, 2° et 4°, de la loi du 24 décembre 1993 relative aux marchés publics permet à titre exceptionnel une procédure négociée lorsque la nature ou les aléas du marché ne permettent pas une fixation préalable et globale des prix (§ 3, 2°) ; la nature des services est telle que les spécifications du marché ne peuvent être établies avec une précision suffisante pour permettre son attribution selon la procédure d’adjudication ou d’appel d’offres.

Artikel 17, § 3, 2° en 4° van de wetgeving overheidsopdrachten laat uitzonderlijk een onderhandelingsprocedure toe indien de aard of de onzekere omstandigheden van de opdracht verhinderen op voorhand een globale prijs vast te stellen (§ 3, 2°); of indien de aard van de opdracht zodanig is dat de specificaties van de opdracht niet kunnen bepaald worden met voldoende nauwkeurigheid om de toewijzing toe te laten volgens de procedure van aanbesteding of offerteaanvraag (§ 3,4°).


IV. 1.3) Réduction du nombre d’opérateurs durant la négociation ou le dialogue (procédure négociée, dialogue compétitif)

IV. 1.3) Beperking van het aantal ondernemingen tijdens de onderhandeling of de dialoog (onderhandelingsprocedure, concurrentiegerichte dialoog)


IV. 1.2) Limites concernant le nombre d’opérateurs invités à soumissionner ou à participer (procédures restreinte et négociée, dialogue compétitif)

IV. 1.2) Beperkingen op het aantal ondernemingen dat verzocht wordt in te schrijven of deel te nemen (niet-openbare procedures en onderhandelingsprocedures, concurrentiegerichte dialoog)


Le sixième paragraphe prévoit la possibilité d’une procédure conventionnelle négociée.

De zesde paragraaf voorziet de mogelijkheid tot onderhandeling van een overeenkomst.


IV. 3.5) Date d’envoi des invitations à soumissionner ou à participer aux candidats sélectionnés (si elles sont connues): (dans le cas d’une procédure restreinte ou négociée et d’un dialogue compétitif)

IV. 3.5) Datum van verzending van uitnodigingen tot inschrijving of deelneming aan geselecteerde gegadigden (indien bekend): (in het geval van niet-openbare procedures en onderhandelingsprocedures, en concurrentiegerichte dialoog)


Elles concernent notamment les études cliniques, les procédures d’autorisation des médicaments en Belgique, la vigilance relative aux médicaments, les activités d’inspection et de contrôle et les obligations en matière de publicité.

Het betreft onder meer informatie over klinische studies, vergunningsprocedures voor geneesmiddelen in België, geneesmiddelenbewaking, inspectie- en controleactiviteiten en verplichtingen inzake reclame.


Il est convient de noter à ce propos que certains répondants font une confusion entre l’exercice du droit à obtenir une information en matière d’environnement (conformément aux règles et à la procédure de la loi du 11 avril 1994 sur la publicité de l’administration) et le fait de porter plainte contre une autorité administrative ou politique sur une problématique environnementale.

Er moet in dat verband worden genoteerd dat bepaalde antwoordverstrekkers de uitoefening van het recht op informatie in milieuaangelegenheden (overeenkomstig de regels en de procedure van de wet van 11 april 1994 betreffende de openbaarheid van bestuur) verwarren met de indiening van een klacht tegen de administratieve of beleidsoverheid over een milieuprobleem.


w