Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un bord de papier ou de carte rigide
Accident causé par un coupeur de papier
Papier de prélèvement sanguin
Pince pour papier d’occlusion dentaire
Pointe de papier endodontique
Porte-papier toilette d'assistance
Procédure sur le système auditif

Traduction de «procédure papier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


accident causé par un décapant électrique de papier peint

ongeval veroorzaakt door elektrische behangafstrijker


aiguille bêche burin ciseau à froid ciseaux coupe-papier fourche fourchette hache machine à coudre, non électrique ouvre-boîte SAI pelle pic à glace râteau scie à main tournevis

beitel | bijl | blikopener NNO | handnaaimachine | handzaag | hark | hooivork | ijsprikker | naald | papiermes [vouwbeen] | schaar | schep | schoffel | schroevendraaier | vork


clou couvercle de boîte de conserve écharde papier à bord coupant

deksel van conservenblik | scherpe rand van papier | spijker | splinter








accident causé par un bord de papier ou de carte rigide

ongeval veroorzaakt door rand van stijf papier of kaart




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les anciennes dispositions prévoyaient uniquement une « procédure papier » en ce qui concerne la déclaration du risque social (incapacité de travail, repos de maternité, congé de paternité): les modifications prévoient pour les employeurs la possibilité de transmettre la déclaration du risque social par voie électronique.

De oude bepalingen voorzagen enkel in een " papieren procedure" in verband met de aangifte van het sociaal risico (arbeidsongeschiktheid, moederschapsrust, vaderschapsverlof) : de wijzigingen voorzien de mogelijkheid voor de werkgevers om de aangifte van het sociaal risico elektronisch door te voeren.


Pour les autres groupes-cible, seule une procédure ‘papierétait prévue.

Voor de andere doelgroepen was enkel een ‘papieren’ procedure voorzien.


Il est aujourd’hui encore toujours question de procédures papier au niveau des cours et tribunaux.

Vandaag is er immers nog sprake van een papieren procesvoering in de hoven en rechtbanken.


A défaut d’une telle inscription, c’est la procédure papier qui sera applicable.

Indien hij zich niet heeft ingeschreven, is de papieren procedure van toepassing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. Les données envoyées par le prestataire demandeur seront les données que l’on retrouve actuellement dans la procédure papier et notamment les données d’identification relatives au patient (NISS, nom et prénom), les données d’identification et de contact du médecin-prescripteur (numéro INAMI ou NISS, nom, prénom et adresse), la mention qu’il s’agit d’un accord (chapitre IV) ainsi que le type de demande dont il s’agit (nouvelle demande/prolongation demande), l’indication du paragraphe et du verse du chapitre IV auquel le médicament appartient, la période demandée (dates de début et de fin), le numéro de référence du prescripteur, le nu ...[+++]

aanvraag/verlenging), de aanduiding van de paragraaf en de regel van hoofdstuk IV waartoe het geneesmiddel behoort, de gevraagde periode (begin- en einddata), het referentienummer van de voorschrijver, het nummer van het ziekenhuis voor weesgeneesmiddelen, de eventuele bijlagen (radiografieën, protocollen, …).


Par ailleurs, il convient d’assurer une coordination entre l’ancienne et la nouvelle procédure (présences encodées sur support papier les années précédentes et encodage on-line), de généraliser le système ‘web’ en stimulant les organisateurs de cours à pratiquer la nouvelle procédure, . ;

Bovendien moet voor een coördinatie tussen de oude en de nieuwe procedure worden gezorgd (aanwezigheden geregistreerd op papier en on line registratie), het “web” systeem moet worden veralgemeend door de organisatoren van cursussen ertoe aan te zetten de nieuwe procedure toe te passen,.;


le cadre des procédures européennes pour lesquelles la Belgique jouait le rôle de RMS ou de (co)-rapporteur ●● Le passage des dossiers «papier» aux dossiers électroniques

het kader van de Europese procedures waarvoor België optrad als RMS of (co)-rapporteur ●● De overstap van papieren documenten naar


la consultation et le téléchargement via internet de formulaires officiels standardisés de demande de remboursement Chapitre IV ; la simplification de la prescription de médicaments pour les malades chroniques de sorte que les différents conditionnements d’une même spécialité puissent figurer sur la même prescription ; la poursuite du développement du dossier d’accréditation informatisé ; le développement d’un module d’informatique permettant aux médecins de consulter et de modifier leurs données de contacts ; la communication en ligne des feed-back aux médecins concernant leur comportement de prescription de médicaments ; le développement d’une procédure électroni ...[+++]

het via internet consulteren en afladen van officiële gestandaardiseerde formulieren voor terugbetalingsaanvragen Hoofdstuk IV; het vereenvoudigen van het voorschrijven van medicatie voor chronisch zieken, zodanig dat verschillende verpakkingen van één specialiteit op hetzelfde voorschrift kunnen worden vermeld; de verdere ontwikkeling van het geïnformatiseerd accrediteringsdossier; het ontwikkelen van een informaticamodule die de artsen toelaat hun contactgegevens te consulteren en te wijzigen; het online meedelen van feedbacks aan de artsen over hun voorschrijfgedrag van geneesmiddelen; de ontwikkeling van een elektronische procedure voor de medische ve ...[+++]


L’informatisation de la procédure de demande, actuellement encore sur papier, est l’un des projets d’avenir dans le cadre de MyCareNet (voir.

Zo is informatisering van de aanvraagprocedure, die nu nog steeds op papier verloopt, een van de toekomstplannen in het kader van MyCareNet (zie.


La procédure vise tant la modernisation de la consultation des listes électorales et l’instauration d’un vote électronique éventuel que l’utilisation de la technique de la lecture optique des votes sur papier, ce qui facilite considérablement la comptabilisation des votes.

De procedure beoogt zowel een modernisering van de raadpleging van de kieslijsten en de invoering van een mogelijkheid van elektronische stemming, als het gebruik van de techniek van optische lezing van de stemmen die op papier worden uitgebracht, waardoor het tellen van de stemmen aanzienlijk wordt verlicht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédure papier ->

Date index: 2022-10-27
w