Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «procédures et des lignes directrices pertinentes et soutiendra » (Français → Néerlandais) :

L’Agence continuera également de soutenir la mise en œuvre de la directive sur les essais cliniques; elle préparera en outre des procédures et des lignes directrices pertinentes et soutiendra l’exploitation et le développement continu de la base de données des essais cliniques.

Voorts zal het Bureau de tenuitvoerlegging van de Richtlijn betreffende klinische proeven onverminderd ondersteunen, doorgaan met de ontwikkeling van relevante procedures en richtsnoeren en steun blijven bieden aan het functioneren en de verdere ontwikkeling van de databank voor klinische proeven.


Après une période de consultation externe avec les différentes parties prenantes, l’Agence a finalisé et publié une procédure relative aux lignes directrices et autres documents connexes dans le secteur pharmaceutique. Elle propose une approche cohérente et transparente de l’élaboration, de la consultation et de la publication de ces documents.

Na een periode waarin externe betrokkenen werden geraadpleegd heeft het Bureau de laatste hand gelegd aan een procedure voor het ontwikkelen van farmaceutische richtsnoeren en aanverwante documenten. Het Bureau stelde in dit verband een samenhangende en transparante benadering voor van de ontwikkeling en publicatie van deze richtsnoeren en documenten, en van het raadplegingsproces.


Activité à l’échelle intra-UE débouchant sur les résultats suivants: Lignes directrices partagées pour les procédures d’isolement Appui en provenance de projets pour autoriser le partage et le développement de lignes directrices

De intracommunautaire activiteit beoogt het volgende: Gedeelde richtsnoeren voor isolatieprocedures Ondersteuning door projecten die het delen en ontwikkelen van richtsnoeren mogelijk maken.


L'EMEA est désormais responsable de la publication du recueil des procédures communautaires pour les inspections des BPF et a révisé la procédure pour l'élaboration de lignes directrices pharmaceutiques communautaires, qui tient compte des nouvelles exigences de transparence.

Het EMEA heeft de publicatie van de compilatie van communautaire procedures voor GMPinspectiediensten op zich genomen en de procedure voor de opstelling van farmaceutische richtsnoeren herzien, waarbij rekening is gehouden met nieuwe oproepen tot transparantie.


L’Agence poursuivra son soutien à la mise en œuvre des directives relatives aux BPC et son travail d’élaboration de lignes directrices et de procédures communautaires relatives à la mise en œuvre des aspects de la nouvelle législation liés aux BPF.

Het Geneesmiddelenbureau blijft de tenuitvoerlegging van richtlijnen betreffende GCP ondersteunen en continueert zijn activiteiten met betrekking tot de voorbereiding van richtsnoeren en communautaire procedures in samenhang met de invoering van GMP-gerelateerde aspecten van de nieuwe wetgeving.


L’Agence mettra en œuvre un certain nombre de lignes directrices adoptées pour les médicaments biologiques similaires (biosimilaires) et refondra les procédures applicables aux médicaments génériques.

Het Bureau zal een reeks van aangenomen richtsnoeren ten uitvoer leggen met betrekking tot biosimilaire geneesmiddelen en procedures voor generieke preparaten consolideren.


Les groupes de travail de l’Agence chargés des inspections harmoniseront les procédures et processus, notamment ceux qui concernent les inspections des substances actives et la pharmacovigilance, prépareront les lignes directrices en fonction des exigences de la législation communautaire concernant les essais cliniques et le sang, et continueront d’élaborer les directives concernant les BPF pour les produits utilisés ...[+++]

De inspectiewerkgroepen van het Bureau zullen zich bezighouden met: het harmoniseren van inspectieprocedures en -processen, met name die voor de inspectie van werkzame bestanddelen en geneesmiddelenbewaking; de ontwikkeling van richtsnoeren uit hoofde van de Gemeenschapswetgeving betreffende klinische proeven en bloedproducten; en het werken aan richtsnoeren voor goede fabricagepraktijken met betrekking tot geneesmiddelen die in het kader van gen- of celtherapie worden gebruikt.


personnes individuelles exposées en milieu préhospitalier et hospitalier. ❒ Les plans nationaux contiennent des lignes directrices et des procédures pour détecter l’agent sur le personnel

blootgestelde personen in prehospitale en ziekenhuissettings ❒ De nationale draaiboeken omvatten richtsnoeren en procedures voor het detecteren van het agens op


Les lignes directrices détaillées qui ont été élaborées dans le cadre du projet couvrent l'ensemble du processus de dépistage — de l'invitation à un examen à la gestion des résultats si une lésion est détectée — et comportent des recommandations de normalisation des procédures, du suivi et de l'évaluation.

De richtsnoeren behandelen het hele screeningproces, van de uitnodiging tot de behandeling van ontdekte gezwellen, en omvatten aanbevelingen voor gestandaardiseerde procedures, toezicht en evaluatie.


L’élaboration de lignes directrices et de procédures découlant de l’impact de la révision de la législation sur les BPF constituera une partie importante du plan de travail en 2005.

De ontwikkeling van richtlijnen en procedures die voortvloeien uit de vereisten in de herziene wetgeving voor GMP’s zullen in 2005 een aanzienlijk deel van de activiteiten van de ad-hocgroep in beslag nemen.


w