Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anurie
Arrêt de la production d'urine par les reins
Ionisation
Production
Toux non productive
Toux productive
Toux productive avec expectorations claires
Toux productive avec expectorations jaunes
Toux productive avec expectorations vertes
Unité de production d’oxygène d’urgence réutilisable

Vertaling van "production avait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


ionisation | production d'ions (à partir de molécules électriquement neutres)

ionisatie | ontleding in ionen






unité de production d’oxygène d’urgence réutilisable

zuurstofproductiesysteem voor spoedeisende hulp










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La production avait été déplacée du site qui produisait le médicament pour les études vers un autre site qui était destiné à produire le médicament commercialisé.

De productie van het geneesmiddel was verplaatst van de fabriek die het geneesmiddel vervaardigde dat in de onderzoeken was gebruikt naar een andere fabriek die het commerciële product zou gaan vervaardigen.


Le CHMP avait estimé que ce transfert n’avait pas été parfaitement organisé, notamment en ce qui concerne les contrôles de la production (validation), et que les conséquences de ce changement sur la pureté du produit n’avaient pas été suffisamment prises en compte.

Het CHMP betwijfelde of deze verhuizing volledig was georganiseerd, met name met betrekking tot de wijze waarop de productie gecontroleerd zou worden (validering), en dat de gevolgen van de verhuizing voor de zuiverheid van het geneesmiddel niet geheel werden overzien.


Considérant, s'agissant de la condition relative au risque de préjudice grave difficilement réparable, que la partie requérante expose que le S. est le produit le plus important de sa gamme; que le Ministre des Affaires économiques lui a accordé une augmentation du prix " vu les circonstances exceptionnelles" ; que l'augmentation de la base de remboursement lui a été refusée de manière totalement discriminatoire " vu qu'un médicament similaire d'un concurrent a reçu une base de remboursement plus élevée (malgré l'avis négatif du CTPS)" ; que l'acte attaqué la prive, contrairement à son concurrent, d'une partie importante de revenus alors même que le Ministre des Affaires économiques avait ...[+++]

Considérant, s’agissant de la condition relative au risque de préjudice grave difficilement réparable, que la partie requérante expose que le S. est le produit le plus important de sa gamme; que le Ministre des Affaires économiques lui a accordé une augmentation du prix “vu les circonstances exceptionnelles”; que l’augmentation de la base de remboursement lui a été refusée de manière totalement discriminatoire “vu qu’un médicament similaire d’un concurrent a reçu une base de remboursement plus élevée (malgré l’avis négatif du CTPS)”; que l’acte attaqué la prive, contrairement à son concurrent, d’une partie importante de revenus alors même que le Ministre des Affaires économiques avait ...[+++]


Ce montant correspond à 41% du montant total des contributions, alors qu’au départ, il avait été prévu que 26% des contributions devaient provenir du secteur de production primaire.

Dit bedrag komt overeen met 41 % van het totaal bedrag van de heffingen, terwijl er in het begin voorzien was dat 26 % van de heffingen uit de sector primaire productie moest komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par exemple, pour l’ensemble de la production des viandes on avait initialement prévu des contrôles du tonnage des entreprises et ce sur base mensuelle.

Vb. voor de ganse vleesproductie was oorspronkelijk voorzien om op maandelijkse basis de tonnage van de bedrijven te controleren.


Ce médicament avait été enregistré « sous circonstances exceptionnelles », et son retrait s’explique par le fait que les données requises par le Committee for Medicinal Products for Human Use (CHMP) pour confirmer un éventuel bénéfice clinique du célécoxib dans cette indication, n' ont pas été fournies.

Dit geneesmiddel werd geregistreerd “onder uitzonderlijke omstandigheden”, en het terugtrekken van deze specialiteit is te verklaren doordat de gegevens vereist door het Committee for Medicinal Products for Human Use (CHMP) om een eventueel klinisch voordeel van celecoxib in deze indicatie te bevestigen, niet ter beschikking werden gesteld.


Au niveau de la plateforme eHealth, il avait été prévu que l’application de la deuxième version de l’eHealthBox serait mise à disposition en phase test au premier trimestre de 2012, et mise en production dans le courant du deuxième trimestre de 2012.

De voorziene planning op het niveau van het eHealth-platform is dat in het eerste trimester 2012 de toepassing van de 2 e versie van de eHealthbox beschikbaar zal gesteld worden in testfase, met een voorziene in productiestelling in het tweede trimester van 2012.


Il avait été convenu que, dès que Flowdos-Documents entrerait en production générale, les dossiers d’enquête en cours et les dossiers d’enquête clôturés seraient intégrés dans le système (actions-engagements 1 et 2).

Er was voorzien dat, eens Flowdos-Documents in veralgemeende productie zou gaan, de lopende en afgesloten enquêtedossiers in het systeem zouden worden geïntegreerd (actieverbintenis 1 en 2).


Il s’agit là d’un élément qui atteste de manière certaine que M. R. était en “relations d’affaires” avec sa société de production et la Mairie de (..) bien avant les prestations litigieuses des 6 juillet et 10 août 2008 : en effet, comment expliquer que la Mairie de (..) disposait de l’ancienne adresse de M. R. si les contacts noués avec cette dernière se sont limités à l’organisation de l’animation musicale des seules journées des 6 juillet et 10 août 2008 à l’exclusion de toute autre prestation soit à une époque où son adresse avait changé depuis plus ...[+++]

Il s’agit là d’un élément qui atteste de manière certaine que M. R. était en “relations d’affaires” avec sa société de production et la Mairie de (..) bien avant les prestations litigieuses des 6 juillet et 10 août 2008 : en effet, comment expliquer que la Mairie de (..) disposait de l’ancienne adresse de M.R. si les contacts noués avec cette dernière se sont limités à l’organisation de l’animation musicale des seules journées des 6 juillet et 10 août 2008 à l’exclusion de toute autre prestation soit à une époque où son adresse avait changé depuis plus ...[+++]


Dès la mise en production au début du mois de janvier 2005, le Service ICT avait prévu l’assistance nécessaire pour la phase de démarrage mais aussi quelques corrections par la suite.

Sinds het in dienst stellen begin januari 2005 voorzag de ICT-dienst in de nodige bijstand tijdens de opstartfase en nog wat bijsturing nadien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

production avait ->

Date index: 2024-11-19
w