Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enlèvement d'un patient de n'importe quel âge
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes isolés de dépression psychogène
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «productivité importants dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influe ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Poliomyélite paralytique aiguë, virus sauvage importé

acute paralytische poliomyelitis, geïmporteerd natuurlijk virus


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habitue ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


accident impliquant la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met afbreken van deel van voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident dû à la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule à moteur en mouvement sur une route

ongeval als gevolg van breken van deel van bewegend motorvoertuig op weg


accident de véhicule à traction animale impliquant la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule, cavalier d'un animal blessé

ongeval met door dieren getrokken voertuig met breken van deel van voertuig, ruiter van dier gewond


enlèvement d'un patient de n'importe quel âge

ontvoering van patiënt van gelijk welke leeftijd


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un dossier patient électronique intégré, accessible lors de chaque contact, et non lié à des spécialités, est la condition essentielle afin de pouvoir répondre aux nombreux nouveaux défis liés à l’amélioration de la qualité des soins et de pouvoir espérer des gains de productivité importants.

Een geïntegreerd elektronisch patiëntendossier, dat toegankelijk is bij elk contact en niet gebonden is aan bepaalde specialiteiten, is de essentiële voorwaarde teneinde een antwoord te kunnen geven op talrijke nieuwe uitdagingen die verband houden met de verbetering van de zorgkwaliteit en teneinde te kunnen hopen op aanzienlijke productiviteitswinsten.


Des gains de productivité importants dans la production, le marketing et la vente ainsi que dans l’administration ont aidé à financer des projets de R&D impliquant de nombreuses molécules nouvelles et potentiellement premières de leur classe ainsi qu’une expansion rapide dans des marchés en pleine croissance.

Significant productivity gains in production, marketing and selling, and administrative areas helped to finance R&D projects involving many novel and potentially first-in-class compounds as well as rapid expansion in high-growth markets.


La progression du résultat opérationnel conjuguée au réinvestissement d'une partie des gains de productivité a permis de réaliser des investissements importants dans le lancement de nouveaux produits et dans l’accélération de l’expansion dans les principaux marchés émergents comme la Chine.

The operational expansion, along with reinvestments of some productivity gains, enabled major investments in new product launches and rapid expansion of top emerging markets such as China.


Prevent, en tant que bureau de contact national du Réseau européen pour la promotion de la santé (ENWHP), a développé un schéma conceptuel visant à convaincre les entreprises de l'importance de la promotion de la santé pour la productivité d'une entreprise.

Prevent ontwikkelde als national contact office van het Europees Netwerk voor Gezondheidspromotie een conceptueel schema om de bedrijven te overtuigen van het belang van gezondheidspromotie voor de productiviteit van het bedrijf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bon pour les affaires. Une campagne européenne sur l’évaluation des risques” est une campagne d’information de l’EU-OSHA à l’échelle européenne destinée à sensibiliser le public à l’importance de l’évaluation des risques et à améliorer la santé, la sécurité et la productivité des lieux de travail européens.

Een Europese campagne over risicobeoordeling” is de Europese informatiecampagne van het Europees Agentschap voor Veiligheid en Gezondheid op het Werk, die tot doel heeft mensen bewust te maken van het belang van risicobeoordelingen en werkplekken in Europa veiliger, gezonder en productiever te maken.


L’année 2010 enregistrera des progrès importants dans la mise en œuvre des priorités stratégiques qui continueront de se concentrer sur l’innovation, la croissance et la productivité

2010 to be a year of significant progress in implementing strategic priorities with continued focus on innovation, growth and productivity


Des gains importants de productivité dans le Coût des ventes ont été obtenus en particulier chez Sandoz et à Consumer Health, mais ils n’ont pas suffit à compenser l’impact des réductions de prix et de stocks.

In Cost of Goods Sold solid productivity improvements were made particularly in Sandoz and Consumer Health, but were insufficient overall to offset the impact of price decreases and inventory reductions.


La hausse à deux chiffres des ventes et des gains de productivité de plus d’USD 700 millions, au cours des neuf premiers mois de l’année, ont alimenté la croissance du résultat opérationnel. Celle-ci a permis de procéder à des investissements importants dans le lancement de nouveaux produits et d’accélérer les investissements dans des projets d’Oncologie, en particulier Afinitor, et dans des marchés émergents ciblés comme la Chine.

The double-digit sales expansion and productivity gains of more than USD 700 million in the 2009 period fueled operating income growth and enabled significant investments in new product launches as well as accelerated investments in Oncology projects, particularly Afinitor, and targeted emerging markets such as China.


La forte expansion sous-jacente, qui s’est traduite par une hausse de 11% du chiffre d’affaires net en monnaies locales, et des gains de productivité ont conduit à une amélioration du résultat opérationnel. Celle-ci a permis de procéder à des investissements importants dans les lancements de nouveaux produits, dans des projets-clés de développement et dans une extension géographique.

The strong underlying business expansion, with net sales rising 11% lc, and productivity savings led to operating income gains and enabled significant investments in new product launches, key development projects and geographic expansion.


Les coûts d’Administration et frais généraux (5,8% du chiffre d’affaires net, inchangés en termes de points de pourcentage) contribuent à l’important effet de levier opérationnel qui résulte des actions entreprises dans tous les secteurs pour accroître la productivité.

General & Administrative expenses (5.8% of net sales; flat as percentage points) are contributing to the strong operational leverage as a result of productivity actions across all the businesses.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

productivité importants dans ->

Date index: 2022-09-20
w