Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Névrose de compensation
Névrose traumatique
Obsessionnelle-compulsive
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "produisent ou s’aggravent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


les états mentionnés compliquant la grossesse, aggravés par la grossesse ou à l'origine de soins obstétricaux

vermelde aandoeningen als complicatie van zwangerschap, verergerd door zwangerschap, of als reden voor obstetrische zorg


Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant égalem ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).


Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation

Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n' ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voor ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si ces symptômes se produisent ou s’aggravent, vous devez arrêter de donner Perdophen Pédiatrie à votre

Als deze symptomen optreden of verergeren, stop dan het toedienen van Perdophen Pediatrie aan uw


Fréquent (se produisant chez moins de 1 patient sur 10): augmentation de la fréquence ou aggravation d'une angine de poitrine, aggravation d'une carence en oxygène du cœur avec infarctus du myocarde, palpitations cardiaques (battements cardiaques accélérés), insuffisance cardiaque, tension artérielle basse, tension artérielle basse lorsqu'on se lève, constipation, nausées, étourdissements, fatigue.

Vaak (treedt op bij minder dan 1 op 10 patiënten): verhoogde frequentie of verergering van hartkramp, verergering van zuurstoftekort van het hart met hartinfarct, hartkloppingen (versnelde hartslag), hartfalen, lage bloeddruk, lage bloeddruk bij rechtstaan, verstopping (constipatie), misselijkheid, duizeligheid, vermoeidheid.


Très rare (se produisant chez moins de 1 patient sur 10000): accumulation de liquide dans les poumons, évanouissement (syncope), bloc cardiaque, dépression, carence en globules rouges (anémie aplasique), augmentation du taux de potassium dans le sang lorsque Hypan est administré en même temps que du propranolol (un bêtabloquant), formation de vésicules sur la peau, urticaire, éruption cutanée, sensibilité excessive de la peau à la lumière, énurésie nocturne, aggravation subite et réversible de la fonction rénale chez les patients prés ...[+++]

Zeer zelden (treedt op bij minder dan 1 op 10000 patiënten) vochtopstapeling in de longen, flauwvallen (syncope), hartblok, depressie, tekort aan rode bloedcellen (aplastische anemie), stijging van het kaliumgehalte in het bloed als Hypan samen met propranolol (bepaalde bèta-blokker) wordt toegediend, blaarvorming van de huid, netelroos (urticaria), huiduitslag, overdreven gevoeligheid van de huid voor licht, nachtelijk bedplassen, plotse, omkeerbare verslechtering van de nierfunctie bij patiënten met chronisch slecht werkende nieren, vochtopstapeling rond de ogen, oorsuizing.


Les patients (et leurs soignants) doivent être prévenus du besoin de suivi d'une aggravation clinique, d'un comportement et d'idées suicidaires ainsi que de modifications inhabituelles du comportement, et ils doivent demander immédiatement un avis médical si ces symptômes se produisent.

Patiënten (en de verzorgers van deze patiënten) moeten gewaarschuwd worden voor de behoefte voor het opvolgen van klinische verergering, zelfmoordgedrag of -gedachten en ongewone veranderingen in het gedrag en moeten onmiddellijk medisch advies zoeken indien deze symptomen zich voordoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les patients (et leurs soignants) doivent être avertis de la nécessité de rechercher toute manifestation d’aggravation clinique ou de comportements ou idées suicidaires, ainsi que toute modification de conduite, et de demander immédiatement un avis médical si ces symptômes se produisent.

Patiënten (en hun zorgverleners) dienen op de hoogte te worden gebracht van de noodzaak om goed te letten op elke klinische verergering, suïcidaal gedrag of gedachten en ongewone gedragsveranderingen en dienen onmiddellijk medisch advies in te winnen als deze symptomen zich voordoen.


Cœur, vaisseaux sanguins et circulation Fréquents: sensation de froid dans les extrémités Peu fréquents: forte réduction de la fréquence cardiaque (bradycardie), trouble de la conduction du stimulus des oreillettes vers les ventricules (trouble auriculo-ventriculaire de la conduction du stimulus) ou aggravation de la faiblesse du muscle cardiaque (insuffisance cardiaque), chute subite de la tension artérielle se produisant lorsqu'on se lève (hypotension orthostatique) Très rares: douleur dans la poitrine

Hart- en bloedvataandoeningen Vaak: gevoel van koude in de extremiteiten Soms: zeer trage hartslag (bradycardie), stoornis van de prikkelgeleiding van de voorkamers naar de kamers (atrioventriculaire stoornis van de prikkelgeleiding) of verergering van zwakte van de hartspier (hartfalen), een plotselinge daling van de bloeddruk die optreedt als u overeind komt (orthostatische hypotensie) Zeer zelden: pijn in de borstkas


Lorsque des tests hépatiques anormaux persistent ou s’aggravent, lorsque des signes et symptômes cliniques correspondant à une affection hépatique se développent, ou lorsque des manifestations systémiques se produisent, le traitement par diclofénac doit être arrêté.

Wanneer abnormale levertesten optreden of verergeren of wanneer klinische symptomen optreden die wijzen op een leveraandoening, of als systemische effecten optreden, moet de behandeling met diclofenac worden stopgezet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

produisent ou s’aggravent ->

Date index: 2024-10-06
w