Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Produit contenant de l'aescine
Produit contenant de l'ampicilline
Produit contenant de l'auranofine
Produit contenant de l'auranofine sous forme orale
Produit contenant de la bacitracine
Produit contenant de la nimodipine
Produit contenant du baclofène
Produit contenant du barbiturique
Produit contenant du dimercaprol

Traduction de «produit contenant du sildénafil » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
















produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale

product dat enkel auranofine in orale vorm bevat


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque vous suivez un traitement d’entretien avec Deponit, vous ne pouvez pas prendre de produits contenant du sildénafil (Viagra), tadalafil (Cialis) ou vardenafil (Levitra) ( = produits pour le traitement des troubles de l’érection).

Wanneer u een onderhoudsbehandeling met Deponit krijgt, mag u geen producten gebruiken die sildenafil (Viagra), tadalafil (Cialis) of vardenafil (Levitra) –bevatten (= producten voor de behandeling van erectiestoornissen).


De plus, n’interrompez pas votre traitement à base de Deponit pour prendre des produits contenant du sildénafil (Viagra), tadalafil (Cialis) ou vardenafil (Levitra) à cause du risque de crise d’angine de poitrine.

Bovendien onderbreekt u een behandeling met Deponit best niet om producten die sildenafil (Viagra), tadalafil (Cialis) of vardenafil (Levitra) bevatten in te nemen, gezien het risico op aanvallen van angina pectoris.


On a analysé des comprimés contrefaits contenant soit la quantité correcte de sildénafil, soit une concentration beaucoup plus faible de sildénafil, ou encore d’autres ingrédients pharmaceutiques actifs. On a analysé des imitations contenant du sildénafil, du sildénafil associé à un autre ingrédient actif, ou encore ne contenant pas de sildénafil mais un autre ingrédient actif, voire même ne contenant aucun ingrédient actif.

een ander actief ingrediënt, of zonder sildenafil maar met een ander actief ingrediënt of helemaal zonder actieve ingrediënten.


L’effet hypotenseur de Deponit sera également augmenté s’il est utilisé en même temps que les produits contenant des inhibiteurs de la phosphodiestérase (p. ex. sildénafil (Viagra)) qui sont utilisés pour les troubles de l’érection (voir les rubriques 4.3 et 4.4).

Het bloeddrukverlagende effect van Deponit zal eveneens toenemen bij inname van fosfodiësteraseinhibitor-bevattende producten (bv. sildenafil (Viagra)), gebruikt voor erectiele dysfunctie (zie rubrieken 4.3 en 4.4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Etant donné que cela peut mener à des complications cardiovasculaires pouvant être mortelles, les patients qui sont traités par Deponit ne doivent donc pas utiliser des produits contenant des inhibiteurs de la phosphodiestérase (p. ex. sildénafil (Viagra)).

Aangezien dit kan leiden tot levensbedreigende cardiovasculaire complicaties, mogen patiënten die Deponit nemen, geen fosfodiësterase-inhibitor-bevattende producten (bv. sildenafil (Viagra)) innemen.


En outre, une thérapie par Deponit ne doit pas être interrompue pour prendre des produits contenant des inhibiteurs de la phosphodiestérase (p. ex. sildénafil), parce que cela pourrait augmenter le risque d’induire une crise d’angine de poitrine (voir rubrique 4.5).

Bovendien wordt een behandeling met Deponit best niet onderbroken om een fosfodiësterase-inhibitor-bevattend product (bv. sildenafil) in te nemen, gezien het verhoogd risico op angina pectoris aanvallen (zie rubriek 4.5).


Ne prenez jamais Telzir : Si vous êtes allergique au fosamprénavir, à l’amprénavir ou à l’un des autres composants contenus dans ce médicament mentionnés dans la rubrique 6, ou au ritonavir. Si vous prenez l’un de ces médicaments : l’alfuzosine (utilisé pour traiter un problème de prostate) l’astémizole ou la terfénadine (souvent utilisés pour traiter les symptômes d’une allergie – ces médicaments peuvent être disponibles sans prescription médicale) le pimozide (utilisé pour traiter la schizophrénie) le cisapride (utilisé pour soulager l’indigestion) les dérivés de l’ergot de seigle (utilisés pour traiter les maux de tête) la rifampicine (utilisée pour traiter la tuberculose) l’amiodarone, la quinidine, la flécaïne et la propafénone (médica ...[+++]

als u één van de hieronder vermelde geneesmiddelen gebruikt: alfuzosine (gebruikt om problemen met de prostaat te behandelen) astemizol of terfenadine (vaak gebruikt om allergiesymptomen te behandelen – deze geneesmiddelen kunnen zonder recept verkrijgbaar zijn) pimozide (gebruikt om schizofrenie te behandelen) cisapride (gebruikt om bepaalde maagproblemen te verlichten) ergotderivaten (gebruikt om hoofdpijn te behandelen) rifampicine (gebruikt om tuberculose te behandelen) amiodaron, kinidine, flecaïnide en propafenon (hartmedicatie) bepridil (gebruikt om hypertensie te behandelen) oraal midazolam of oraal triazolam (gebruikt om angstige gevoelens te behandelen) producten die Sint- ...[+++]


Les patients qui reçoivent un traitement d’entretien par Deponit doivent être informés qu’ils ne doivent pas utiliser de produits contenant des inhibiteurs de la phosphodiestérase (p. ex. sildénafil).

Patiënten die een onderhoudsbehandeling met Deponit krijgen, moeten gewaarschuwd worden dat ze geen fosfodiësterase-inhibitor-bevattende producten (bv. sildenafil) mogen gebruiken.


Chez certains patients, passer d’un produit ne contenant pas un excipient donné, à une spécialité contenant celui-ci peut poser des problèmes (par exemple, réactions d’hypersensibilité à un agent conservateur ou à un colorant donné, problèmes dus à l’aspartame chez les patients phénylcétonuriques).

Bij bepaalde patiënten kan het vervangen van een geneesmiddel dat een bepaalde bestanddeel niet bevat, door een geneesmiddel dat het bestanddeel wel bevat, problemen geven (bv. overgevoeligheidsreacties op een bepaald bewaarmiddel of een bepaalde kleurstof, problemen met aspartaam bij patiënten met fenylketonurie).


Le rapport confirme que ces médicaments constituent un sérieux risque pour la santé publique, et cite à cet égard les raisons suivantes : la fabrication des ingrédients et la production de ces médicaments n’est ni régulée, ni supervisée par les autorités européennes ; l’information figurant sur l’emballage, à propos de la composition des produits, est souvent incorrecte ou incomplète ; la présence d’autres ingrédients actifs que ceux mentionnés ou suggérés peut entraîner des effets inattendus et non désirés ; ce sont surtout les comprimés à base de plantes, contenant des compo ...[+++]

Het rapport bevestigt dat deze geneesmiddelen een ernstig risico voor de volksgezondheid vormen en haalt daarvoor de volgende redenen aan: de aanmaak van de ingrediënten en de productie van deze geneesmiddelen is gereguleerd noch gesuperviseerd door de Europese autoriteiten; de informatie op de verpakking over de samenstelling van de producten is vaak onjuist of onvolledig; de aanwezigheid van andere actieve ingrediënten dan die vermeld of gesuggereerd kan leiden tot onverwachte en ongewenste effecten; vooral de kruidenpillen met farmaceutische actieve bestanddelen creëren bijkomende risico’s, omdat consumenten neigen te geloven dat k ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

produit contenant du sildénafil ->

Date index: 2021-01-26
w