Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Produit contenant de l'aescine
Produit contenant de l'ampicilline
Produit contenant de l'auranofine
Produit contenant de l'auranofine sous forme orale

Traduction de «produit le guide » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit


guide de faisceau du système laser de revascularisation transmyocardique

sonde voor cardiale laserbundel


guide/timbre de signature d'assistance

handtekeninghulpmiddel of aangepaste stempel of schrijfkader


produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale

product dat enkel auranofine in orale vorm bevat








exposition à des produits chimiques potentiellement dangereux

blootstelling aan mogelijk gevaarlijke chemische stof


exposition accidentelle à un produit chimique corrosif ou caustique

onopzettelijke blootstelling aan bijtend chemisch middel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il existe deux guides dont le champ d’application couvre les produits laitiers : G-002 Guide pour un système d’autocontrôle dans l’industrie laitière, G-034 Guide d’autocontrôle pour la production et la vente de produits laitiers à la ferme, comme fabricant de produits laitiers, quand suis-je soumis à l’un ou l’autre de ces guides ?

Er zijn 2 gidsen die als scope zuivelproducten hebben: G-002 Gids autocontrolesysteem zuivelindustrie, G-034 Autocontrolegids voor de productie en verkoop van zuivelproducten op het landbouwbedrijf, wanneer val ik, als producent van zuivelproducten, onder welke gids?


Partie 2. Spécifications de produit Le guide comprend un exemple de fiche de produit de la matière première froment, ainsi que de la fiche de produit de la farine de froment avec améliorants (exemple II- 3-fiche de produit pour matière première et produit fini).

Onderdeel 2. Productspecificaties De gids bevat een voorbeeld van een productfiche van de grondstof tarwe alsook van de productfiche van tarwemeel met verbeteraars (voorbeeld II-3-Productfiche voor grondstof en afgewerkt product).


insuffisamment identifiables En cas de livraison à d’autres entreprises, l’enregistrement des produits sortants est inexistant ou très incomplet Les informations présentes sur les documents commerciaux qui accompagnent les produits destinés à d’autres opérateurs, sont systématiquement insuffisantes Il n’existe aucune procédure écrite relative au rappel des produits ou au traitement des produits retournés Le bon fonctionnement des thermomètres n’est pas contrôlé annuellement La fréquence d’analyse des matières premières et des produits stipulée, le cas échéant, dans la réglementation ou dans le guide ...[+++]

registratie van de uitgaande producten Er is systematisch onvoldoende informatie aanwezig op de begeleidende handelsdocumenten die de producten bestemd voor andere operatoren vergezellen Er bestaat geen enkele geschreven procedure voor het terugroepen van producten, noch voor de behandeling van teruggeroepen producten De goede werking van de thermometers wordt niet jaarlijks gecontroleerd De analysefrequentie van grondstoffen en producten, in voorkomend geval, bepaald in de wetgeving of de gids, wordt niet opgevolgd Het verantwoordeli ...[+++]


Vous êtes ici : Accueil → Bonnes pratiques → Exemples → Manipulation et utilisation de la silice cristalline et des produits qui en contiennent Guide de bonnes pratiques → Manipulation et utilisation de la silice cristalline et des produits qui en contiennent Guide de bonnes pratiques

U bent hier: Home → Goede praktijken → Voorbeelden → Behandeling en gebruik van kristallijn silica en producten die het bevatten - Gids voor goede praktijken


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D : partie 4 du guide I : Pour les viandes fraîches et les viandes hachées, les descriptions de produits et les schémas de flux de produits de la partie 4 du guide suffisent.

D: deel 4 van de gids I: Voor vers vlees en gehakt vlees volstaan de productomschrijvingen en productstroomschema’s uit deel 4 van de gids.


Titre du guide : Gestion intégrale de la Qualité des produits Laitiers Le guide ne concerne que la sécurité alimentaire des produits laitiers, et pas les autres aspects de qualité.

Titel gids : Integrale Kwaliteitszorg Zuivel De gids heeft enkel betrekking op de voedselveiligheid van zuivelproducten en niet op andere kwaliteitsaspecten.


P. 8. Le guide mentionne : “La viande fraîche, la viande hachée, les produits à base de viande, les préparations de viande et les sous-produits d’origine animale peuvent présenter des risques chimiques, physiques et biologiques et contenir un risque pour la sécurité et la santé du consommateur” (Cette phrase est reprise une fois de plus dans la partie “Dangers reliés à la méthode de travail” à la page 33 du guide).

Pg. 9. De gids vermeldt: “Vers vlees, gehakt vlees, bereid vlees, vleesbereidingen en bijproducten van dierlijke oorsprong kunnen chemische, fysische en biologische gevaren vertonen die voor de veiligheid en de gezondheid van de consument een risico inhouden” (Deze zin wordt herhaald in het gedeelte “Gevaren verbonden aan de methode” op pg. 34 in de gids).


Titre du guide Un titre plus approprié pour ce guide d'autocontrôle a été formulé : " Système d'autocontrôle (SAC) produits laitiers" au lieu de " Gestion Intégrale de la Qualité (GIQ) produits laitiers" .

Titel gids Een beter geschikte titel voor deze autocontrolegids werd geformuleerd : “Autocontrolesysteem Zuivel” i.p.v. “Integrale Kwaliteitszorg Zuivel (IKZ)”.


NEPSI a développé le « Guide de bonnes pratiques » pour donner un avis aux producteurs et utilisateurs de produits et matériaux qui contiennent de la silice cristalline sur l’application pratique d’un programme avec lequel la silice cristalline alvéolaire peut être gérée et sur l’utilisation sûre sur le lieu de travail de produits qui contiennent de la silice cristalline alvéolaire.

NEPSI ontwikkelde de ‘Gids voor Goede Praktijken’ om advies te geven aan producenten en gebruikers van producten en materialen die kristallijn silica bevatten, over de praktische toepassing van een programma waarmee inadembaar kristallijn silica kan beheerst worden en over het veilig gebruik op de werkplaats van producten die inadembaar kristallijn silica bevatten.


Manipulation et utilisation de la silice cristalline et des produits qui en contiennent Guide de bonnes pratiques

Behandeling en gebruik van kristallijn silica en producten die het bevatten - Gids voor goede praktijken




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

produit le guide ->

Date index: 2023-10-07
w