Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Produit contenant de l'aescine
Produit contenant de l'ampicilline
Produit contenant de l'auranofine
Produit contenant de l'auranofine sous forme orale
Produit contenant du dimercaprol
Qui a des propriétés thérapeutiques

Vertaling van "produit médicinal " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit






produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale

product dat enkel auranofine in orale vorm bevat








exposition à des produits chimiques potentiellement dangereux

blootstelling aan mogelijk gevaarlijke chemische stof


exposition accidentelle à un produit chimique corrosif ou caustique

onopzettelijke blootstelling aan bijtend chemisch middel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce produit médicinal ne doit pas être mélangé avec d’autres produits médicinaux, à l’exception de ceux mentionnés à la rubrique 6.6.

Dit geneesmiddel dient niet gemengd te worden met andere geneesmiddelen behalve met die genoemd in rubriek 6.6.


Le produit médicinal ne doit être administré que lorsque du personnel expérimenté dans l'évaluation et le traitement de l'anaphylaxie est immédiatement disponible avec le matériel nécessaire.

Het geneesmiddel mag alleen worden toegediend als het juiste materiaal voorhanden is en er onmiddellijk personeel beschikbaar is dat ervaring heeft met de evaluatie en behandeling van anafylaxie.


Ce produit médicinal contient moins de 1 mmol (23 mg) de sodium par dose, ce qui le rend pratiquement « sans sodium ».

Dit geneesmiddel bevat minder dan 1 mmol natrium (23 mg) per dosis,en is daarmee in feite ‘natriumvrij’.


Informez votre médecin ou votre pharmacien si vous prenez ou avez récemment pris un autre médicament, y compris un médicament obtenu sans ordonnance, un produit médicinal à base de plantes ou un autre produit naturel.

Vertel het aan uw arts of apotheker als u andere geneesmiddelen neemt of recent heeft genomen, inclusief geneesmiddelen die zonder een voorschrift worden bekomen, kruidengeneesmiddelen of andere natuurlijke producten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rocuronium B. Braun contient du sodium Ce produit médicinal contient moins de 1 mmol (23 mg) de sodium par dose, ce qui le rend pratiquement « sans sodium ».

Rocuronium B. Braun bevat natrium Dit geneesmiddel bevat minder dan 1 mmol natrium (23 mg) per dosis, en is daarmee in feite ‘natriumvrij’.


Pour les conditions de conservation du produit médicinal après dilution, voir rubrique 6.3.

Voor de bewaarcondities van het geneesmiddel na verdunning, zie rubriek 6.3..


Expérience professionnelle: Mme Cooke a occupé divers postes au sein de l’industrie pharmaceutique avant de rejoindre l’Irish Medicines Board en tant qu’évaluateur pour les produits pharmaceutiques en 1988.

Loopbaan: Mevrouw Cooke heeft een aantal functies bekleed in de Ierse farmaceutische industrie voordat zij als farmaceutisch adviseur in dienst kwam van de Ierse Medicines Board.


Des informations détaillées concernant ce produit médicamenteux vétérinaire sont disponibles sur le site Internet de l’European Medicines Agency à [http ...]

Zie voor nadere bijzonderheden over dit diergeneesmiddel de website van het Europees Geneesmiddelenbureau: [http ...]


Incompatibilités Medicinal Oxygen Air Liquide Santé n’a pas d’incompatibilités connues avec d’autres produits probablement administrés en accompagnement.

Onverenigbaarheden Medicinal Oxygen Air Liquide Santé heeft geen onverenigheidsproblemen met andere gelijke producten.


En 1994, elle a intégré la Veterinary Medicines Directorate (Royaume-Uni) en tant qu’évaluatrice vétérinaire en chef dans l’équipe des produits pharmaceutiques et des additifs alimentaires.

In 1994 kwam zij in het Verenigd Koninkrijk bij het directoraat diergeneeskunde als veterinair hoofdadviseur van het team farmaceutische preparaten en voedseladditieven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

produit médicinal ->

Date index: 2024-09-18
w