Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «produits autorisés via la procédure centralisée se poursuivra » (Français → Néerlandais) :

Le programme d’échantillonnage et de test sur les produits autorisés via la procédure centralisée se poursuivra en 2006. Il utilisera l’expertise du réseau de laboratoires officiels de contrôle des médicaments de l’EEE et permettra de contrôler la qualité des médicaments commercialisés dans l’EEE.

Het steekproef- en testprogramma voor centraal toegelaten geneesmiddelen zal in 2006 worden voortgezet, waarbij gebruik zal worden gemaakt van de expertise van het EER-netwerk van officiële laboratoria voor geneesmiddelencontrole. Dit stelt het Bureau in staat de kwaliteit van geneesmiddelen op de markt in de EER te controleren.


Le programme d’échantillonnage et de test sur les produits autorisés via la procédure centralisée se poursuivra en 2005, avec 37 médicaments à usage humain et vétérinaire à tester.

Het programma voor steekproeven en testen van centraal toegelaten producten zal in 2005 worden voortgezet. Er zullen 37 geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik worden getest.


Le programme d’échantillonnage et de tests sur les médicaments autorisés via la procédure centralisée se poursuivra en 2007. Il utilisera l’expertise du réseau de laboratoires officiels de contrôle des médicaments de l’Espace économique européen (EEE) et permettra de contrôler la qualité des médicaments commercialisés dans l’EEE.

Het steekproef- en testprogramma voor centraal toegelaten geneesmiddelen zal in 2007 worden voortgezet, waarbij gebruik zal worden gemaakt van de expertise van het EER-netwerk van officiële laboratoria voor geneesmiddelencontrole. Dit stelt het Geneesmiddelenbureau in staat de kwaliteit van geneesmiddelen op de markt in de EER te controleren.


En plus de 33 principaux éléments de données, des informations sur les produits (RCP, notice, étiquetage) seront incluses dans la base de données dans un sous-ensemble de produits autorisés via la procédure centralisée.

Naast 33 kerngegevens elementen zal er voor een subset van centraal toegelaten geneesmiddelen productinformatie (SPC, PIL, etiketten) in de databank worden opgenomen .


Conformément à la législation, le travail de développement portera principalement sur des produits autorisés via la procédure centralisée dans cette première phase.

Overeenkomstig de wetgeving zal de ontwikkeling zich richten op producten waarvoor in deze eerste fase via de gecentraliseerde procedure een vergunning is verleend.


Mise en œuvre d’un plan d’action pour la révision du programme d’échantillonnage et de test ▪ pour les produits autorisés via la procédure centralisée, en collaboration avec l’EDQM, pour rationaliser les activités et concentrer les ressources en adoptant une démarche fondée sur le risque.

Het uitvoeren van een actieplan (in samenwerking met het EDQM) voor de herziening van ▪ steekproef- en testprogramma’s voor centraal goedgekeurde geneesmiddelen teneinde de activiteiten te stroomlijnen en de beschikbare middelen gericht in te zetten op basis van een afweging van de risico’s.


Ces initiatives comprennent la mise en œuvre du concept de plans de gestion des risques, l’élargissement de l’éventail des médicaments à autoriser via la procédure centralisée, la mise en place des procédures d’évaluation accélérée, d’autorisation conditionnelle et d’usage compassionnel, ainsi que des procédures d’autorisation de produits biosimilaires et gé ...[+++]

Tot de initiatieven behoren de invoering van het concept van risicobeheerplannen, de uitbreiding van het toepassingsgebied voor geneesmiddelen waarvoor een vergunning via de gecentraliseerde procedure vereist is, het operationeel maken van de versnelde beoordeling, het verlenen van voorwaardelijke vergunningen en procedures voor het gebruik van nieuwe geneesmiddelen in schrijnende gevallen (‘compassionate use’), evenals procedures voor de vergunningverlening voor biosimilaire en generieke preparaten van geneesmiddelen, en het onderste ...[+++]


Actuellement, neuf médicaments contenant de la somatropine sont autorisés dans l’Union européenne: Genotropin, Humatrope, Maxomat, Norditropin, Saizen, Zomacton, autorisés via la procédure de reconnaissance mutuelle (MRP) ou une procédure nationale (NAP), ainsi qu’Omnitrope, NutropinAq et Valtropin, autorisés via la procédure centralisée (CAP).

Momenteel zijn er in de Unie negen goedgekeurde geneesmiddelen die somatropine bevatten: Genotropine, Humatrope, Maxomat, Norditropine, Saizen, Zomacton, die via de procedure voor wederzijdse erkenning (MRP) of nationaal (NAP) zijn goedgekeurd, en Omnitrope, NutropinAq en Valtropine, die centraal zijn goedgekeurd (CAP).


Le 10 décembre 2010, la Commission européenne a lancé la procédure correspondante au titre de l’article 20 du règlement (CE) n° 726/2004 du Conseil, pour les médicaments contenant de la somatropine, autorisés via la procédure centralisée.

Op 10 december 2010 zette de Europese Commissie de overeenkomstige procedure op grond van artikel 20 van Verordening (EG) 726/2004 van de Raad in gang voor centraal goedgekeurde geneesmiddelen die somatropine bevatten.


Question 4. 3 Est-il possible, selon la législation belge, d’appliquer la procédure de worksharing pour des produits autorisés via NP ?

Vraag 4. 3 Is het volgens de Bekgische wetgeving mogelijk om worksharing toe te passen voor producten vergund via NP?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

produits autorisés via la procédure centralisée se poursuivra ->

Date index: 2023-08-19
w