Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Produit contenant de l'auranofine sous forme orale
Produit contenant de la benzocaïne sous forme otique
Produit contenant de la béclométasone sous forme nasale
Produit contenant de la bétaméthasone sous forme orale
Produit contenant du baclofène sous forme orale
Produit contenant du baclofène sous forme parentérale
Produit contenant du bexarotène sous forme orale
Produit contenant du bénorilate sous forme orale
Produit contenant du bétaxolol sous forme orale

Traduction de «produits conservés sous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






produit contenant de la benzocaïne sous forme otique

product dat benzocaïne in otische vorm bevat


produit contenant de la bétaméthasone sous forme orale

product dat betamethason in orale vorm bevat




produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale

product dat enkel auranofine in orale vorm bevat




produit contenant du baclofène sous forme parentérale

product dat baclofen in parenterale vorm bevat


produit contenant de la béclométasone sous forme nasale

product dat beclometason in nasale vorm bevat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. les produits conservés sous atmosphère modifiée doivent porter la mention : " conditionné sous atmosphère protectrice" , II. les produits contenant un ou des édulcorant(s) autorisé(s) doivent porter la mention : " avec édulcorant(s)" .

I. producten die onder beschermende atmosfeer worden bewaard, moeten voorzien zijn van de volgende vermelding : " verpakt onder beschermende atmosfeer " , II. producten die (een) toegelaten zoetstof(fen) bevatten, moeten voorzien zijn van de volgende vermelding : " met zoetstof(fen) " .


Les produits conservés sous atmosphère modifiée doivent porter la mention : " conditionné sous atmosphère protectrice" .

De producten die onder gewijzigde atmosfeer bewaard worden, moeten de


Cette mention accompagne la dénomination de vente, VI. les produits conservés sous atmosphère modifiée doivent porter la mention : « conditionné sous atmosphère protectrice »,

Deze vermelding wordt vergezeld van de verkoopsbenaming, VI. op producten die onder gewijzigde atmosfeer zijn verpakt, moet het volgende worden vermeld : « verpakt onder beschermende atmosfeer »,


exemple des épices), la mention : " traité par ionisation" ou " traité par rayons ionisants" doit accompagner leur dénomination dans la liste des ingrédients, f) les produits conservés sous atmosphère modifiée doivent porter la

moet de vermelding : " doorstraald" of " door straling behandeld" of " met ioniserende straling behandeld" hun verkoopsbenaming vergezellen in de lijst met ingrediënten, f) producten die onder beschermende atmosfeer worden bewaard,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les produits avec une durée de conservation prolongée (sous vide, surgelés, sous atmosphère contrôlée), il faut en plus une identification sur l’emballage du produit telle une référence au registre d’entrée ou la date d’emballage (ou à un système analogue) afin qu'on puisse retrouver l’origine de ces produits.

Voor producten met een langdurige bewaring (vacuümverpakt, diepgevroren, gecontroleerde atmosfeer), moet bovendien een identificatie op de etikettering voorkomen zoals een referentie naar het binnenkomend register of de datum van verpakking (of naar een analoog systeem) zodat de oorsprong van de producten kan worden achterhaald.


Il faut, entre autres, prendre en compte la composition, la présence éventuelle d’allergènes ou d’OGM dans le produit, le pH, l’Aw, les « barrières » au développement des microorganismes, les fournisseurs, les modes de stockage, de transport ou de distribution, les températures de conservation, la durée de conservation, le conditionnement et l’emballage,… Cette description peut, par exemple, être réalisée sous la forme de fiches « ...[+++]

Er moet, onder andere, rekening worden gehouden met de samenstelling, eventuele aanwezigheid van allergenen of GGO’s in het product, de pH, a w -waarde, de “barrières” voor de ontwikkeling van micro-organismen, de leveranciers, de wijze van opslag, vervoer of distributie, de bewaartemperaturen, houdbaarheid, de onmiddellijke verpakking en de verpakking,… Deze beschrijving kan bv. worden verstrekt onder de vorm van een technische “productfiche”.


2. Les aliments transformés pour animaux familiers, autres que les aliments en conserve, sont soumis à un traitement thermique portant le produit final à une température à coeur d'au moins 90°C, ou sont soumis à un traitement thermique portant les ingrédients d'origine animale à une température d'au moins 90°C, ou sont produits exclusivement à partir de viandes ou produits à base de viande qui ont été soumis à un traitement thermiq ...[+++]

2. Ander verwerkt voeder dan blikvoeder ondergaat een warmtebehandeling tot een kerntemperatuur van ten minste 90°C in het eindproduct OF het ondergaat een warmtebehandeling van de ingrediënten van dierlijke oorsprong tot ten minste 90°C OF het wordt bereid met uitsluitend vlees of vleesproducten die een warmtebehandeling tot een kerntemperatuur van ten minste 90°C hebben ondergaan en met dierlijke bijproducten of verwerkte producten die overeenkomstig de eisen van verordening 1774/2002 zijn verwerkt


Durée de conservation du médicament vétérinaire tel que conditionné pour la vente : Flacons de 10, 20, 50 ml : 2 ans Flacons de 100, 200, 250, 500 ml : 12 mois Durée de conservation après première ouverture du conditionnement primaire : 8 heures, sous réserve que le produit ne soit pas soumis à des températures supérieures à 37°C ou contaminé.

Houdbaarheid van het diergeneesmiddel in de verkoopverpakking: 10, 20, 50 ml: 2 jaar; 100, 200, 250, 500 ml: 12 maanden. Houdbaarheid na eerste opening van de primaire verpakking: 8 uur, op voorwaarde dat het product niet blootgesteld is aan temperaturen boven 37°C of gecontamineerd is.


La présentation sous forme de gélule garantit, pour ce produit, la meilleure conservation des principes actifs et une efficacité optimisée.

De verpakking in de vorm van een capsule garandeert voor dit product de beste bewaring van de werkzame bestanddelen en een optimale doeltreffendheid.


Une maîtrise effi cace de la biocharge ne peut être obtenue que par des méthodes de nettoyage et de désinfection préalablement validées mais aussi par une maîtrise de l’environnement (locaux, air ambiant, personnel..) sous lequel s’effectuent non seulement les opérations de préparation des instruments mais aussi la conservation tant des produits fi nis que des matières premières, en particulier les matériaux de conditionnement.

Een effectieve beheersing van de bioburden kan enkel worden bekomen door reinigingsen ontsmettingsmethoden die vooraf gevalideerd zijn maar ook door het beheersen van de omgevingsfactoren (lokalen, omgevingslucht, personeel...). Deze zijn niet alleen van belang bij de voorbereiding van de instrumenten maar ook bij de bewaring van zowel de eindproducten als de grondstoffen, in het bijzonder het verpakkingsmateriaal.




D'autres ont cherché : produits conservés sous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

produits conservés sous ->

Date index: 2024-02-23
w