Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Manière dont le foetus se présente
Produit contenant de l'aescine
Produit contenant de l'ampicilline
Produit contenant de l'auranofine
Produit contenant de l'auranofine sous forme orale
Produit contenant du dimercaprol
Présentation

Vertaling van "produits de manière " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit




produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale

product dat enkel auranofine in orale vorm bevat








exposition à des produits chimiques potentiellement dangereux

blootstelling aan mogelijk gevaarlijke chemische stof


exposition accidentelle à un produit chimique corrosif ou caustique

onopzettelijke blootstelling aan bijtend chemisch middel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils soulignent surtout leur manque de connaissance de la chaîne alimentaire: les ingrédients des denrées alimentaires et les risques de ces produits, l’organisation des chaînes de production, l’origine des produits, la manière dont les normes sont mises en place.

Zij benadrukken vooral hun gebrek aan inzicht in de voedselketen (de ingrediënten van voedingsproducten en de risico’s ervan, de organisatie van de productieketens, de herkomst van producten, de wijze waarop normen tot stand komen).


Grâce à ce large éventail de variantes, jusqu’à 80 % des patients peuvent être traités avec nos produits de manière optimale pendant et après une intervention chirurgicale.

Met dit gamma kunnen tot 80% van alle patiënten tijdens en na een operatie optimaal verzorgd worden.


Le CHMP était préoccupé par le fait que la société n’avait pas fourni de preuves suffisantes pour démontrer que Theraloc pouvait être produit de manière fiable et que des informations insuffisantes avaient été données sur la façon dont le produit était traité par le corps.

Het CHMP betwijfelde of de firma voldoende bewijsmateriaal had geleverd om aan te tonen dat Theraloc op betrouwbare wijze kon worden gemaakt, en voldoende informatie had verstrekt over de manier waarop het middel door het lichaam werd verwerkt.


On peut le faire en leur donnant de l’argent ou en payant mieux leurs produits, de manière à ce qu’ils puissent investir (dans l’emballage, la conservation et le transport des produits).

Dit kan bijvoorbeeld door hen geld te geven of door hun producten beter te betalen, opdat ze kunnen investeren (in verpakking, bewaring en transport van de producten).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’entreprise maîtrise-t-elle les risques de contaminations physique, chimique ou (micro)biologique des produits de manière satisfaisante (procédures + enregistrements)?

Beheerst het bedrijf de risico’s voor fysische, chemische of (micro)biologische verontreiniging op afdoende wijze (procedures + registraties)?


L’entreprise maîtrise-t-elle les risques de contaminations physique, chimique ou (micro)biologique des produits de manière satisfaisante (procédures + enregistrements) ?

Beheerst het bedrijf de risico’s voor fysische, chemische of (micro)biologische verontreiniging op afdoende wijze (procedures + registraties)?


II. 7. L’entreprise maîtrise-t-elle les risques de contamination physique, chimique ou (micro)biologique des produits de manière satisfaisante (procédures + enregistrements) ?

Beheerst het bedrijf de risico’s voor fysische, chemische of (micro)biologische verontreiniging op afdoende wijze (procedures + registraties)?


L’entreprise maîtrise-t-elle les risques de contamination physique ou chimique des produits de manière satisfaisante (procédures + enregistrements) ?

Beheerst het bedrijf de risico’s voor fysische, chemische verontreiniging op afdoende wijze (procedures + registraties)?


L’entreprise maîtrise-t-elle les risques de contamination physique, chimique ou (micro)biologique des produits de manière satisfaisante (procédures + enregistrements) ?

Beheerst het bedrijf de risico’s voor fysische, chemische of (micro)biologische verontreiniging op afdoende wijze (procedures + registraties)?


Seuls des produits ajustés à la morphologie individuelle permettent de traiter les patients de manière optimale.

Patiënten kunnen alleen een optimale behandeling krijgen als ze hulpmiddelen op maat gebruiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

produits de manière ->

Date index: 2025-01-11
w