Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthénique
Inadéquate
Passive
Personnalité à conduite d'échec

Traduction de «professionnelles et responsabilité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dermite de contact (professionnelle) SAI Eczéma de contact (professionnel) SAI

contactdermatitis (beroeps) NNO | contacteczeem (beroeps) NNO


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.

pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à r ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]


exposition à un sol pollué, professionnelle

blootstelling aan vervuilde bodem, beroepsgebonden


exposition à de l'eau polluée, professionnelle

blootstelling aan vervuild water, beroepsgebonden


exposition à des déchets toxiques, professionnelle

blootstelling aan toxisch afval, beroepsgebonden


exposition à de la poussière toxique, non professionnelle

blootstelling aan toxisch stof, niet-beroepsmatig


exposition à de la poussière toxique, professionnelle

blootstelling aan toxisch stof, beroepsgebonden


exposition à de l'air pollué, professionnelle

blootstelling aan vervuilde lucht, beroepsgebonden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Droit 1998, 1²- 3 135 M. PENNEAU en J. PENNEAU, „Recommandations professionnelles et responsabilité médicale‰, Méd.

Droit 1998, 1²- 3 135 M. PENNEAU en J. PENNEAU, „Recommendations professionelles et responsabilité médicale‰, Méd.


L’UBC-BVC a aussi établi un code avec les principes éthiques et règles professionnelles qui constituent ensemble la déontologie de la chiropraxie, entre autres l’interdiction de combinaison d’une pratique chiropraxique avec une autre activité professionnelle, la conclusion obligatoire d’une assurance responsabilité civile professionnelle, responsabilité extra-contractuelle et protection juridique (via des polices collectives).

UBC-BVC heeft ook een code opgesteld met de ethische principes en beroepsregels die samen de plichtenleer van de chiropraxie uitmaken, waaronder het verbod van combinatie van een chiropractische praktijk met een andere beroepsactiviteit, het verplicht afsluiten van een burgerlijke beroepsaansprakelijkheid, een buitencontractuele aansprakelijkheid en rechtsbijstand (via collectieve polissen).


Nous pouvons encore ajouter que la profession d'ostéopathe en Belgique, en tant que soins de santé de première ligne, paie l'assurance en responsabilité civile professionnelle la moins chère et qu'au sommet de la liste des raisons de l'intervention de l'assurance se retrouve le patient.

We kunnen in elke geval nog meegeven dat de beroepsgroep van osteopaten in België, als eerstelijnsgezondheidszorg, de laagste verzekeringspremie betaalt voor burgerlijke aansprakelijkheid en dat bovenaan op de lijst van redenen voor tussenkomst van de verzekering de " bril" van de patiënt prijkt.


Nous désirons prendre nos responsabilités en tant que groupe professionnel pour faire de notre ostéopathie une Evidence-Informed Practice (« pratique informée par les données probantes»), qui conduit à des soins personnalisés du patient.

We nemen als beroepsgroep graag onze verantwoordelijkheid om van onze osteopathie een evidence-informed practice te maken, die leidt tot zorg op maat van de patiënt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils concernent les relations avec les patients, la responsabilité dans l’établissement d’un diagnostic, le choix d’un traitement, la prise de décisions médicales, souvent comme autorité isolée, et les facteurs relatifs au stress professionnel ;

Het betreft de relatie met patiënten, de verantwoordelijkheid bij het stellen van een diagnose, de keuze van een behandeling en het nemen van medische beslissingen in het algemeen, vaak als geïsoleerde autoriteit, en de factoren met betrekking tot beroepsstress;


Professionnel (responsabilité des soins du patient, surcharge d’information) Personnel (conflits familiaux, aspects financiers, temps libre limité) Quatre catégories de coping (active ou inactive et direct ou indirect) Active/direct (changer la source du stress, s’y confronter) Inactive/direct (ignorer la source du stress, fuir la situation stressante) Active/indirect (parle du stress à un ami) Inactive/indirect (boire de l’alcool, fumer, prendre des drogues) Quatre activités qui semblent augmenter la probabilité pur les médecins de familles et les assistants sociaux de famille, de réussir le coping face à des épisodes de B-O :

Professionnel (responsabilité des soins du patient, surcharge d’information) Personnel (conflits familiaux, aspects financiers, temps libre limité) Quatre catégories de coping (active ou inactive et direct ou indirect) Active/direct (changer la source du stress, s’y confronter) Inactive/direct (ignorer la source du stress, fuir la situation stressante) Active/indirect (parle du stress à un ami) Inactive/indirect (boire de l’alcool, fumer, prendre des drogues) Quatre activités qui semblent augmenter la probabilité pur les médecins de familles et les assistants sociaux de famille, de réussir le


o Approche intégrée des compétences, rôles, responsabilités professionnelles et interactions entre professions de soins

o Geïntegreerde benadering van de competenties, rollen, professionele verantwoordelijkheden en interacties tussen zorgberoepen


La mise en œuvre effective d’une structure en réseau dépend des points suivants: des structures adéquates de financement (4.4.1.) ; des accords au niveau des services définissant clairement les rôles et les responsabilités; le développement d’itinéraires multidisciplinaires transsectoriels basés sur des recommandations de bonne pratique (inter)nationales (voir 4.3.) ; l’utilisation d’un dossier patient électronique partagé (voir 4.1.3.) ; des professionnels spécialisés (coordinateurs de soins) pour coordonner le processus de soins ...[+++]

De doeltreffendheid van de implementatie van een netwerkstructuur is afhankelijk van volgende punten: de aanwezigheid van adequate financieringsmechanismen (4.4.1); Service Level Agreements (SLA’s) die de rollen en verantwoordelijkheden duidelijk afbakenen; het uitrollen van multidisciplinaire transmurale zorgtrajecten die gebaseerd zijn op (inter) nationale praktijkrichtlijnen (zie 4.3.); het gebruik van gedeelde elektronische patiëntendossiers (zie 4.1.3.); gespecialiseerde zorgverleners (zorgcoördinatoren) die de coordinatie van het zorgproces op zich nemen; evaluatie van de performantie op netwerkniveau (bv. het monitoren van de ...[+++]


Toutefois, la variabilité dans les rôles et responsabilités nécessite le développement d’une définition claire et uniforme de leur rôle accompagnée des critères de qualité correspondant (ex. niveau de formation, volume minimum/maximum de cas) et des mesures objectives et vérifiables relatives au suivi (ex. plan de soins individualisé, rapport relatif aux contacts avec les prestataires de soins primaires, liste de contacts actualisée des professionnels compétents).

De variatie in de rol en verantwoordelijkheden van de verschillende zorgcoördinatoren noodzaakt de ontwikkeling van een duidelijke en uniforme rolbeschrijving met bijhorende kwaliteitscriteria (bv. Beschikbaarheid van een individueel zorgplan, verslag van contactname eerstelijnszorgverleners, geactualiseerde lijst met competente eerstelijnszorgverleners) voor follow-up.


Professionnel (responsabilité des soins du patient, surcharge d’information) Personnel (conflits familiaux, aspects financiers, temps libre limité)

3-B-O terminal, insidieux, traitement mécanique des individus ; N.A. Description des différentes manifestations du B-O (physiques, émotionnelles, comportementales et sociales)




D'autres ont cherché : personnalité à conduite d'échec     asthénique     inadéquate     passive     professionnelles et responsabilité     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

professionnelles et responsabilité ->

Date index: 2021-08-25
w