Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «professions paramédicales arrêté » (Français → Néerlandais) :

L'assistant pharmaceutico-technique est inscrit sur la liste des professions paramédicales (arrêté royal du 2 juillet 2009 établissant la liste des professions paramédicales), ce qui rend le Conseil national des professions paramédicales et la Commission technique des professions paramédicales compétents pour conseiller le ministre sur l'exercice de cette profession.

De farmaceutisch-technisch assistent wordt opgenomen in de lijst van paramedische beroepen (koninklijk besluit van 2 juli 2009 tot vaststelling van de lijst van paramedische beroepen) waardoor de Nationale Raad voor de Paramedische Beroepen en de Technische Commissie voor de Paramedische Beroepen bevoegd zijn om de minister te adviseren over de uitoefening van dit beroep.


Seuls les diététiciens agréés peuvent exercer cette profession et effectuer, de manière générale et sous réserve de la compétence générale des médecins, tous les actes et prestations prévus dans la loi. Le diététicien est inscrit sur la liste des professions paramédicales (arrêté royal du 2 juillet 2009 établissant la liste des professions paramédicales) compétents pour conseiller le ministre sur l'exercice de cette profession.

De diëtist wordt opgenomen in de lijst van paramedische beroepen (koninklijk besluit van 2 juli 2009 tot vaststelling van de lijst van paramedische beroepen) waardoor de Nationale Raad voor de Paramedische Beroepen en de Technische Commissie voor de Paramedische Beroepen bevoegd zijn om de minister te adviseren over de uitoefening van dit beroep.


L’arrêté royal du 18 novembre 2004 stipule notamment que le Conseil national des professions paramédicales crée un groupe de travail “agrément” pour chaque profession paramédicale.

Het koninklijk besluit van 18 november 2004 , bepaalt onder meer dat de Nationale Raad van de Paramedische Beroepen per paramedisch beroep een werkgroep “erkenning” opricht.


24-10-2000 - A5: Avant-projet de loi modifiant l’arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l’exercice de l’art de guérir, de l’art infirmier, des professions paramédicales et aux commissions médicales.

24-10-2000 - A5: Voorontwerp van wet tot wijziging van het Koninklijk Besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de geneeskunde, de verpleegkunde en de paramedische beroepen en de geneeskundige commissies.


Vu l’arrêté royal n°78 du 10 novembre 1967 relatif à l’exercice de l’art de guérir, de l’art infirmier, des professions paramédicales et aux commissions médicales, notamment l’article 33sexies, inséré par la loi du 19 décembre 1990

Gelet op het koninklijk besluit nr 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de verpleegkunde, de paramedische beroepen en de geneeskundige commissies, inzonderheid op artikel 35 sexies, ingevoegd door de wet van 19 december 1990;


Arrêté royal relatif à l'agrément des praticiens des professions paramédicales

Koninklijk besluit betreffende de erkenning van de beoefenaars van de paraedische beropen 18 november 2004.


Arrêté royal élargissant la compétence de la Commission de planification-offre médicale à la profession paramédicale de logopède

Koninklijk besluit tot uitbreiding van de bevoegdheid van de Planningscommissie-medisch aanbod tot het paramedisch beroep van logopedist


En vertu de l’arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l’exercice de l’art de guérir, de l’art infirmier, des professions paramédicales et aux commissions médicales, l’art de guérir est réservé aux médecins, pharmaciens et dentistes.

Bij koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de verpleegkunde, de paramedische beroepen en de geneeskundige commissies wordt de geneeskunst voorbehouden aan de geneesheren, de apothekers en de tandartsen.


I1 résulte de l'article 5 de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice de l'art de guérir, de l'art infirmier, des professions paramédicales et aux commissions médicales que les personnes habilitées à accomplir des prestations de biologie clinique (visées à l'art. 3, § 1 er , 3°, précité) sont les médecins, les pharmaciens et les licenciés en sciences chimiques.

Uit artikel 5 van het Koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de verpleegkunde, de paramedische beroepen en de geneeskundige commissies, volgt dat de personen die zijn gemachtigd om verstrekkingen van klinische biologie uit te voeren (die worden beoogd in het voormelde artikel 3, § 1, 3°), de geneesheren zijn, de apothekers en de licentiaten in de scheikundige wetenschappen.


14-11-2000 - A2: Avis du Conseil national des accoucheuses concernant l’avant-projet de loi modifiant l’arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l’exercice de l’art de guérir, de l’art infirmier, des professions paramédicales et aux commissions médicales.

14-11-2000 - A2: Advies van de Nationale Raad voor de Vroedvrouwen inzake het voorontwerp van het wet tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de verpleegkunde, de paramedische beroepen en de geneeskundige commissies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

professions paramédicales arrêté ->

Date index: 2023-06-11
w