Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "profil global des effets indésirables était cohérent " (Frans → Nederlands) :

Le profil global des effets indésirables était cohérent avec l’expérience clinique générale en transplantation rénale pédiatrique et avec le profil des effets indésirables dans les études contrôlées de transplantation chez l’adulte.

Over het algemeen was het bijwerkingenprofiel consistent met de totale klinische ervaring verkregen in de pediatrische niertransplantatiepopulatie en met het profiel verkregen in de gecontroleerde onderzoeken bij volwassenen.


Population pédiatrique Chez plus de 600 patients pédiatriques traités par sertraline, le profil global des effets indésirables s’est révélé globalement similaire à celui observé lors des études menées sur les adultes.

Pediatrische patiënten Bij meer dan 600 pediatrische patiënten behandeld met sertraline was het algemeen bijwerkingsprofiel over het algemeen vergelijkbaar met dat waargenomen in onderzoeken met volwassenen.


Les résultats de l’étude ont mis en évidence que chez les patients traités par de fortes ou de faibles posologies de Lisinopril, le profil général d'effets indésirables était comparable, tant au niveau de la nature de ces effets que de leur fréquence.

De resultaten van de studie lieten zien dat de totale bijwerkingenprofielen voor patiënten die met hoge of lage doseringen Lisinopril werden behandeld gelijk waren zowel wat betreft aard als aantal.


Population pédiatrique Sur plus de 600 patients pédiatriques traités par sertraline, le profil général deffets indésirables était généralement similaire à celui observé au cours des études réalisées chez les adultes.

Pediatrische populatie Bij meer dan 600 pediatrische patiënten die behandeld werden met sertraline, was het globaal profiel van bijwerkingen over het algemeen vergelijkbaar met dit dat waargenomen werd in studies bij volwassenen.


Le profil global des effets indésirables est essentiellement le même dans les différentes indications, avec toutefois des différences au niveau de leur incidence et de leur gravité.

Het algemene profiel van de ongewenste effecten is wezenlijk hetzelfde bij de verschillende indicaties, echter met verschillen op gebied van hun incidentie en hun ernst.


Lors des études cliniques contrôlées réalisées chez des patients hypertendus, l’incidence globale des effets indésirables était comparable à celle observée dans le groupe placebo et concordait avec la pharmacologie du valsartan.

In gecontroleerde klinische onderzoeken bij patiënten met hypertensie was de algemene incidentie van bijwerkingen vergelijkbaar met deze van placebo en is consistent met de farmacologie van valsartan.


Sauf mention contraire, le profil d’effets indésirables était relativement cohérent dans toutes les indications de transplantation.

Behalve indien anders vermeld, is het bijwerkingprofiel relatief consistent doorheen alle transplantatie-indicaties.


Résumé du profil de sécurité Au cours des essais cliniques sur la démence légère à sévère ayant inclus 1 784 patients traités par la mémantine et 1 595 patients sous placebo, la fréquence globale des effets indésirables rapportés avec la mémantine ne différait pas de celle du placebo ; les effets indésirables étaient en général d’intensité légère à modérée.

Samenvatting van het veiligheidsprofiel In klinisch onderzoek naar milde tot ernstige dementie, waarbij 1784 patiënten met memantine behandeld werden en 1595 met placebo, verschilde de totale incidentie van bijwerkingen niet van die bij de placebobehandeling, en deze bijwerkingen waren doorgaans licht tot matig ernstig.


Après analyse des données de tous les patients adultes traités pour PTI et ayant reçu du romiplostim dans 4 essais contrôlés et 5 essais non contrôlés, l’incidence globale des effets indésirables chez les patients traités par romiplostim était de 91,5 % (248/271).

Op basis van een analyse van alle volwassen ITP-patiënten die romiplostim kregen in 4 gecontroleerde en 5 niet-gecontroleerde klinische onderzoeken, werd bij 91,5% (248/271) van de patiënten die romiplostim kregen, bijwerkingen gerapporteerd.


Globalement, le nombre de patients présentant des effets indésirables et en particulier des effets indésirables graves était comparable dans les deux groupes de traitement.

Over het geheel genomen was het aantal patiënten bij wie bijwerkingen c.q. ernstige bijwerkingen optraden vergelijkbaar tussen de twee groepen.


w