Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «profil pharmacocinétique significativement différent » (Français → Néerlandais) :

AmBisome possède un profil pharmacocinétique significativement différent de celui rapporté dans la littérature pour les présentations conventionnelles d’amphotéricine B : les concentrations plasmatiques d’amphotéricine B sont plus élevées (Cmax ) et l’exposition est plus importante (ASC 0-24 ) après administration d’AmBisome qu’après administration d’amphotéricine B. Un résumé des paramètres pharmacocinétiques issus de cette étude est présenté dans le tableau cidessous :

AmBisome heeft een aanzienlijk ander farmacokinetisch profiel dan het in de literatuur gerapporteerde voor conventionele presentaties van amfotericine B, met hogere amfotericine B plasmaconcentraties (Cmax) en verhoogde blootstelling (AUC 0-24 ) na toediening van AmBisome dan conventionele amfotericine B. Een samenvatting van de farmacokinetische parameters van dit onderzoek wordt gepresenteerd in de onderstaande tabel.


Adolescents et patients âgés Chez les adolescents ou les patients âgés, le profil pharmacocinétique de la sertraline n’est pas significativement différent de celui observé chez les adultes âgés de 18 à 65 ans.

Adolescenten en ouderen Het farmacokinetisch profiel bij adolescenten of ouderen is niet significant verschillend van dit bij volwassenen tussen 18 en 65 jaar.


Adolescents et personnes âgées Le profil pharmacocinétique constaté chez les adolescents ou les personnes âgées ne diffère pas significativement de celui observé chez les adultes âgés de 18 à 65 ans.

Adolescenten en bejaarden Het farmacokinetische profiel bij adolescenten of bejaarden verschilt niet significant van dat bij volwassenen tussen 18 en 65 jaar.


Le profil pharmacocinétique du sumatriptan par voie intranasale ne semble pas être significativement modifié par la crise de migraine.

Het farmacokinetisch profiel van sumatriptan via nasale toediening lijkt niet wezenlijk te worden beïnvloed door een migraineaanval.


Rispéridone La venlafaxine a entraîné une augmentation de 50% de l’ASC de la rispéridone, mais n’a pas affecté significativement le profil pharmacocinétique de la fraction active totale (rispéridone plus 9- hydroxyrispéridone).

Risperidon Venlafaxine verhoogde de AUC van risperidon met 50% maar het veranderde het farmacokinetische profiel van het totale werkzame gedeelte niet significant (risperidon en 9-hydroxyrisperidon).


Rispéridone La venlafaxine a entraîné une augmentation de 50% l’ASC de la rispéridone, mais n’a pas affecté significativement le profil pharmacocinétique de la fraction active totale (rispéridone plus 9- hydroxyrispéridone).

Risperidon Venlafaxine verhoogde de AUC van risperidon met 50% maar het veranderde de het farmacokinetische profiel van het totale werkzame gedeelte niet significant (risperidon en 9hydroxyrisperidon).


Chez quatre patients de moins de 1 an, le profil de sécurité générale à une dose plus élevée (2 mg/kg/semaine) n’était pas significativement différent sur le plan clinique de celui de la dose recommandée de 1 mg/kg/semaine et était conforme au profil de sécurité de Naglazyme chez des enfants plus âgés.

Bij vier patiënten jonger dan 1 jaar verschilde het totale veiligheidsprofiel van een hogere dosis (2 mg/kg/week) niet op een klinisch betekenisvolle manier van die van de aanbevolen dosis van 1 mg/kg/week, en was consistent met het veiligheidsprofiel van Naglazyme bij oudere kinderen


Rispéridone La venlafaxine a augmenté de 50 % l’AUC de la rispéridone, mais n’a pas modifié significativement le profil pharmacocinétique de la fraction active totale (rispéridone plus 9- hydroxyrispéridone).

Risperidon Venlafaxine verhoogde de AUC van risperidon met 50%, maar had geen significant effect op het farmacokinetische profiel van de totale actieve fractie (risperidon plus 9- hydroxyrisperidon).


Les paramètres pharmacocinétiques ne se sont pas avérés significativement différents entre les hommes et les femmes.

Er bestonden tussen de mannelijke en vrouwelijke patiënten geen significante verschillen in de farmacokinetische parameters.


Il n’y a pas eu de différence dans le profil pharmacocinétique de l’alpha alglucosidase chez ces jeunes patients atteints de la forme tardive de la maladie comparée à celui de patients atteints de la forme infantile de la maladie.

Vergeleken met de infantiel-verworven patiënten was er geen verschil in het farmacokinetische profiel van alglucosidase alfa van deze jonge patiënten met de laat-verworven ziekte.


w