Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Incitation à l'adhésion au programme thérapeutique
Mise en œuvre d'un programme de sécurité
Promotion de l'adhésion au programme d'exercices
Surveillance de l'adhésion au programme de médication
évaluation de l'adhésion au programme de vaccination
évaluation de l'adhésion au programme médicamenteux
évaluation de l'adhésion au programme thérapeutique

Traduction de «programme de désaccoutumance au » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




évaluation de l'adhésion au programme de vaccination

evalueren van naleven van immunisatieschema






programme d’application pour système de topographie cornéenne

applicatiesoftware voor cornea-topografiesysteem


renforcement de l'adhésion au programme de thérapie physique

bekrachtigen van naleven van fysiotherapeutisch regime


évaluation des connaissances concernant le programme médicamenteux

evalueren van kennis over medicatieregeling




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
VI. Programme de désaccoutumance au tabac pour femmes enceintes

VI. Rookstopbegeleiding voor zwangere vrouwen


VI. Programme de désaccoutumance au tabac pour femmes enceintes Évaluation des résultats 2006-2009 112

VI. Rookstopbegeleiding voor zwangere vrouwen Evaluatie resultaten 2006-2009 112


Y a-t-il déjà eu une évaluation du programme de désaccoutumance au tabac destiné aux femmes enceintes ?

Werd er reeds een evaluatie gemaakt van de rookstopbegeleiding voor zwangere vrouwen?


À partir du 1 er octobre 2009, il sera possible de se faire suivre gratuitement par un tabacologue dans le cadre d'un programme de désaccoutumance au tabac.

Vanaf 1 oktober 2009 kan men zich gratis laten begeleiden bij tabacologen voor een rookstopprogramma.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La désintoxication physique visant la suppression d'une dépendance aux analgésiques narcotiques ne doit PAS nécessairement se dérouler suivant un schéma de désaccoutumance fondé sur l'utilisation de substances analogues.

De fysieke ontwenning aan narcotische analgetica dient NIET noodzakelijk door een afbouwschema van analoge narcotische analgetica te worden ondersteund.


Enregistrement sur la base d’une liste à choix multiple (une ou plusieurs options) de : ο éducation/conseil du patient et/ou de ses dispensateurs de soins de première et/ou de deuxième ligne ο réorientation vers un nouveau programme d’aide ο programme de rééducation interdisciplinaire spécifique ο autre indication de traitement ο un programme de rééducation interdisciplinaire spécifique est indiqué, mais le patient n’est pas retenu pour suivre un programme de rééducation dans le cadre de la politique de sélection 19 du centre ο transmettre une attestation pour un remboursement maximal de 60 séances de kinésithérapie (intégration dans la ...[+++]

Registratie op basis van een lijst met keuzeopties (één of meerdere opties): ο advisering/educatie van de patiënt en/of zijn eerste- en/of tweedelijnszorgverleners ο doorverwijzing naar een nieuw hulpverleningsprogramma ο specifiek interdisciplinair revalidatieprogramma ο ander behandelingsadvies ο er is een indicatie voor het volgen van een specifiek interdisciplinair revalidatieprogramma, maar de patiënt wordt niet voor de revalidatie weerhouden in het kader van de selectiepolitiek 19 van het centrum ο bezorgen van een attest voor de maximale terugbetaling van 60 sessies kinesitherapie (opname in de F-lijst) (Indien dit attest pas gege ...[+++]


Les bénéficiaires visés à l'article 3, § 3 (bénéficiaires âgés de 18 ans ou plus; le mois de rééducation complet doit se situer après le 18 e anniversaire) qui suivent un programme d’autogestion et un programme pompe à insuline dans le cadre de la présente convention peuvent cumuler par mois les forfaits prévus à l’article 13, § 2, pour ces deux programmes aussi longtemps que ce bénéficiaire suit tant le programme d’autogestion que le programme pompe à insuline mentionnés dans la présente convention.

De in artikel 3, § 3 bedoelde rechthebbenden (rechthebbenden van minstens 18 jaar oud ; de volledige revalidatiemaand moet na de 18e verjaardag gesitueerd zijn) die in het kader van onderhavige overeenkomst een zelfregulatieprogramma en een insulinepompprogramma volgen, kunnen de forfaits uit artikel 13, § 2 voor die twee programma’s per maand cumuleren zolang de rechthebbende zowel het zelfregulatieprogramma als het insulinepompprogramma volgt die in het kader van onderhavige overeenkomst zijn opgenomen.


On distingue 3 sortes de programmes à l’INAMI. Un programme peut concerner: plusieurs directions au sein d’un seul service de l’INAMI (programme intra-service) plusieurs (directions au sein de plusieurs) services de l’INAMI (programme interservices) des services de l’INAMI et des partenaires externes (programme externe à l’INAMI).

verschillende directies binnen een dienst van het RIZIV (intradienst programma) verschillende (directies tussen verschillende) diensten van het RIZIV (interdienst programma) diensten van het RIZIV en externe partners (RIZIV-extern programma).


Une commission pluridisciplinaire d'oncologie est créée dans les hôpitaux disposant d’un programme de soins d'oncologie (article 25 de l’arrêté royal du 21 mars 2003 fixant les normes auxquelles le programme de soins de base en oncologie et le programme de soins d'oncologie doivent répondre pour être agréés).

In de ziekenhuizen die over een zorgprogramma voor oncologie beschikken, wordt een multidisciplinaire commissie voor oncologie ingesteld (artikel 25 van het koninklijk besluit van 21 maart 2003 houdende vaststelling van de normen waaraan het zorgprogramma voor oncologische basiszorg en het zorgprogramma voor oncologie moeten voldoen om te worden erkend).


Il demande d’une part si le concours d’un médecin à un tel programme est en conformité avec le Code de déontologie médicale et, d’autre part, si l’accord du patient en vue de sa participation volontaire au programme dispense l’hôpital (le médecin) de ses obligations en matière de protection de la vie privée et de dignité.

Hij vraagt enerzijds of de medewerking van een arts aan een dergelijk programma in overeenstemming is met de Code van geneeskundige plichtenleer en, anderzijds, of de instemming van de patiënt om vrijwillig aan het programma mee te werken, het ziekenhuis (de arts) van zijn verplichtingen inzake de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en waardigheid ontslaat.




D'autres ont cherché : programme de désaccoutumance au     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme de désaccoutumance au ->

Date index: 2022-06-14
w