Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programmes de cette formation continue » (Français → Néerlandais) :

Les programmes de cette formation continue qui concerne tant les médecins généralistes que les médecins spécialistes, doivent par conséquent porter en ordre principal, sur le comportement des médecins dans leur choix des moyens de diagnostic et de traitement.

De programma's van die continue opleiding welke zowel de algemeen geneeskundigen als de specialisten betreft, moeten bijgevolg in de eerste plaats betrekking hebben op het gedrag van de artsen bij de keuze van de diagnostische en therapeutische middelen.


Les programmes de cette formation continue qui concerne tant les médecins-généralistes que les médecins-spécialistes, doivent par conséquent porter en ordre principal, sur le comportement des médecins dans leur choix des moyens de diagnostic et de traitement.

De programma's van die continue opleiding welke zowel de algemeen geneeskundigen als de specialisten betreft, moeten bijgevolg in de eerste plaats betrekking hebben op het gedrag van de artsen bij de keuze van de diagnostische en therapeutische middelen.


Cette formation doit être reprise dans le programme de formation continue du personnel.

Deze opleiding moet mee opgenomen worden in het programma van permanente vorming van het personeel.


Ensuite, un brainstorming avec quelques pharmaciens très impliqués sur le contenu et l’organisation d’un programme de formation continue sur cette problématique a été organisé.

Next, a brainstorming session was organised with some highly involved pharmacists on the content and organisation of a programme for continued training on this issue.


Les résultats de cette enquête apportent des enseignements intéressants : le contenu de la formation continue s’est amélioré et les médecins ont participé davantage à des activités de formation continue depuis l’instauration de l’accréditation.

De resultaten van die enquête brachten interessante zaken aan het licht: de inhoud van de bijscholing is verbeterd en sedert de invoering van de accreditering hebben de artsen aan meer bijscholingsactiviteiten deelgenomen.


La formation dont question à l'article 7 reprend les dispositions de l’article 2.1 de la Directive de 1984, mais la nouvelle Directive oblige également les Etats membres à veiller à ce que des programmes d’enseignement soient organisés et reconnus, à ce que des possibilités de formation continue existent, et leur demande d'encourager la mise sur pied d'une formation en radioprotection dans la formation de base des médecins et des licenciés en sciences ...[+++]

De opleiding waarvan sprake in artikel 7 herneemt de beschikkingen van artikel 2.1 van de Richtlijn van 1984, maar de nieuwe Richtlijn verplicht ook de lidstaten ervoor te zorgen dat leerplannen georganiseerd en erkend worden, dat voortgezette bijscholing mogelijk is, en vraagt hen de opname van een opleiding in de stralingsbescherming in de basisopleiding van arts en tandheelkundige aan te moedigen.


2. Formation des médecins en matière de prévention des risques de santé L’objectif de cette mesure était, dans le cadre de l’accréditation des médecins, de pouvoir attribuer des points à un module de formation continue en matière de prévention des risques de santé.

2. Opleiding van geneesheren inzake het voorkomen van gezondheidsrisico’s Deze maatregel had de bedoeling om, in het kader van de accreditatie van de artsen, een module voortgezette opleiding inzake het voorkomen van gezondheidsrisico’s punten te kunnen geven.


Le pharmacien hospitalier qui demande une prorogation de son agrément, doit apporter la preuve qu'au cours de la période de validité de l'agrément (à savoir 5 ans), il/elle a obtenu au moins 120 points d'accréditation en suivant une formation continue portant sur les sujets figurant dans les cinq modules différents du programme minimum de formation théorique et d'expérience professionnelle.

De ziekenhuisapotheker die een verlenging van de erkenning aanvraagt, moet bewijzen dat hij of zij in de 5 jaar dat de erkenning geldig is, 120 accreditatiepunten behaald heeft door een voortgezette opleiding te volgen over de onderwerpen in de 5 verschillende modules van het minimumprogramma van theoretische vorming en beroepservaring.


- Le renforcement de la qualité des soins notamment : o 1) au niveau de la formation du personnel hospitalier (médecins et paramédical) et de premières lignes par une meilleur connaissance de la nutrition et notamment de l’allaitement maternel (formation continue par e- learning et intégration dans les programmes des futurs diplômés). o 2) au niveau des équipes nutritionnelles pour le dépistage, la prise en

ziekenhuispersoneel en personeel van de eerste lijn, door een betere kennis van de voeding en in het bijzonder van de borstvoeding (voortgezette opleiding via e-learning en opname in de programma's van de toekomstige gediplomeerden); o 2) op het vlak van de voedingsteams voor het opsporen, behandelen en


L'obligation de cette ‘formation continué’ a pour but de permettre au titulaire d'une phytolicence d'accroître leur connaissances sur la protection des plantes, de les informer des nouvelles technologies et/ou des améliorations apportées aux technologies existantes.

De verplichting van deze ‘aanvullende opleiding’ heeft als doel om de kennis van de fytolicentiehouder inzake gewasbescherming te verruimen en deze op de hoogte te brengen van verbeterde en/of nieuwe technologieën.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programmes de cette formation continue ->

Date index: 2022-03-22
w