Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programmes de stages professionnels effectués » (Français → Néerlandais) :

1 1 7 5 Services temporaires 2,000,000 1,950,000 1,679,586.67 Ce crédit est destiné à couvrir: — l'emploi de personnel intérimaire et notamment de standardistes, de personnel de bureau et de personnel chargé de tâches de secrétariat, — le coût de personnel provisoire nécessaire pour permettre de s'adapter aux nécessités ad hoc, — les travaux de reproduction et de dactylographie confiés à l’extérieur, ne pouvant être assurés par l’Agence, — le coût de la composition informatique des documents explicatifs et justificatifs répondant aux besoins propres de l’Agence et à présenter à l'autorité budgétaire, — les bourses versées pour les programmes de stages professionnels effectués par les e ...[+++]

1 1 7 5 Werk door derden 2,000,000 1,950,000 1,679,586.67 Dit krediet dient ter dekking van — tijdelijk personeel, met name telefonisten, administratief en secretariaatspersoneel, — de kosten van tijdelijke medewerkers die de uitvoering van bepaalde incidentele taken mogelijk maken, — reproductie- en typewerkzaamheden die door derden worden verricht, omdat het Geneesmiddelenbureau deze niet kan uitvoeren, — de kosten van het computerzetwerk van verklarende en ondersteunende documenten voor het Geneesmiddelenbureau zelf en voor indieni ...[+++]


1 1 7 5 Services temporaires 1,900,000 1,900,000 1,690,272 Ce crédit est destiné à couvrir: — l'emploi de personnel intérimaire et notamment de standardistes, de personnel de bureau et de personnel chargé de tâches de secrétariat, — le coût de personnel provisoire nécessaire pour permettre de s'adapter aux nécessités ad hoc, — les travaux de reproduction et de dactylographie confiés à l’extérieur, ne pouvant être assurés par l’Agence, — le coût de la composition informatique des documents explicatifs et justificatifs répondant aux besoins propres de l’Agence et à présenter à l'autorité budgétaire, — les bourses versées pour les programmes de stages professionnels effectués par les e ...[+++]

1 1 7 5 Werk door derden 1,900,000 1,900,000 1,690,272 Dit krediet dient ter dekking van — tijdelijk personeel, met name telefonisten, administratief en secretariaatspersoneel, — de kosten van tijdelijke medewerkers die de uitvoering van bepaalde incidentele taken mogelijk maken, — reproductie- en typewerkzaamheden die door derden worden verricht, omdat het Geneesmiddelenbureau deze niet kan uitvoeren, — de kosten van het computerzetwerk van verklarende en ondersteunende documenten voor het Geneesmiddelenbureau zelf en voor indiening ...[+++]


1° une copie de leur diplôme sanctionnant une formation, répondant à une formation d’au moins trois ans dans le cadre d’un enseignement supérieur de plein exercice dans le domaine de la nutrition et de la diététique, dont le programme d’étude est défini dans l’arrêté royal susmentionné du 19 février 1997 relatif au titre professionnel de diététicien, y compris une copie du stage effectué avec succès prévu dans ...[+++]

1° een afschrift van hun diploma dat een opleiding bekroont, die overeenstemt met een opleiding van minstens drie jaar in het kader van een voltijds hoger onderwijs in de voedings- en dieetleer met een leerprogramma zoals bepaald in het hoger aangehaald Koninklijk Besluit van 19 februari 1997 betreffende de beroepstitel van diëtist, inclusief een afschrift van de met vrucht doorlopen stage voorzien in bedoeld koninklijk besluit;


débute ou prolonge une incapacité de travail de longue durée (lorsque le médecin était conventionné au moment où débute l’incapacité) effectue un stage à l’étranger pour autant que le service où le médecin effectue son stage figure dans son programme de stage décède ou bénéficie de la pension légale.

een langdurige arbeidsongeschiktheid een aanvang neemt of voortduurt (indien je tot het akkoord was toegetreden in het jaar dat je arbeidsongeschikt werd) een stage die voorzien is in het stageplan wordt gelopen in het buitenland. je overlijdt of met wettelijk rustpensioen gaat.


Si le CMG effectue seul des visites ou des consultations, qui lui sont confiées par le maître de stage, lorsque le maître de stage peut être appelé à chaque instant pendant ses déplacements professionnels et peut être à disposition immédiatement, le CMG porte en compte ses prestations à 100% des honoraires prévus pour le médecin généraliste agréé en utilisant les attestations du maître de stage et en y apposant son cachet et en ajoutant la mention “par ...[+++]

Als de KHA bezoeken of raadplegingen (alleen) verricht die hem door zijn stagemeester zijn toevertrouwd, terwijl de stagemeester beroepshalve op verplaatsing is en op elk ogenblik kan opgeroepen worden en onmiddellijk ter beschikking kan zijn, mag de KHA aan 100% aanrekenen.


Les commissions, indemnisations, rémunération et autres ou avantages perçus lors de stages effectués dans le cadre d’un parcours de réadaptation professionnelle approuvé par la CSCMI sont à considérer comme un revenu professionnel et sont soumis aux dispositions de l’article 230 de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 s’il s’agit d’un travailleur salarié, ou de l’article 28, alinéa 2, de l’arrêté royal du 20 juillet 1971, s’il s’agit d’un travailleur indépendant.

De commissies, vergoedingen, bezoldiging en andere of de voordelen verworven tijdens de stages uitgeoefend in het kader van een door de HCGRI goedgekeurd beroepsherscholingstraject, moeten worden beschouwd als een beroepsinkomen en zijn onderworpen aan de bepalingen van artikel 230 van het Koninklijk besluit van 3 juli 1996, indien het om een werknemer gaat of van artikel 28, 2e lid, van het Koninklijk besluit van 20 juli 1971, indien het om een zelfstandige gaat.


Un jeune qui effectue une formation professionnelle individuelle ou un stage d’insertion dans une entreprise et bénéficie, selon le cas, d’une allocation de formation ou d’une allocation de stage (situations visées aux art. 36ter et 36quater de l’A.R. du 25.11.1991) possède la qualité de chômeur contrôlé au sens de l’article 246 de l’arrêté royal du 3 juillet 1996.

Een jongere die een individuele beroepsopleiding of een instapstage in een onderneming volgt en die, naargelang van het geval, een opleidingsuitkering of een stage-uitkering geniet (situaties bedoeld in de art. 36ter en 36quater van het K.B. van 25.11.1991) heeft de hoedanigheid van gecontroleerde werkloze in de zin van artikel 246 van het Koninklijk besluit van 3 juli 1996.


Si un stage, qui est considéré comme étant une activité professionnelle, est exer dans le cadre d’un programme de réadaptation professionnelle approuvé par la Commission Supérieure du Conseil Médical de l’Invalidité (CSCMI), cette activité est assimilée à un travail autorisé par le médecin-conseil.

Wanneer men een stage, die beschouwd wordt als een beroepsactiviteit, uitoefent in het kader van een beroepsherscholingsprogramma dat is goedgekeurd door de Hoge Commissie van de Geneeskundige Raad voor Invaliditeit (HCGRI), dan wordt die activiteit gelijkgesteld met een door de adviserend geneesheer toegestane beroepsactiviteit.


Qu’en est-il des commissions perçues lors des stages effectués dans le cadre d’un parcours de réadaptation professionnelle ?

Wat met de commissies die worden toegekend tijdens de stages in het kader van een beroepsherscholingstraject?


Jeune chômeur qui effectue une formation professionnelle en entreprise ou un stage d’insertion en entreprise

}} Jonge werkloze die een beroepsopleiding of een instapstage in de onderneming volgt.


w