Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programmes hospitaliers pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programme d’application pour système de topographie cornéenne

applicatiesoftware voor cornea-topografiesysteem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Compétences : critères de programmation des différents types d’hôpitaux, des services hospitaliers et des groupements hospitaliers; autorisation d’installation pour l’appareil médical lourd; les normes qui s’y rapportent, règles concernant le nombre et le type de lits hospitaliers; normes d’agrément des hôpitaux et des services hospitaliers; .

Bevoegdheden: de programmeringscriteria vaststellen van de verschillende soorten ziekenhuizen, van de ziekenhuisdiensten en de ziekenhuisgroeperingen; toestemming verlenen om zware medische apparatuur te installeren; de desbetreffende normen, regels en regelingen vaststellen volgens welke een teveel aan bedden moet worden afgebouwd; de erkenningsnormen voor de ziekenhuizen en ziekenhuisdiensten vaststellen; de normen vaststellen inzake algemene organisatie van de ziekenhuizen en organisatie en werking van de ziekenhuisdiensten


Plusieurs autres pays européens disposent d’un programme d’accréditation pour surveiller et améliorer la qualité des soins dans les hospitaliers.

Vele andere Europese landen gebruiken een accrediteringsprogramma om de kwaliteit van zorg in de ziekenhuizen op te volgen en te verbeteren.


Les programmes de rééducation fonctionnelle et les séances de rééducation fonctionnelle que prévoit la présente convention peuvent éventuellement être réalisés sur plusieurs sites hospitaliers attachés à l’établissement hospitalier avec lequel la présente convention est conclue, pour autant que chaque site particulier réponde aux conditions énumérées au § 1 er .

De revalidatieprogramma’s en revalidatiezittingen waarin deze overeenkomst voorziet, kunnen eventueel worden gerealiseerd op meerdere ziekenhuissites van de verplegingsinrichting waarmee deze overeenkomst gesloten is, mits iedere site afzonderlijk dan voldoet aan de voorwaarden van §.


§ 3. Les patients hospitalisés qui, au cours d’une hospitalisation dans un établissement hospitalier ayant conclu la présente convention (hospitalisation liée à leur diabète), entament pour la première fois une insulinothérapie par perfusion continue à l’aide d’une pompe à insuline portable (et qui entrent pour ce faire en ligne de compte en vertu des dispositions de la présente convention après la sortie de l’hôpital) font déjà partie des bénéficiaires de la présente convention (en raison de l’éducation nécessaire à la pompe à insuli ...[+++]

draagbare insulinepomp (en die krachtens de bepalingen van deze overeenkomst na het ontslag uit het ziekenhuis hiervoor verder in aanmerking komen) behoren (omwille van de noodzakelijke insulinepompeducatie door het multidisciplinair diabetesteam van de inrichting) reeds tot de rechthebbenden van deze overeenkomst, en dit vanaf de dag dat met de insulinepomptherapie (insulinepompprogramma door het in artikel 5 §2 van deze overeenkomst bedoelde multidisciplinair diabetesteam) wordt gestart en op voorwaarde dat de patiënt tijdens de rest van zijn hospitalisatie iedere we ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce programme vise les bénéficiaires qui sont hospitalisés dans l’établissement hospitalier ayant conclu la présente convention en raison de la situation aigüe dans laquelle ils se trouvent, qui n’ont jamais suivis antérieurement (dans ou en dehors du cadre de la présente convention) un programme d’autogestion, qui, pendant leur hospitalisation, entament pour la première fois un programme d’autogestion de leur diabète, qui (à la fin de leur hospitalisat ...[+++]

Dit programma beoogt de rechthebbenden die in het ziekenhuis dat onderhavige overeenkomst heeft gesloten, zijn opgenomen omwille van de acute problematiek waarmee ze kampen, die nooit eerder (binnen of buiten het kader van deze overeenkomst) een programma voor zelfregulatie hebben gevolgd, die tijdens de hospitalisatie starten met een programma voor zelfregulatie van hun diabetes mellitus, die (aan het einde van hun ziekenhuisopname) aan de inclusiecri ...[+++]


Afin d’éviter et/ou de limiter un maximum les problèmes en la matière au bénéficiaire, le Collège des médecins-directeurs ou le médecin-conseil – dans le cas où ce dernier est réglementairement compétent – avertira l’établissement si un bénéficiaire – pour lequel un accord pour la prise en charge dans l’établissement est encore en cours ou pour lequel l’accord est arrivé à échéance depuis maximum 2 mois – introduit une demande de prise en charge pour un programme par pompe à insuline dans un autre service ...[+++]

Teneinde in het belang van de rechthebbenden problemen ter zake zo veel mogelijk te voorkomen en/of te beperken, zal het College van geneesheren-directeurs of de adviserend geneesheer - in het geval dat die reglementair bevoegd is - de inrichting verwittigen in het geval dat een rechthebbende - voor wie nog een akkoord van tenlasteneming in de inrichting lopende is of voor wie dat akkoord maximaal 2 maanden is afgelopen - een aanvraag om tenlasteneming indient voor een insulinepompprogramma in een andere geconventioneerde ziekenhuisdienst.


Afin d’éviter et/ou de limiter un maximum de problèmes en la matière au bénéficiaire, le médecinconseil avertira l’établissement si un bénéficiaire – pour lequel un accord pour la prise en charge dans l’établissement est encore en cours ou pour lequel l’accord est arrivé à échéance depuis 2 mois maximum – introduit une demande de prise en charge pour un programme d’autogestion ou d’autosurveillance dans un autre service hospitalier conventionné. ...[+++]

Teneinde in het belang van de rechthebbenden problemen ter zake zo veel mogelijk te voorkomen en/of te beperken, zal de adviserend geneesheer de inrichting verwittigen in het geval dat een rechthebbende – voor wie nog een akkoord van tenlasteneming in de inrichting lopende is of voor wie dat akkoord maximaal 2 maanden is afgelopen - een aanvraag om tenlasteneming indient voor een zelfregulatie- of zelfcontroleprogramma in een andere geconventioneerde ziekenhuisdienst.


Afin d’éviter et/ou de limiter au maximum les problèmes au bénéficiaire, le Collège des médecins-directeurs ou le médecin-conseil – dans le cas où celui-ci est compétent - avertira l’établissement si un bénéficiaire – pour lequel un accord pour la prise en charge dans l’établissement est encore en cours ou pour lequel l’accord est arrivé à échéance depuis 2 mois au maximum - introduit une demande de prise en charge pour un programme de rééducation dans un autre service hospitalier conventionné. ...[+++]

Om problemen voor de rechthebbende zoveel mogelijk te vermijden en/of te beperken zal het College van geneesheren-directeurs of de adviserend geneesheer – indien die bevoegd is – de inrichting ervan op de hoogte brengen indien een rechthebbende – waarvoor in de inrichting nog een akkoord voor de tenlasteneming geldt of waarvoor het akkoord sinds maximum twee maanden is vervallen – in een andere geconventioneerde ziekenhuisdienst een aanvraag om tenlasteneming voor een revalidatieprogramma indient.


Mentionnons encore, dans ce contexte, qu’un groupe de travail présidé par R. Van den Oever a été mis sur pied au sein du Conseil National des Etablissements Hospitaliers, en vue de répondre à la demande formulée en septembre 2011 par la ministre Onkelinx de définir un nouveau cadre conceptuel pour les programmes de soins pédiatriques – l’idée étant d’évoluer d’un modèle unique (tel qu’il est actuellement défini par l’AR du 13 juillet 2006) vers un concept modulaire et échelonné.

In dit kader vermelden we nog dat binnen de Nationale Raad voor ziekenhuisvoorzieningen een werkgroep onder voorzitterschap van R. Van den Oever is opgestart om in te gaan op een vraag van Minister Onkelinx van september 2011 houdende een nieuw conceptueel kader voor het zorgprogramma voor kinderen, waarbij men evolueert van een uniek model (zoals nu vastligt in het KB van 13 juli 2006) naar een modulair en geëchelonneerd concept.


Il prévoit l’introduction, à partir du 1 er juillet 2010, d’un honoraire forfaitaire pour les médecins spécialistes en pédiatrie qui assurent, les jours de semaine entre 9 et 17h, une présence physique permanente dans un service de pédiatrie hospitalier disposant d’un programme de soins pédiatriques reconnu.

Dit KB voorziet vanaf 1 juli 2010 in forfaitaire honoraria voor de geneesheer-specialist in de pediatrie die de permanente fysieke aanwezigheid verzekert op een dienst kindergeneeskunde tussen 9 en 17 uur op weekdagen in een ziekenhuis met een erkend zorgprogramma voor kinderen.




D'autres ont cherché : programmes hospitaliers pour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programmes hospitaliers pour ->

Date index: 2023-10-03
w