Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «progression progression-free survival » (Français → Néerlandais) :

Les critères d’évaluation secondaires étaient le délai de réponse tumorale (Time to Tumor Response, TTR), la durée de réponse (Duration of Response, DR), le taux de contrôle de la maladie (Disease Control Rate, DCR), la survie sans progression (Progression-Free Survival, PFS) et la survie globale (Overall Survival, OS).

De secundaire eindpunten omvatten tijd tot tumorrespons (Time to Tumour Response, TTR), duur van respons (Duration of Response, DR), percentage ziektecontrole (Disease Control Rate, DCR), progressievrije overleving (Progression-Free Survival, PFS), en algehele overleving (Overall Survival, OS).


Les critères co-primaires d’évaluation d’efficacité de l’étude clinique étaient la survie sans progression (progression-free survival ou PFS) évaluée par un comité de revue indépendant (CRI) et la survie globale (overall survival ou OS) (voir tableau 8 et figures 1 à 2).

De co-primaire werkzaamheidseindpunten van de studie waren progressievrije overleving (PFS), zoals vastgesteld door een onafhankelijke beoordelingscommissie (IRC) en totale overleving (OS) (zie Tabel 8 en Figuur 1 en 2).


Le critère principal de l’étude était la survie sans progression (Progression Free Survival: PFS) chez tous les patients et chez les patients dont l’expression de l’EGFR de la tumeur était positive (déterminée par IHC).

Het primaire eindpunt van de studie was progressievrije overleving (PFS) bij alle patiënten en bij patiënten met een EGFR IHC-positieve tumor.


Cette étude avait montré une importante amélioration de la survie sans progression (progression-free survival -PFS) de 5,5 mois.

Deze studie wees op een verbetering van de progressie-vrije overleving (PFS - progression-free survival) met 5,5 maanden.


Les critères d’évaluation de l’étude étaient notamment la survie globale, la survie sans progression (Progression Free Survival: PFS), le taux et la durée de réponse, le délai d’aggravation des symptômes liés au cancer du poumon (toux, dyspnée et douleurs), et la tolérance.

Studie eindpunten waren totale overleving, progressie-vrije overleving (PFS), mate van respons, duur van de respons, tijd tot verergering van longkanker gerelateerde symptomen (hoest, dyspneu en pijn) en veiligheid.


Tableau 3 – Analyse de la survie sans progression évaluée par les investigateurs (PFS – Progression Free Survival) et de la survie globale (OS – Overall Survival)

Analyse van door de onderzoeker beoordeelde progressievrije overleving (PVO) en overall overleving


Le critère principal (survie sans progression, PFS, progression free survival) a été évalué en aveugle par un comité centralisé indépendant. Les critères secondaires incluaient le taux de réponse objective (ORR, objective response rate) et la survie globale (OS, overall survival).

Het primaire eindpunt, progressievrije overleving (PFS), werd vastgesteld met behulp van een geblindeerde,


Le critère d’évaluation principal de l’étude était la survie sans progression de la maladie (Progression- Free Survival : PFS), le taux de réponse et la survie globale (Overall Survival : OS) étant des critères secondaires.

Het primaire eindpunt voor de studie was progressievrije overleving (PVO) met responspercentage en overall overleving (OO) als secundaire eindpunten.


PFS = Progression-free survival ; IC = Intervalle de confiance.

PVO = progressie-vrije overleving; BI = Betrouwbaarheidsinterval.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

progression progression-free survival ->

Date index: 2023-03-06
w