Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie au cours de maladies tumorales
Hydrocéphalie au cours de maladies tumorales
Maladies tumorales
Néoformation SAI Prolifération tumorale SAI Tumeur SAI
Polynévrite au cours de maladies tumorales
Primitive
Spondylarthrose

Vertaling van "progression tumorale " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Amyotrophie spinale progressive Dégénérescence familiale du neurone moteur Paralysie bulbaire progressive Sclérose latérale:amyotrophique | primitive

familiale ziekte van motorische neuronen | laterale sclerose | amyotrofe | laterale sclerose | primaire | progressieve | bulbairparalyse | progressieve | spinale spieratrofie




Autres syndromes myasthéniques au cours de maladies tumorales (C00-D48+)

overige myasthene syndromen bij neoplasma (C00-D48)


Compression des racines et des plexus nerveux au cours de maladies tumorales (C00-D48+)

compressie van zenuwwortel en zenuwplexus bij neoplasma (C00-D48)


Paralysie de plusieurs nerfs crâniens au cours de maladies tumorales (C00-D48+)

multipele hersenzenuwverlammingen bij neoplasma (C00-D48)


Néoformation SAI Prolifération tumorale SAI Tumeur SAI

neoplasma NNO | nieuwvorming NNO | tumor NNO | woekering NNO




Autres affections dégénératives systémiques affectant principalement le système nerveux central au cours de maladies tumorales

overige systeematrofieën die primair het centraal zenuwstelsel aantasten bij neoplasma




Myélopathie au cours de:atteinte des disques intervertébraux (M50.0+, M51.0+) | maladies tumorales (C00-D48+) | spondylarthrose (M47.-+) | Syndromes de compression des artères vertébrale et spinale antérieure (M47.0+)

compressiesyndromen van arteria spinalis anterior en arteria vertebralis (M47.0) | myelopathie bij | aandoeningen van tussenwervelschijf (M50.0, M51.0) | myelopathie bij | neoplasma (C00-D48) | myelopathie bij | spondylose (M47.-)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les critères secondaires étaient la Survie Sans Progression [SSP (définie comme le temps entre la randomisation et la progression tumorale), la progression de l’antigène prostatique spécifique PSA, la progression de la douleur ou le décès quelle qu’en soit la cause, selon l’évènement d’origine], le Taux de Réponse Tumorale basé sur la Réponse aux Critères d’Évaluation des Tumeurs Solides (RECIST) , la Progression du PSA (défini comme Non Répondeurs si ≥25% d’augmentation ou comme Répondeurs si > 50% du PSA), réponse du PSA (baisse des taux de PSA sériques au moins de 50%), progression de la Douleur [évaluée en utilisant l’échelle d’Inten ...[+++]

Secundaire eindpunten waren de progressievrije overleving [PFS: Progression Free Survival (gedefinieerd als de tijd vanaf de randomisatie tot progressie van de tumor, progressie van het Prostaat Specifiek Antigen (PSA), progressie van pijn, of overlijden door welke oorzaak dan ook, afhankelijk van wat het eerst optrad], de Tumor Respons Snelheid gebaseerd op de RECIST criteria (Response Evaluation Criteria in Solid Tumours), progressie van PSA (gedefinieerd als een stijging van ≥25% of > 50% bij PSA non-responders of responders, respe ...[+++]


Pour les critères principaux, l’étude 1033IL/0030 a montré un avantage statistiquement significatif pour anastrozole comparativement au tamoxifène en terme de temps jusqu’à progression tumorale (Hazard ratio (HR) 1,42; Intervalle de confiance (IC) à 95% [1,11 ; 1,82], temps médian jusqu’à progression de 11,1 et 5,6 mois pour l’anastrozole et le tamoxifène respectivement, p = 0,006); les taux de réponse objective tumorale étaient similaires pour l’anastrozole et le tamoxifène.

Met betrekking tot de primaire eindpunten laat studie 1033IL/0030 zien dat anastrozol een statistisch significant voordeel vertoont ten opzichte van tamoxifen betreffende tijd tot tumorprogressie (Hazard ratio (HR) 1.42, 95% betrouwbaarheidsinterval (CI) [1,11; 1,82], mediane tijd tot progressie 11,1 en 5,6 maanden voor respectievelijk anastrozol en tamoxifen, p=0,006); het objectieve tumor-responspercentage was vergelijkbaar voor anastrozol en tamoxifen.


Dans l’étude 1033IL/0027, les taux de réponse objective tumorale et les temps jusqu’à progression tumorale ont été similaires pour Arimidex et le tamoxifène.

Studie 1033IL/0027 liet zien dat Arimidex en tamoxifen een vergelijkbaar objectieve tumor-responsepercentage en tijd tot tumorprogressie hadden.


Les critères principaux des deux essais étaient le temps jusqu’à progression tumorale, le taux de réponse objective tumorale et la sécurité d’emploi.

De primaire eindpunten voor beide studies waren tijd tot tumorprogressie, objectieve tumor-respons-percentage en veiligheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’étude 1033IL/0027 a révélé que l’anastrozole et le tamoxifène présentaient des taux de réponse tumorale objective et des délais de survenue d’une progression tumorale similaires.

Studie 1033IL/0027 toonde aan dat anastrozole en tamoxifen vergelijkbare tumorrespons percentages en tijd tot progressie van de tumor hadden.


Les critères d’évaluation primaires pour els deux études étaient le délai de survenue d’une progression tumorale, le taux de réponse tumorale objective et la sécurité.

De primaire eindpunten van beide studies waren de tijd tot progressie van de tumor, het objectieve tumorrespons percentage, en de veiligheid.


Les données d’efficacité reposent sur le temps jusqu’à progression tumorale et sur l’allongement de la durée de survie pour les patients atteints de GIST, sur la survie sans progression pour les patients atteints de MRCC non prétraités, sur les taux de réponse objective pour les patients atteints de MRCC après échec d’un traitement à base de cytokine, et sur la survie sans progression pour les patients atteints de pNET.

De werkzaamheid is gebaseerd op de tijd-tot-tumorprogressie en een toename van de overleving bij GIST, op progressievrije overleving en objectieve responspercentages voor respectievelijk niet eerder behandeld en cytokine-refractair MRCC en op progressievrije overleving voor pancreasNET.


J’atteste qu’il s’agit d’un patient dont la masse tumorale ne présente pas de progression après les 6 semaines du traitement initial avec ERBITUX et ……………. et chez qui le traitement par ERBITUX et ……………. sera/a été poursuivi, sur base d’une posologie correspondant à maximum 1000 mg/m² par période de 4 semaines L’epirubicine est utilisee dans le traitement d’une serie d’affections neoplasiques, incluant le carcinome mammaire et un cancer gastrique.

Ik attesteer dat het gaat om een patiënt bij wie het tumorale proces geen progressie vertoont na een initiële behandeling met ERBITUX en ……………. gedurende 6 weken en bij wie de behandeling ERBITUX en …………. zal verdergezet worden of wordt verdergezet voor een nieuwe periode van 6 weken à rato van een posologie die per 4 weken overeen komt met maximum 1.000 mg/m². Epirubicine wordt gebruikt bij de behandeling van een reeks neoplastische aandoeningen, waaronder borstcarcinoom en maagkanker.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

progression tumorale ->

Date index: 2022-09-17
w