Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L’arrêté royal entre en vigueur le 16 juillet 2009.

Traduction de «projet d'arrêté royal entrera en vigueur » (Français → Néerlandais) :

Cet arrêté royal entrera en vigueur avec effet rétroactif au 1 er juin 2009, date d’entrée en vigueur de l’arrêté royal relatif aux prothèses d’épaules.

Dit koninklijk besluit zal met terugwerkende kracht op 1 juni 2009 in werking treden, de datum van inwerkingtreding van het koninklijk besluit betreffende de schouderprothesen.


Tout comme ce Règlement, le projet d'arrêté royal entrera en vigueur le 1 er janvier 2006.

Net als deze Verordening, is het ontwerp koninklijk besluit vanaf 1 januari 2006 van toepassing.


Cet arrêté royal entrera en vigueur le premier jour du deuxième mois qui suit celui de sa publication.

Dit koninklijk besluit zal in werking treden op de eerste dag van de tweede maand na die waarin het is bekendgemaakt.


Ces prestations seront supprimées lorsque l’arrêté royal entrera en vigueur.

Die verstrekkingen zullen geschrapt worden op het moment dat het koninklijk besluit in werking treden zal.


Ce financement est exécuté par un arrêté royal entré en vigueur le 10 janvier 2010 3 qui prévoit des dispositions concernant :

Hieraan wordt uitwerking gegeven met een Koninklijk besluit dat in werking treedt op 10 januari 2010 3 en dat voorziet in bepalingen met betrekking tot:


L’arrêté royal entre en vigueur le 16 juillet 2009.

Het koninklijk besluit treedt in werking op 16 juli 2009.


Cet arrêté royal entre en vigueur le 1 er décembre 2012.

Dit koninklijk besluit treedt in werking op 1 december 2012


Cet arrêté royal entre en vigueur le 1 er novembre 2008.

Dit koninklijk besluit treedt in werking op 1 november 2008.


Début 2006, une nouvelle législation concernant l’obligation de vaccination des volailles contre les salmonelles entrera en vigueur (projet d’arrêté ministériel et projet d’arrêté royal relatif à la lutte contre les salmonelles chez les volailles).

Begin 2006 wordt een nieuwe wetgeving van kracht betreffende de verplichte vaccinatie van pluimvee tegen Salmonella (ontwerp ministerieel besluit en ontwerp koninklijk besluit betreffende de bestrijding van Salmonella bij pluimvee).


Le Comité scientifique n'a pas de remarque à émettre, dans le domaine de ses compétences, sur le projet d’arrêté royal projet d’Arrêté royal modifiant l’arrêté royal du 12 mars 2003 portant fixation de la manière de prélever les échantillons pour le contrôle officiel des teneurs maximales en plomb, cadmium, mercure, 3-MCPD et dioxines et pour le dosage des PCB de type dioxine dans certaines denrées alimentaires.

Het Wetenschappelijk Comité heeft, binnen zijn bevoegdheidsgebied, geen opmerkingen over het ontwerp van koninklijk besluit wijziging van het koninklijk besluit van 12 maart 2003 tot vaststelling van de wijze van het nemen van monsters voor de officiële controle op de maximumgehalten aan lood, cadmium, kwik, 3-MCPD en dioxines en voor de gehaltebepaling van dioxineachtige PCB’s in voedingsmiddelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet d'arrêté royal entrera en vigueur ->

Date index: 2023-12-01
w