Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- Exploitation des résultats des projets et études ;
Agression en frappant avec un objet projeté
Borderline
Coups de pied accidentels contre un objet projeté
Explosive
Heurté accidentellement par ou contre un objet projeté
Heurté accidentellement par un objet projeté
Marche accidentelle sur un objet projeté
Personnalité agressive

Traduction de «projet est d’exploiter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caractérisé en outre par des perturbations de l'image de soi, de l'établissement de ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt door verstoringen van zelfbeeld, doelen en voorkeuren, door chronische gevoelens van leegte, door heftige ...[+++]


heurté accidentellement par ou contre un objet projeté

per ongeluk geraakt door of tegen geprojecteerd voorwerp




agression en frappant avec un objet contondant ou projeté

aanval door raken met stomp of gegooid voorwerp


coups de pied accidentels contre un objet projeté

onopzettelijk schoppen tegen geprojecteerd voorwerp




accident causé par une machine d'exploitation minière et de forage de terre

ongeval veroorzaakt door mijnbouw- en aardboormachine


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’objectif de ce projet est d’exploiter les données Pharmanet au moyen d’analyses et de communiquer à ce sujet.

De bedoeling van het project is het exploiteren van de Farmanetgegevens door middel van analyses en hierover communiceren.


Le but de ce projet est d’exploiter la banque de données informatisée relative à la reprise partielle d’activités autorisée par le médecin-conseil qui a été développée dans le cadre du Contrat d’administration 2006-2008 et de l’Avenant 2009.

De bedoeling van dit project is het exploiteren van de geïnformatiseerde databank van ‘deeltijdse werkhervatting met toestemming van de adviserend geneesheer’ die in het kader van de Bestuursovereenkomst 2006-2008 en de Wijzigingsclausule 2009 werd ontwikkeld.


3. Le Comité scientifique estime que les mesures proposées dans le projet d’arrêté royal devraient être obligatoires, non seulement pour les exploitations « à risque », mais pour toutes les exploitations contaminées.

3. Het Wetenschappelijk Comité meent dat de in het ontwerp koninklijk besluit voorgestelde maatregelen verplicht zouden moeten worden gesteld, niet alleen voor de « risicobedrijven », maar voor alle besmette bedrijven.


Le Comité scientifique suggère d’éliminer cet article du projet d’arrêté parce qu’il n’est plus fait mention de ces exploitations ailleurs dans le texte, et plus particulièrement, des éventuelles mesures à prendre concernant ces exploitations, et qu’il n’est plus fait mention non plus des « statuts », de manière générale.

Het Wetenschappelijk Comité stelt voor dit artikel uit het ontwerpbesluit weg te laten omdat elders in de tekst nergens sprake is van dergelijke bedrijven en meer in het bijzonder van de maatregelen die eventueel moeten worden getroffen ten aanzien van die bedrijven, en omdat er, in het algemeen, ook nergens meer sprake is van « statuten ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deuxièmement, ce terme « S/P ratio moyen » n’est plus utilisé dans la suite du projet d’arrêté royal dans la mesure où, à l’article 5 §1, on définit directement une exploitation à risque par « exploitation pour laquelle la moyenne des ratios S/P individuels des 3 derniers prélèvements périodiques est supérieure à 1 », selon la définition de ratio S/P individuel reprise à l’article 1, point 8°.

Ten tweede wordt de term « gemiddelde S/P ratio » verder in het ontwerp koninklijk besluit niet meer gebruikt in zoverre dat in artikel 5 §1 een risicobedrijf meteen wordt omschreven als een « bedrijf waarvan het gemiddelde van de individuele S/P ratio’s van de laatste 3 periodieke bemonsteringen groter of gelijk is aan 1 », conform de in artikel 1, punt 8° vermelde definitie van individuele S/P.


2. Le Comité scientifique souligne positivement que la mise en place, via ce projet d’arrêté, d’une stratégie pour les exploitations qui ont été qualifiées de « à risque » par ce screening vaut la peine d’être réalisée, car l’identification des facteurs de risque pour les salmonelles et les mesures prises en conséquence de cela vont avoir un effet positif pour d’autres pathologies ou, de manière générale, pour l’hygiène générale de l’exploitation.

2. Het Wetenschappelijk Comité onderstreept in positieve zin dat het de moeite waard is werk te maken van de in dit besluit vastgelegde strategie voor de bedrijven die bij de screening als « risicobedrijven » werden omschreven omdat de identificatie van de risicofactoren voor Salmonella en de maatregelen die als gevolg daarvan worden getroffen, een positieve weerslag zullen hebben op andere ziektetoestanden en op de bedrijfshygiëne in het algemeen.


L’objectif d’amélioration de l’exploitation des données en matière d’incapacité de travail primaire peut contribuer à la réalisation du projet du SECM concernant l’augmentation de la qualité des contrôles en incapacité de travail primaire.

Het objectief om in de Dienst voor Uitkeringen tot een betere exploitatie van de gegevens in primaire arbeidsongeschiktheid te komen, kan bijdragen tot het realiseren van het project van de DGEC met betrekking tot het verhogen van de kwaliteit van de controles inzake primaire arbeidsongeschiktheid.


Il s’agit d’un projet auquel divers services de l’INAMI collaborent en matière de communication et d’exploitation de statistiques dans le but de pouvoir exercer un contrôle optimal des personnes en incapacité de travail primaire.

Het gaat om een project waarbij verschillende diensten binnen het RIZIV samenwerken inzake het aanleveren en exploiteren van statistieken met als doel optimaal controle te kunnen uitoefenen op de personen in primaire arbeidsongeschiktheid.


Dans le cadre de l’art 06 du contrat d’administration 2002-2004 relatif à l’exploitation des données SHA et de la nouvelle mission d’évaluation confiée au Service d’évaluation et de contrôle médicaux, un projet commun avec le Service des soins de santé a mené à la rédaction d’un rapport intitulé « Recherche sur la pratique médicale et la conformité concernant les départements et les prestations de soins intensifs ».

Stand van zaken in het 2de semester 2005 en perspectieven 2006 In het kader van artikel 6 van de bestuursovereenkomst 2002-2004 betreffende het gebruik van de AZV-gegevens en de nieuwe evaluatieopdracht, die aan de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle is toevertrouwd, heeft een gemeenschappelijk project met de Dienst voor geneeskundige verzorging geleid tot de opstelling van een studie met de titel “Onderzoek van de medische praktijk en conformiteit met betrekking tot de intensive care-prestaties en -afdelingen”.


- Exploitation des résultats des projets et études ;

- Verwerking van de resultaten van projecten en studies;




D'autres ont cherché : borderline     explosive     projet est d’exploiter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet est d’exploiter ->

Date index: 2022-01-18
w