Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression en frappant avec un objet projeté
Borderline
Coups de pied accidentels contre un objet projeté
Etat hallucinatoire organique
Explosive
Heurté accidentellement par ou contre un objet projeté
Heurté accidentellement par un objet projeté
Marche accidentelle sur un objet projeté
Personnalité agressive

Vertaling van "projet élaboré " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


heurté accidentellement par ou contre un objet projeté

per ongeluk geraakt door of tegen geprojecteerd voorwerp


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caractérisé en outre par des perturbations de l'image de soi, de l'établissement de ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt door verstoringen van zelfbeeld, doelen en voorkeuren, door chronische gevoelens v ...[+++]








agression en frappant avec un objet contondant ou projeté

aanval door raken met stomp of gegooid voorwerp


coups de pied accidentels contre un objet projeté

onopzettelijk schoppen tegen geprojecteerd voorwerp
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon le projet élaboré par le PNNS, l’apport iodé de la population adulte serait en Belgique de 80 µg d’iode par jour en moyenne.

Volgens het project uitgewerkt door het NVGP bedraagt de jodiuminname van de volwassen bevolking in België gemiddeld 80 µg jodium per dag.


a) avec prise de cours au 1 er juin 2007, si le projet N0708/06 n’est pas exécuté et pour autant que la Commission nationale ait décidé au plus tard le 15 mars 2007 de transmettre au Comité de l’assurance, les projets élaborés par le CTD concernant les points N0708/05, N0708/11 et N0708/12 ;

a) met ingang van 1 juni 2007, indien het voorstel N0708/06 niet is uitgevoerd én voor zover de Nationale Commissie uiterlijk op 15 maart 2007 heeft beslist om het voorstel dat de TTR uitwerkt, met betrekking tot N0708/05, N0708/11 en N0707/12, over te maken aan het Verzekeringscomité;


53 Il convient cependant de souligner les efforts entrepris au niveau du SPF Sécurité sociale et les différents projets élaborés en vue d’améliorer la maîtrise organisationnelle du processus de contractualisation par l’Etat.

53 Bij de FOD Sociale Zekerheid zijn echter inspanningen gedaan en er zijn verschillende projecten uitgewerkt om de Staat het contractmanagement organisatorisch beter te laten beheersen.


La poursuite du projet « renouvellement en matière de soins aux personnes âgées » est inscrite à l'article 32 du Contrat d'administration 2010 – 2012. L'INAMI s'engage à réaliser les actions suivantes : lancer un deuxième appel à projets et élaborer une proposition de sélection en la matière, rédiger périodiquement des rapports sur l'avancement des projets sélectionnés.

De verderzetting van het project ‘zorgvernieuwing in de ouderenzorg’ is opgenomen in artikel 32 van de Bestuursovereenkomst 2010-2012 met als actie-verbintenissen het lanceren van een tweede oproep voor projecten en het opmaken van een voorstel van selectie terzake, alsook het opmaken van periodieke rapporten over de stand van zaken in de geselecteerde projecten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un premier rapport succinct sur la réalisation des projets (premier appel à projets) sera élaboré par les « détenteurs de projet » avant fin septembre 2010.

Een eerste beknopt verslag over de uitvoering van de projecten (eerste oproep) zal door de ‘projecteigenaars’ gebeuren voor eind september 2010.


une communication efficace avec le service ICT lors de l’initialisation et de la concrétisation de projets une approche uniforme des projets pour les chefs de projet et leurs collaborateurs ainsi que pour les coordinateurs ICT et les coaches internes l’évolution vers un certificat ISO pour la sécurité de l’information. Une connaissance des processus fondamentaux est élémentaire dans ce contexte une bonne vision des risques et l’élaboration d’un système convenable de contrôle interne, lequel figure comme engagement dans le 2 e contrat ...[+++]

het efficiënt communiceren met de ICT-dienst bij het initiëren en implementeren van projecten een uniforme aanpak bij projectwerking voor de projectverantwoordelijken en hun medewerkers, de ICT-coördinatoren en de interne coachen het evolueren naar een ISO certificaat op het vlak van informatieveiligheid waarvoor kennis van de kernprocessen elementair is het verkrijgen van een degelijk inzicht in de risico’s en de uitbouw van een degelijk intern controlesysteem, opgenomen als verbintenis in de 2 e bestuursovereenkomst.


Les recherches cliniques montrent l’efficacité et la pertinence d’un accompagnement psychothérapeutique qui vise à soutenir le sujet dans l’élaboration de solutions à chaque fois singulières : l’appui sur des identifications qui lui permettent une inscription dans le lien social, le soutien psychique que peuvent constituer dans certains cas des activités créatrices ou culturelles développées en interaction avec le psychothérapeute, la mise en histoire de sa vie, l’élaboration d’un projet, etc.

Het klinische onderzoek toont de doeltreffendheid en de toepasselijkheid aan van een psychotherapeutische begeleiding die beoogt de patiënt te ondersteunen bij het uitwerken van telkens unieke oplossingen: de steun op identificaties waardoor sociale interactie mogelijk wordt, de psychische steun die in bepaalde gevallen kan worden verleend dankzij met de psychotherapeut uitgewerkte creatieve of culturele activiteiten, het verhalen van de eigene levensloop, het uitwerken van een project, enz.


Le canevas de la nouvelle politique de communication est élaboré et analysé dans le rapport «L’élaboration d’un projet de communication stratégique dans le cadre d’une nouvelle politique de communication au Conseil Supérieur de la Santé» qui sortira mi 2012.

De krijtlijnen van het nieuwe communicatiebeleid worden verder uitgedacht en besproken in het rapport “Het opstellen van een strategish communicatieplan in het kader van een nieuw communicatiebeleid bij de Hoge Gezondheidsraad” dat midden 2012 klaar zal zijn.


- Le projet concerne bien entendu un grand nombre de partenaires externes qui doivent être associés à l’élaboration et à l’implémentation du projet, surtout en cas d’impact ICT ou d’impact sur l’organisation de leurs activités.

- Het project omvat vanzelfsprekend een groot aantal externe partners die betrokken moeten worden bij de opzet en implementatie van het project, in het bijzonder waar er een ICT-impact of een impact op de organisatie van hun business is.


le développement de connaissances (statistiques et études) dans le cadre de l’incapacité de travail primaire, avec notamment l’élaboration d’un rapport statistique sur les évolutions en matière d’incapacité de travail primaire et d’un projet de recherche pour une étude concernant les facteurs explicatifs des évolutions statistiques en la matière la coordination de l’étude sur la performance du système de soins de santé belge, avec la production d’un 1 er rapport de performance intégré pour fin 2009 la poursuite de la mise en œuvre de ...[+++]

kennisontwikkeling (statistieken en studies) in het kader van primaire arbeidsongeschiktheid, met meer bepaald de opmaak van een statistisch rapport over de evoluties inzake primaire arbeidsongeschiktheid, en ook de opmaak van een onderzoeksontwerp voor een studie naar verklarende factoren voor die statistische evoluties coördinatie van het onderzoek naar de performantie van het Belgische gezondheidszorgsysteem, met eind 2009 de oplevering van een 1 e geïntegreerd performantierapport verdere ontwikkeling van MyCarenet, waarlangs individuele zorgverleners en zorginstellingen stelselmatig onder meer de mogelijkheid zullen hebben om online verzekerbaarheidsgegevens te raadplegen, en ook over te gaan tot elektronische facturatie voorbereiding v ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : etat hallucinatoire organique     borderline     explosive     projet élaboré     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet élaboré ->

Date index: 2022-08-27
w