Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
5.2 Projet Pilote Soins psychiatriques à Domicile

Vertaling van "projet-pilote soins psychiatriques " (Frans → Nederlands) :

Le but de ce projet-pilote soins psychiatriques pour patients séjournant à domicile est d’examiner, dans quelle mesure, via le détachement de membres du personnel d’une initiative d’habitation protégée (IHP), on peut sensibiliser les services de soins à domicile réguliers pour ce groupecible des patients psychiatriques, coordonner leurs soins et assurer la fonction de coaching des services de soins à domicile réguliers.

Het doel van het pilootproject psychiatrische zorg aan patiënten in de thuissituatie bestaat erin na te gaan in welke mate men via het detacheren van personeelsleden vanuit een initiatief van beschut wonen (IBW) de reguliere thuiszorg kan sensibiliseren voor de doelgroep psychiatrische patiënten, het coördineren van de zorgen voor deze psychiatrische patiënten en het verzekeren van de functie van coaching van de reguliere thuiszorg.


Si, au sein de la même zone d'activité, aucun centre de santé mentale ne s'est manifesté comme candidat-partenaire, au moins un projet-pilote «soins psychiatriques pour patients à domicile» ou «outreaching» dépendant du SPF Santé publique doit faire partie des partenaires;

Indien er zich binnen hetzelfde werkingsgebied geen centrum voor geestelijke gezondheidszorg heeft aangemeld als kandidaatpartner, dient minstens een pilootproject “psychiatrische zorg voor patiënten in de thuissituatie” of “outreaching” van de FOD Volksgezondheid tot de partners te behoren;


5.2 Projet Pilote Soins psychiatriques à Domicile

5.2 Pilootproject psychiatrische zorg aan patiënten in de thuissituatie


314 Service de soins palliatifs Sp(S4) 314 315 Service de psycho-gériatrie Sp(S6) 315 316 Autres services de spécialités (ne concerne que les Sp 316 à 319 projets pilotes) 320 Hôpital de jour chirurgical Cj (*) 320 à 329 330 Projets pilotes aigu hors gériatrie (°°°) 330 331 Projets pilotes liés à l’hospitalisation classique en (°°°) 331 gériatrie 332 Projets pilotes secteur Sp (°°°) 332 333 Projets pilotes secteur SpPal (°°°) 333 340 Service de neuropsychiatrie infantile K 340 à 349 350 Hospitalisation de jour en service K K1 350 à 359 360 Hospitalisation de nuit en service K K2 360 à 369 370 Service neuro- ...[+++]

332 Proefprojecten Sp-sector (°°°) 332 333 Proefprojecten Sp Palliatieve zorgen sector (°°°) 333 340 Dienst neuro-psychiatrie voor kinderen K 340 tot 349 350 Dagverpleging in K-dienst K1 350 tot 359 360 Nachtverpleging in K-dienst K2 360 tot 369 370 Dienst neuro-psychiatrie voor observatie en behandeling A 370 tot 379 380 Dagverpleging in A-dienst A1 380 tot 389 390 Nachtverpleging in A-dienst A2 390 tot 399 410 Psychiatrische dienst voor behandeling T 410-412 tot 419


Les partenaires suivants sont associés à chaque projet : ‣ un hôpital psychiatrique ou service psychiatrique d’un hôpital général ; ‣ un centre de santé mentale ou au moins un projet-pilote " soins psychiatriques pour patients à domicile " ou " outreaching " ; ‣ un service dans le cadre des soins de santé de première ligne : groupement de généralistes, groupement de soins à domicile ou services intégrés de soins à domicile (S.I. S.D.).

Elk project moet door minstens drie partners worden ingediend, waaronder: ‣ een psychiatrisch ziekenhuis of een psychiatrische dienst van een algemeen ziekenhuis; ‣ een centrum voor geestelijke gezondheidszorg of minstens een pilootproject “psychiatrische zorg voor patiënten in de thuissituatie” of “outreaching”; ‣ een dienst in het kader van de eerstelijnsgezondheidszorg: vereniging van huisartsen, vereniging van thuisverpleging of -zorg of een geïntegreerde dienst voor thuisverzorging (GDT).


Les initiateurs d’un projet thérapeutique doivent inviter en priorité les projets pilotes du SPF Santé Publique « soins psychiatriques pour patients séjournant à domicile » (adultes) et ‘outreaching » (enfants), les institutions ayant conclu une convention de rééducation I. N.A.M.I. psychosociale et les services intégrés de soins à domicile (SISD) à assurer un rôle de partenaire pour autant que ces projets s’adressent au même groupe cible et fassent partie de la même zone d’activité.

De initiatiefnemers van een therapeutisch project moeten de pilootprojecten van de FOD Volksgezondheid “psychiatrische zorg voor patiënten in de thuissituatie” (volwassenen) en “outreaching” (kinderen), de voorzieningen met een psychosociale Riziv revalidatieovereenkomst en de geïntegreerde diensten voor thuiszorg (G.D.T) prioritair uitnodigen om een rol als partner op zich te nemen voor zover deze projecten zich richten tot dezelfde doelgroep en binnen hetzelfde werkingsgebied.


Après cette intégration, 15 hôpitaux psychiatriques participeront encore au projet pilote " Fonction de référent hospitalier pour la continuité des soins dans les hôpitaux psychiatriques" .

Na deze integratie zullen nog 15 psychiatrische ziekenhuizen deelnemen aan het pilootproject ‘Ontslagmanagement in de psychiatrische ziekenhuizen’.


Depuis 1998, le projet-pilote " Fonction de référent hospitalier pour la continuité des soins dans les hôpitaux psychiatriques" court dans 49 hôpitaux psychiatriques.

Sinds 1998 loopt het pilootproject ‘Ontslagmanagement in de psychiatrische ziekenhuizen’ in 49 psychiatrische ziekenhuizen.


Projets pilotes secteur aigu hors gériatrie CF 330 Projets pilotes liés à l’hospitalisation classique en gériatrie CF 331 Projets pilotes secteur Sp CF 332 Projets pilotes secteur Sp soins palliatifs CF 333 Projets pilotes ayant trait à des thématiques relatives à la santé mentale CF 450

Proefprojecten Sp-sector KP 332 Proefprojecten Sp Palliatieve zorgen sector KP 333 Thematische proefprojecten m.b.t. de geestelijke gezondheidszorg KP 450


Du projet pilote “le traitement des patients présentant des troubles comportementaux et/ou agressifs” nous pouvons conclure que l'existence de telles unités spécifiques pour le traitement de patients PTCA répond à un besoin réel, dans la mesure où elles sont conçues sur le plan du contenu et de l'organisation comme un chaînon de soins spécifique dans les trajets de soins - dont le développement devrait être poursuivi – pour le groupe d'adultes personnes manifestant des troubles psychiatriques graves, complexes et durables

Uit het pilootproject “de behandeling van de patiënten met gedrags- en/of agressieve stoornissen” kan men concluderen dat er een bewezen nood bestaat aan deze specifieke settings voor de behandeling SGA-patiënten voorzover zij inhoudelijk en organisatorisch gedacht worden als een specifieke zorgschakel van de nog verder uit te bouwen zorgtrajecten voor de deelpopulatie van volwassenen met ernstige, complexe en langdurige psychiatrische stoornissen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet-pilote soins psychiatriques ->

Date index: 2023-02-11
w