Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projets d’arrêtés destinés » (Français → Néerlandais) :

En mai-juin 2012, le Comité de l’assurance soins de santé de l’INAMI a approuvé deux projets d’arrêtés destinés à introduire et à financer, à partir du 1 er octobre 2012, une catégorie de dépendance D en MRPA : cette catégorie D regroupe toutes les personnes ayant fait l’objet d’un diagnostic de démence, quelle que soit leur dépendance physique, et leur attribue un encadrement spécifique.

In mei-juni 2012 keurde het “Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging” van het RIZIV twee besluitontwerpen goed die, vanaf 1 oktober 2012, een afhankelijkheidscategorie D in de ROB willen invoeren en financieren. Deze categorie D omvat alle personen bij wie dementie werd gediagnosticeerd, ongeacht hun fysieke afhankelijkheid, en biedt hen een specifieke opvang.


Le projet d’arrêté royal relatif à la déclaration de conformité et aux critères de performance de la méthode d’analyse des objets céramiques destinés à entrer en contact avec les denrées alimentaires qui est soumis au Comité Scientifique pour approbation est une transposition de la Directive 2005/31/CE de la Commission du 29 avril 2005 modifiant la directive 84/500/CEE du Conseil en ce qui concerne la déclaration de conformité et les critères de performance de la méthode d’analyse des objets céramiques ...[+++]

Het ontwerp van koninklijk besluit betreffende een verklaring van overeenstemming en prestatiecriteria voor de analysemethode voor keramische voorwerpen bestemd om met levensmiddelen in aanraking te komen dat wordt voorgelegd aan het Wetenschappelijk Comité voor goedkeuring is een omzetting van Richtlijn 2005/31/EG van de Commissie van 29 april 2005 tot wijziging van Richtlijn 84/500/EEG van de Raad wat betreft een verklaring van overeenstemming en prestatiecriteria voor de analysemethode voor keramische voorwerpen bestemd om met levensmiddelen in aanraking te komen.


Le projet d’arrêté royal fixant des mesures complémentaires pour l’organisation des contrôles officiels concernant les produits d’origine animale destinés à la consommation humaine qui est soumis pour approbation constitue un complément au Règlement (CE) n° 854/2004 fixant les règles spécifiques d’organisation des contrôles officiels concernant les produits d’origine animale destinés à la consommation humaine.

Het ontwerp koninklijk besluit tot vaststelling van aanvullende maatregelen voor de organisatie van de officiële controles van voor menselijke consumptie bestemde producten van dierlijke oorsprong, dat ter goedkeuring voorligt, is een aanvulling op Verordening (EG) nr. 854/2004 houdende vaststelling van specifieke voorschriften voor de organisatie van de officiële controles van voor menselijke consumptie bestemde producten van dierlijke oorsprong.


Un projet d’arrêté ministériel, modifiant l’arrêté ministériel du 6 novembre 2003, approuvé par le Comité de l’assurance au cours de la même séance, prévoit quant à lui les normes de personnel requises pour ce type de patient, ainsi qu’un financement spécifique destiné à couvrir des investissements en gros matériel de soins.

Tijdens dezelfde vergadering heeft het Verzekeringscomité een ontwerp van ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 6 november 2003 goedgekeurd, waarin de vereiste personeelsnormen voor dergelijke patiënten zijn vastgesteld alsook een specifieke financiering, bedoeld om de investeringen inzake groot verzorgingsmateriaal te dekken.


Dans le rapport au Roi, des références aux articles de la loi du 8 décembre 1992 dont le projet d'arrêté royal est destiné à porter exécution, font défaut.

In het verslag aan de Koning ontbreken verwijzingen naar de artikels van de wet van 8 december 1992 waarvan het ontwerp van K.B. een uitvoering is.


AVIS 58-2005 : Ajout au projet d’arrêté royal fixant des mesures complémentaires pour l’organisation des contrôles officiels concernant les produits d’origine animale destinés à la consommation humaine (dossier Sci Com 2005/74).

ADVIES 58-2005 : Aanvulling bij het ontwerp van koninklijk besluit tot vaststelling van aanvullende maatregelen voor de organisatie van de officiële controles van voor menselijke consumptie bestemde producten van dierlijke oorsprong (dossier Sci Com 2005/74).


AVIS 53-2005 : Projet d’Arrêté royal relatif à la déclaration de conformité et aux critères de performance de la méthode d’analyse des objets céramiques destinés à entrer en contact avec les denrées alimentaires (dossier Sci Com 2005/62)

ADVIES 53-2005: Ontwerp van koninklijk besluit betreffende een verklaring van overeenstemming en prestatiecriteria voor de analysemethode voor keramische voorwerpen bestemd om met levensmiddelen in aanraking te komen (dossier Sci Com 2005/62)


1 AVIS 42-2005: Projet d’arrêté royal fixant des mesures complémentaires pour l’organisation des contrôles officiels concernant les produits d’origine animale destinés à la consommation humaine (dossier Sci Com 2005/50).

ADVIES 42-2005: Ontwerp van koninklijk besluit tot vaststelling van aanvullende maatregelen voor de organisatie van de officiële controles van voor menselijke consumptie bestemde producten van dierlijke oorsprong (dossier Sci Com 2005/50).


2. Projets et nouvelles options stratégiques Arrêté royal du 7 octobre 2008 modifiant l'arrêté royal du 27 avril 2007 relatif à l'utilisation et à la mise en circulation de certains sous-produits animaux destinés à nourrir des animaux non destinés à l'alimentation humaine.

2. Projecten en nieuwe beleidsopties Koninklijk besluit van 7 oktober 2008 tot wijziging van het koninklijk besluit van 27 april 2007 betreffende het gebruik en het verhandelen van sommige dierlijke bijproducten bestemd voor het voederen van dieren niet bestemd voor humane voeding.


Le Moniteur belge du 31 juillet 2013 a publié un Arrêté royal du 11 juillet 2013 fixant les conditions dans lesquelles le Comité de l'assurance soins de santé peut conclure des conventions, en application de l'article 56, § 2, alinéa 1er, 3°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, pour la prise en charge des coûts de projets destinés à soutenir une concertation multidisciplinaire dans le cadre d’une politique de soins médico-pharmaceutique dans les ...[+++]

In het Belgisch Staatsblad van 31 juli 2013 werd een Koninklijk besluit van 11 juli 2013 bekendgemaakt tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het Verzekeringscomité voor geneeskundige verzorging overeenkomsten kan sluiten met toepassing van artikel 56, § 2, eerste lid, 3°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor het ten laste nemen van de kosten van projecten ter ondersteuning van het multidisciplinair overleg in het kader van een medischfarmaceutisch zorgbeleid in rustoorden voor bejaarden en rust- en verzorgingstehuizen, waarvan u een kopi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projets d’arrêtés destinés ->

Date index: 2023-09-27
w