Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projets pourront être introduits » (Français → Néerlandais) :

Quoi qu’il en soit, une période de 3 mois s’écoulera après la publication de l’arrêté royal, période au cours de laquelle des dossiers de projets pourront être introduits.

Na de publicatie van het K.B. volgt hoedanook nog een periode van 3 maanden waarbinnen projectdossiers kunnen worden ingediend.


En ce qui concerne le premier trimestre de l’année 2004 uniquement, les notes de frais trimestrielles pourront être introduites par les institutions auprès des organismes assureurs au plus tard 20 jours calendrier après la communication du montant de leur forfait par le Service des soins de santé, si cette communication a lieu après le 31 mars 2004.

Uitsluitend voor het eerste kwartaal van het jaar 2004 zullen de instellingen de driemaandelijkse kostennota’s bij de verzekeringsinstellingen mogen indienen ten laatste 20 kalenderdagen na de mededeling van het bedrag van hun forfait door de Dienst voor geneeskundige verzorging, indien deze mededeling plaatsvindt na 31 maart 2004.


Dès que l’application « suivi administratif des demandes » aura été finalisée, toutes les demandes pourront être introduites par le biais d’Internet à partir du second semestre.

Van zodra de toepassing ‘administratieve opvolging van de aanvragen’ is gefinaliseerd zullen alle aanvragen vanaf het tweede semester via internet kunnen ingediend worden.


Les projets doivent être introduits à l’attention du Fonctionnaire dirigeant du Service des soins de santé de l’INAMI, avenue de Tervueren 211, 1150 Bruxelles.

De projecten moeten ingediend worden ter attentie van de Leidend ambtenaar van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV, Tervurenlaan 211 te 1150 Brussel.


Suivant leurs résultats, ces projets pourront avoir un impact sur certains aspects des méthodes que l’Agence emploie pour évaluer et surveiller les médicaments et fournir ses services aux parties prenantes.

Afhankelijk van de uitkomsten kunnen de projecten invloed hebben op bepaalde aspecten van de manier waarop het Geneesmiddelenbureau geneesmiddelen beoordeelt, er toezicht op houdt en zijn diensten verleent aan belanghebbenden.


L’incidence administrative de l’AR dépend du nombre de projets qui seront introduits.

De administratieve weerslag van het K.B. is afhankelijk van het aantal projecten die zullen ingediend worden.


Il est difficile d’évaluer l’incidence administrative de l’arrêté royal car celle-ci dépend en effet du nombre de projets qui sera introduit.

De administratieve weerslag van het K.B. is moeilijk in te schatten. Deze is namelijk afhankelijk van het aantal projecten die zullen ingediend worden.


Dans le passé, les données (diagnostic, traitement et suivis) du projet PROCARE étaient introduites de manière manuscrite sur des formulaires papiers.

Tot op heden werden de gegevens (diagnose, behandeling en follow-up) binnen het PROCARE project op schriftelijk ingevulde papieren registratiefiches doorgegeven.


Au moyen d’un catalogue en ligne, toutes les personnes intéressées pourront consulter les informations introduites par les organisateurs au sujet des activités de formation continue.

Alle geïnteresseerden zullen de informatie, door organisatoren over navormingsactiviteiten ingebracht, kunnen raadplegen in een online catalogus.


En août 2007, le HMPC a formulé des commentaires sur l'avant-projet de communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen, diffusé pour consultation en mai 2007, au sujet de l'expérience acquise suite à l'application du chapitre 2 bis de la directive 2001/83/CE (introduite par la directive 2004/24/CE) relatif aux dispositions particulières applicables aux médicaments traditionnels à base de plantes.

In augustus 2007 becommentarieerde het HMPC de ontwerpmededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement, die in mei 2007 met het oog op openbare raadpleging werd gepubliceerd, over de ervaring die is opgedaan met de toepassing van de bepalingen van hoofdstuk 2 bis van Richtlijn 2001/83/EG (geïntroduceerd door Richtlijn 2004/24/EG) over voor traditionele kruidengeneesmiddelen geldende bijzondere bepalingen.


w