Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prolongé 500 mg kg jour » (Français → Néerlandais) :

A la dose de 500 mg/kg, aucun effet indésirable n’a été observé, y compris lors d’un traitement prolongé (500 mg/kg/jour administrés entre le 7 ième et le 21 ième jour du post partum).

Bij 500 mg/kg werden geen bijwerkingen waargenomen, ook niet bij chronische toediening (500 mg/kg/dag toegediend vanaf dag 7 tot dag 21 post partum).


Chez le rat nouveau-né recevant chaque jour de l’acide carglumique par gavage pendant 18 jours ainsi que chez le jeune rat recevant journalièrement de l’acide carglumique pendant 26 semaines, la dose sans effet (NOEL) a été établie à 500 mg/kg/jour et la dose sans effet toxique (NOAEL) à 1000 mg/kg/jour.

Bij pasgeboren ratten die dagelijks carglumaatzuur door orale sondevoeding gedurende 18 dagen toegediend kregen, zowel als bij jonge ratten die dagelijks carglumaatzuur gedurende 26 weken toegediend kregen, werd het No Observed Effect Level (NOEL) vastgesteld op 500 mg/kg/dag en het No Observed Adverse Effect Level (NOAEL) op 1000 mg/kg/dag.


Dans des études de carcinogénicité chez le rat, une incidence accrue de néoplasmes a été observée dans le gros intestin (à 5000 mg/kg/jour) et dans le pancréas exocrine (à partir de 500 mg/kg/jour).

In carcinogeniciteitsstudies bij de rat werd een verhoogde incidentie van neoplasmata in de dikke darm (bij 5000 mg/kg/dag) en in de exocriene pancreas (vanaf 500 mg/kg/dag) waargenomen.


Néanmoins, il y a eu une augmentation statistiquement significative du nombre de résorptions fœtales chez les rats aux doses de 150 à 450 mg/kg/jour et chez les lapins aux doses de 500 mg/kg/jour.

Er was echter een statistisch significante toename van foetale resorpties bij ratten bij doses van 150 tot 450 mg/kg/dag en bij konijnen bij een dosis van 500 mg/kg/dag.


Aucune mortalité liée au traitement n’a été notée chez les jeunes rats ayant reçu la dose de 1 000 mg/kg de darunavir (dose unique) à l’âge de 26 jours ou la dose de 500 mg/kg (dose répétée) entre l’âge de 23 et 50 jours; et les expositions et le profil de toxicité étaient comparables à ceux observés chez les rats adultes.

Er werd geen behandelingsgerelateerde mortaliteit waargenomen bij juveniele ratten bij toediening van 1.000 mg/kg darunavir (enkele dosis) op dag 26 van hun leven of 500 mg/kg (herhaalde dosering) van dag 23 tot dag 50 van hun leven, en de blootstellingen en het toxiciteitsprofiel waren vergelijkbaar met deze waargenomen bij volwassen ratten.


Aucun risque carcinogène pertinent pour l’homme n’a été identifié chez le rat pour une ASC jusqu’à 1,5 à 4,5 fois celle prévue chez l’homme. Une étude de carcinogénicité chez la souris (120 mg/kg/jour) et des études de la reproduction (160, 300 et 500 mg/kg/jour respectivement chez le rat, le lapin et la souris) ont été réalisées.

Er werd een carcinogeniciteitsstudie uitgevoerd bij muizen (120 mg/kg/dag) en er werden reproductiestudies uitgevoerd bij ratten, konijnen en muizen (respectievelijk 160, 300 en 500 mg/kg/dag).


Des singes traités plus longuement (pendant 1 an) par une dose de 500 mg/kg/jour ont présenté des infections généralisées et une diminution de la réponse des anticorps lors de la vaccination, mais n’ont pas présenté d’infection/immunodépression à une dose de 120 mg/kg/jour.

Apen die langer (1 jaar) werden blootgesteld aan een dosis van 500 mg/kg/dag, vertoonden veralgemeende infecties en een verminderde antistofrespons op vaccinatie en geen infectie/immunodepressie bij 120 mg/kg/dag.


Dans les études de péri- et post-natalité une mise bas prolongée a été notée à la dose de 1500 mg/kg/j : la marge de sécurité thérapeutique entre l'exposition humaine et la dose la plus élevée sans effet chez le rat (500 mg/kg/jour) est respectivement d'un facteur 480 pour l'oseltamivir et d'un facteur de 44 pour son métabolite actif.

In pre- en postnatale studies bij ratten, werd een verlengde partus waargenomen bij 1.500 mg/kg/dag. De veiligheidsmarge tussen humane blootstelling en de hoogste dosis zonder effect (500 mg/kg/dag) bij ratten is respectievelijk een factor 480 voor oseltamivir en een factor 44 voor de actieve metaboliet.


A très fortes doses (≥ 500 mg/kg/jour), des modifications dégénératives du rein (telles que néphrite interstitielle, distension tubulaire, présence de basophiles dans les tubules, augmentation des concentrations plasmatiques d’urée et de créatinine) furent induites par l’irbésartan chez le rat et le macaque. Ces effets furent considérés comme secondaires à une diminution de la perfusion rénale due aux effets hypotenseurs du médicament.

Bij zeer hoge doses (≥ 500 mg/kg/dag) veroorzaakte irbesartan bij ratten en makaken degeneratieve veranderingen in de nieren (zoals interstitiële nefritis, tubulaire distentie, basofiele tubuli, verhoogde ureum- en creatinineplasmaconcentraties); deze worden verondersteld secundair te zijn aan het hypotensieve effect van het geneesmiddel, hetgeen leidde tot een verminderde nierperfusie.


Une étude péri- et postnatale menée sur les lapins et évaluant le thalidomide administré à des doses allant jusqu’à 500 mg / kg / jour a provoqué des avortements, une augmentation du nombre de mortnés et une baisse de viabilité de la descendance pendant l’allaitement.

Een peri- en postnataal onderzoek naar de toxiciteit uitgevoerd bij konijnen die thalidomide in doses van maximaal 500 mg/kg/dag toegediend kregen, toonde aan dat dergelijke doses resulteerde in abortus, een toename van doodgeboren foetussen en een afname in de overleving van pups tijdens de lactatie.




D'autres ont cherché : d’un traitement prolongé     traitement prolongé     prolongé 500 mg kg jour     à     recevant chaque jour     intestin à     mg kg jour     jours     souris 120 mg kg jour     mise bas prolongée     dose     jour a provoqué     jour     prolongé 500 mg kg jour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prolongé 500 mg kg jour ->

Date index: 2023-11-13
w