Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prolongés et devraient bénéficier " (Frans → Nederlands) :

Les patients présentant les affections suivantes sont prédisposés à des taux de méthotrexate élevés ou prolongés et devraient bénéficier d'un contrôle des taux en routine : épanchement pleural, ascite, obstruction du tractus gastro-intestinal, traitement antérieur par cisplatine, déshydratation, acidurie, dysfonctionnement rénal.

Bij patiënten met de volgende aandoeningen bestaat de neiging tot hoge of verlengde methotrexaatspiegels en moeten de concentraties routinematig gecontroleerd worden: pleurale uitstorting, ascites, obstructie van het maagdarmkanaal, eerdere behandeling met cisplatine, dehydratatie, acidurie, renale dysfunctie.


Les patients présentant les affections suivantes sont prédisposés à des taux de méthotrexate élevés ou prolongés et devraient bénéficier d'un contrôle des taux en routine: épanchement pleural, ascite, obstruction du tractus gastro-intestinal, traitement antérieur par cisplatine, déshydratation, acidurie, dysfonctionnement rénal.

Bij patiënten met de volgende aandoeningen kunnen hoge of verlengde methotrexaatspiegels voorkomen en moeten de concentraties routinematig gecontroleerd worden: pleurale uitstorting, ascites, obstructie van het maagdarmkanaal, eerdere behandeling met cisplatine, dehydratatie, acidurie, renale dysfunctie.


Les personnes qui devraient bénéficier d'une greffe de foie

Mensen die een levertransplantatie moeten ondergaan


Ils devraient bénéficier désormais des mêmes tarifs que la population locale.

Voortaan zouden voor hen dezelfde tarieven als deze voor de lokale bevolking moeten gelden.


Comme pour tout produit qui contient un facteur Von Willebrand, un traitement prolongé peut provoquer une augmentation excessive du FVIII:C. Par conséquent, les patients qui reçoivent des produits contenant un facteur VIII avec un facteur Von Willebrand devront bénéficier d’une surveillance étroite des taux plasmatiques de FVIII:C, pour éviter une augmentation excessive, susceptible d’accroître le risque d’événements thrombotiques. Des mesures antithrombotiques doivent être envisagées le cas échéant.

Bij gebruik van een vWF-product moet de behandelende arts er rekening mee houden dat voortgezette behandeling een excessieve stijging van factor VIII:C kan veroorzaken. Bij patiënten die factor VIII-bevattende vWF-producten krijgen toegediend, moeten de plasmawaarden van factor VIII:C worden gecontroleerd om aanhoudende excessieve factor VIII:C-waarden in het plasma, die een verhoogd risico op trombotische complicaties kunnen veroorzaken, te voorkomen en moeten er antitrombotische maatregelen worden overwogen.


Comme pour tout produit qui contient un facteur Von Willebrand, un traitement prolongé peut provoquer une augmentation excessive du FVIII:C. Par conséquent, les patients qui reçoivent des produits contenant un facteur VIII avec un facteur Von Willebrand devront bénéficier d’une surveillance étroite des taux plasmatiques de FVIII:C, pour éviter une augmentation excessive, susceptible d’accroître le risque d’événements thrombotiques.

Bij gebruik van een vWF-product dat FVIII bevat moet de behandelende arts zich ervan bewust zijn dat verdere behandeling een excessieve stijging in FVIII:C kan veroorzaken. Bij patiënten die FVIII-bevattende vWF-producten krijgen toegediend moeten de plasmawaarden van FVIII:C gecontroleerd worden teneinde aanhoudende excessieve FVIII:C plasmawaarden, die een verhoogd risico op trombotische complicaties kan veroorzaken, te voorkomen, en moeten anti-trombotische maatregelen worden overwogen.


Les plus grands utilisateurs actuels sont les hôpitaux (80%), les maisons médicales, les médecins généralistes et les laboratoires privés, mais d’autres secteurs des soins devraient à l’avenir bénéficier des mêmes services (infirmiers, maisons de repos.).

De grootste gebruikers zijn op dit ogenblik de ziekenhuizen (80%), de wijkgezondheidscentra, de huisartsen en de klinische laboratoria, maar ook andere zorgsectoren zullen in de toekomst dezelfde dienstverlening kunnen genieten (verpleegkundigen, rusthuizen, .).


Seul le secteur des médicaments bénéficie systématiquement d’études coût-efficacité, alors que celles-ci devraient faire partie intégrante du processus décisionnel pour les choix (passés et futurs) ayant une incidence budgétaire.

Alleen in de geneesmiddelensector worden systematisch kosten-batenstudies gemaakt, terwijl dergelijke studies eigenlijk onlosmakelijk deel zouden moeten uitmaken van het beslissingsproces voor de (voorbije en toekomstige) keuzes die een invloed (kunnen) hebben op de begroting.


Vu le risque d'accumulation, les taux sériques de sulfamidés devraient être régulièrement contrôlés chez les patients avec une insuffisance rénale ou hépatique connue et sous traitement prolongé.

Gezien het risico op accumulatie, moeten de serumspiegels van sulfonamiden regelmatig worden gecontroleerd bij patiënten met gekende nier- of leverinsufficiëntie of onder verlengde behandeling.


Durant un traitement prolongé au moyen de corticostéroïdes, ces patients devraient recevoir une chimioprophylaxie.

Tijdens een langdurige corticotherapie zou aan deze patiënten een chemoprofylaxe moeten worden toegediend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prolongés et devraient bénéficier ->

Date index: 2022-08-12
w