Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anamnèse
Anxieuse
Etat anxieux Névrose
Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen
Malade chronique
Personne en bonne santé accompagnant un sujet malade
Renseignements fournis par le malade
Réaction
Sur son passé)

Vertaling van "proportion de malades " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Difficultés liées à l'état sanitaire au sein de la famille Inquiétude (normale) pour une personne de la famille malade Isolement de la famille Membre de la famille malade ou perturbé

geïsoleerd gezin | gezondheidsproblemen binnen gezin | (normale) bezorgdheid omtrent zieke in gezin | ziek of gestoord gezinslid




Personne feignant d'être malade (avec une motivation évidente)

persoon die ziekte voorwendt (met duidelijke motivatie)


Irradiation par inadvertance d'un malade au cours d'un acte médical

ongewenste blootstelling van patiënt aan straling tijdens medische behandeling


Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen

Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping




Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Né ...[+++]

Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialement, par une passivité, une perte des intérêts et un engagement moind ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhouden en tot sociale i ...[+++]


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.


anamnèse | renseignements fournis par le malade (sur sa maladie | sur son passé)

anamnese | ondervraging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La proportion de malades découvrant leur séropositivité au moment de la maladie était de 26% en 1995 et 1996, de 39% en 2007 et de 28% en 2008 (rapport semestriel N°68, situation au 31 décembre 2008, www.iph.fgov.be/epidemio/epifr )

De verhouding van de AIDS-patiënten die hun seropositiviteit ontdekten bij de diagnose van AIDS was 26% tussen 1995 en 1996, 39% in 2007 en 28% in 2008 (semestriëel rapport N°68, toestand op 31 december 2008, www.iph.fgov.be/epidemio/epinl).


La proportion de malades chroniques augmente avec l’intensité de consommation en soins de santé (c’est-à-dire lorsque nous nous déplaçons vers la sous-population des 1% grands utilisateurs de soins de santé).

Het aandeel van de chronisch zieken neemt toe, naarmate de intensiteit van de consumptie van geneeskundige verzorging stijgt (dit wil zeggen wanneer we ons verplaatsen naar de deelpopulatie van de 1% grote consumenten).


Sensibilité = la proportion de malades véritables, chez lesquels le test s'est révélé positif, par rapport à toutes les personnes malades. En d'autres termes, la sensibilité est le rapport entre le nombre de personnes positives à juste titre et le nombre de malades véritables.

Sensitiviteit = de proportie van werkelijk zieken, bij wie een positief testresultaat werd gevonden, ten opzichte van alle zieke personen.M.a.w de sensitiviteit is de verhouding van het aantal terecht positieven op het aantal echt zieken.


Sensibilité: la proportion de sujets malades pour qui le test est positif: a / a + c Spécificité: la proportion de sujets non atteints pour qui le test est négatif: d / b + d Rapport de vraisemblance positif (positive likelihood ratio): estime le rapport entre la probabilité d’avoir un test positif chez les sujets malades à la probabilité d’avoir un test positif chez les sujets sains: (a/a+c) / (b/b+d) = sensibilité / (1 - spécificité) Rapport de vraisemblance négatif (negative likelihood ratio): estime le rapport entre la probabilité d’avoir un test négatif chez les sujets malades à la probabili ...[+++]

Sensitiviteit: de proportie zieke personen met een positieve testuitslag: a/a+c Specificiteit: de proportie niet-zieken met een negatieve testuitslag: d/b+d Likelihood ratio voor een positieve test (of positieve likelihood ratio): de verhouding tussen de proportie zieke personen met een positieve testuitslag ten opzichte van de proportie niet-zieken met een positieve testuitslag: (a/a+c) / (b/b+d) = sensitiviteit/(1-specificiteit) Likelihood ratio voor een negatieve test (of negatieve likelihood ratio): de verhouding tussen de proportie zieke personen met een negatieve testuitslag ten opzichte van de proportie niet-zieken met een negatie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sensibilité: la SENSIBILITÉ d'un test est la proportion de la population qui est véritablement malade, chez qui le test s'est avéré positif, par rapport au nombre total de malades (les 'vrais positifs').

Sensitiviteit: de SENSITIVITEIT van een test is de proportie van werkelijk zieken in de populatie, bij wie een positief testresultaat werd gevonden, ten opzichte van alle zieke personen (de 'terecht positieven').


Conférence nationale SOINS AUX MALADES CHRONIQUES 28/11/2013 - Bruxelles 30/11/2013 - Plus d'un quart des Belges déclarent souffrir d'une maladie chronique et cette proportion augmentera encore, vu le vieillissement de notre population.

Nationale conferentie ZORG VOOR CHRONISCH ZIEKEN 28/11/2013 - Brussel 30/11/2013 - Gezien de behandeling van chronische ziekten een grote uitdaging vormt, hebben de verschillende Belgische gezondheidsministers de wens uitgedrukt samen na te denken over de wijze waarop hun acties gecoördineerd kunnen worden ten bate van een gezondheidsbeleid dat rekening houdt met de behoeften van de patiënten en hun omgeving, maar eveneens met het potentieel en de verwachtingen van de Zorgverstrekkers.


Conférence nationale SOINS AUX MALADES CHRONIQUES 28/11/2013 - Bruxelles 30/11/2013 - Plus d'un quart des Belges déclarent souffrir d'une maladie chronique et cette proportion augmentera encore, vu le vieillissement de notre population.

Nationale conferentie ZORG VOOR CHRONISCH ZIEKEN 28/11/2013 - Brussel 30/11/2013 - Gezien de behandeling van chronische ziekten een grote uitdaging vormt, hebben de verschillende Belgische gezondheidsministers de wens uitgedrukt samen na te denken over de wijze waarop hun acties gecoördineerd kunnen worden ten bate van een gezondheidsbeleid dat rekening houdt met de behoeften van de patiënten en hun omgeving, maar eveneens met het potentieel en de verwachtingen van de Zorgverstrekkers.


Les malades chroniques ont une proportion 8 fois plus importante de décédés que les affiliés non chroniques.

Het aandeel van de chronisch zieken bij de overleden personen is 8 keer hoger dan bij de leden zonder een chronische aandoening.


Cette proportion entre prévalence et dépenses des malades chroniques a déjà été constatée dans d’autres études 11 .

Die verhouding tussen de prevalentie en de uitgaven van chronisch zieken was al vastgesteld in andere studies 11 .


Il pouvait également décider que, lorsque dans une Région déterminée cette proportion de 60% n’est pas atteinte, le souci de protection du malade doit pouvoir l’emporter sur la liberté de fixer des honoraires.

Hij kon ook beslissen dat, wanneer in een bepaalde streek dat quorum niet wordt bereikt, het streven naar bescherming van de zieke voorrang moet kunnen hebben op de vrijheid om de honoraria vast te stellen.




Anderen hebben gezocht naar : etat anxieux névrose     réaction     anamnèse     anxieuse     malade chronique     son passé     proportion de malades     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proportion de malades ->

Date index: 2021-06-29
w