Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).
2+
4+
Agression par une personne
Ascenseur à personne de voiture d'assistance
Exposition aux attaques d'une autre personne
Privation de nourriture d'une personne âgée

Vertaling van "proportion de personnes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.


chute sur le même niveau due à une agression délibérée par une autre personne

val op hetzelfde niveau als gevolg van opzettelijke aanval door andere persoon


fournit des rapports sur l'état de santé à la famille ou à la personne de confiance

verstrekt stand van zaken aan familie/ondersteunende persoon










collision d'un avion avec un autre avion, pendant le transit, autre personne blessée

botsing van luchtvaartuig met ander luchtvaartuig tijdens transit, ander persoon gewond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quand on additionne la proportion de personnes âgées de cet échantillon avec degré de soins O et A, ce pourcentage de 79% correspond quelque peu aux proportions de personnes âgées avec ‘toilette’ et ‘forfait A’ de la population totale de personnes âgées en situation de soins à domicile (72%).

Wanneer de proportie ouderen van deze steekproef met zorgraad O en A worden opgeteld dan komt dit percentage van 79% enigszins overeen met de proporties ouderen met ‘toilet’ en ‘A forfait’ van de totale populatie ouderen in de thuiszorg (72%).


La comparaison des proportions de personnes âgées de cet échantillon avec la population totale de personnes âgées en situation de domicile est difficile car les proportions disponibles sur la base des données de l’INAMI ont été établies en fonction de l’échelle Bel.

Het vergelijken van de proporties ouderen van deze steekproef met de totale populatie ouderen in de thuissituatie is moeilijk omdat de beschikbare proporties op basis van RIZIV gegevens werden opgemaakt aan de hand van de Bel-schaal.


Les objectifs du plan sont : - réduire les risques de transmission du VIH et des autres IST, dans la population générale et parmi les publics les plus exposés en particulier, en combinant les stratégies et outils de prévention disponibles, - augmenter la proportion de personnes infectées par le VIH qui connaissent précocement leur statut sérologique, - augmenter la proportion de personnes infectées par le VIH qui sont sous traitement et qui ont une charge virale indétectable, - améliorer la qualité de vie et les conditions de vie des PVVIH, notamment en améliorant la qualité et l’accessibilité des soins et l’accompagnement médical et psy ...[+++]

Streefdoelen van het plan zijn: - De risico’s op de overdracht van HIV en andere seksueel overdraagbare aandoeningen (SOA’s) verminderen door het gecombineerde gebruik van de beschikbare middelen en strategieën inzake preventie, in het bijzonder bij de meest blootgestelde personen; - Het aandeel van de met HIV besmette personen die vroegtijdig op de hoogte zijn van hun serologische statuut vergroten; - Het aandeel van de met HIV besmette personen die behandeld worden en die een niet op te sporen virale lading hebben vergroten; - De levenskwaliteit van de mensen met HIV verbeteren, in het bijzonder door de kwaliteit van de zorg en de p ...[+++]


Les proportions de personnes âgées d’un degré de soins O, A, B, C, Cd (24%, 14%, 23%, 10% et 29%) de cet échantillon de commodité correspondent grosso modo aux proportions de personnes de > 60 ans de la population totale (22%, 17%, 22%, 11% et 29%).

De proporties ouderen met zorggraad O, A, B, C, Cd (24%, 14%, 23%, 10% en 29%) van deze ‘convenience sample’ komen grosso modo overeen met de proporties van personen > 60 jaar van de totale populatie (22%, 17%, 22%, 11% en 29%).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La proportion la plus élevée de personnes présentant du tartre (62%) et de la plaque dentaire (82%) a été enregistrée pour les personnes âgées d’un degré de soins A. Les différences se sont uniquement avérées significatives pour le groupe de personnes âgées présentant un degré de soins A en comparaison avec le groupe de personnes âgées d’un degré de soins O (p=0,001) et C (p=0,02).

De hoogste proportie van personen met tandsteen (62%) en met tandplaque (82%) werd genoteerd voor ouderen met zorggraad A. Verschillen waren enkel significant voor tandplaque voor de groep van ouderen met de zorggraad A vergeleken met de groep van ouderen met de zorggraad O (p=0,001) en met zorggraad C (p=0,02).


Un spécialiste a été consulté 3 fois ou plus par 55% des personnes limitées durant la période 2002-2008, tandis que la proportion respective pour les personnes non limitées était de 42%.

Een specialist werd door 55% van de personen met een beperking 3 keer of meer geconsulteerd in de periode 2002-2008, terwijl de respectieve proportie voor personen zonder beperking 42% was.


Des soins spécialisés d’urgence ont été attestés 3 fois ou plus chez 78% des personnes limitées durant la période 2002-2008, tandis que la proportion respective pour les personnes non limitées était de 55%.

Bij 78% van de personen met een beperking werden 3 of meer urgente specialistische zorgen geattesteerd in de periode 2002- 2008, terwijl de respectieve proportie voor personen zonder beperking 55% was.


Un spécialiste a été consulté 3 fois ou plus par des personnes limitées durant la période 2002-2008, tandis que la proportion respective pour les personnes non limitées était de 46%.

Een specialist werd door 72% van de personen met een beperking 3 keer of meer geconsulteerd in de periode 2002-2008, terwijl de respectieve proportie voor personen zonder beperking 46% was.


En revanche, après 75 ans, la proportion des hommes et des femmes qui connaissent des difficultés psychologiques est équivalente, et atteint une personne sur quatre.

By contrast, after the age of 75, the number of men experiencing psychological difficulties equals the number of women who do so, with one person out of four affected.


En termes de proportions, 24 % de la population, soit une personne sur quatre, manifeste des difficultés psychologiques selon la note-seuil de [2+], tandis que la moitié de celle-ci, soit 13 % de la population, connaît un épisode de trouble plus sévère (note-seuil de [4+]).

Based on a cut-off score score of [2+], proportionally 24% of the population, i.e. one person out of four, experience




Anderen hebben gezocht naar : agression par une personne     proportion de personnes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proportion de personnes ->

Date index: 2022-10-07
w