Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à la mesure de la densité d’un fluide
Aide à la mesure des conditions climatiques
Dispositif d’aide de mesure des fonctions électriques
Dispositif d’aide de mesure d’angle
Mesure du volume pulmonaire
évaluation de l'observance des mesures de sécurité

Vertaling van "proportion les mesures " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.


aide à la mesure des conditions climatiques

aangepast hulpmiddel voor meten van klimaatomstandigheden


dispositif d’aide de mesure des fonctions électriques

aangepast hulpmiddel voor meten van elektrische kenmerken


mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives

toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure


aide à la mesure de la densité d’un fluide

aangepast hulpmiddel voor meten van vloeistofdichtheid


évaluation de l'observance des mesures de sécuri

evalueren van trouwheid aan veiligheidsmaatregelen




dispositif d’aide de mesure de la pression atmosphérique

aangepast hulpmiddel voor meten van luchtdruk


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’étude examine l’évolution des ressources qui découlent de la retenue de 3,55 % (retenue sur les pensions au bénéfice de l’assurance soins de santé) donne un résumé des statistiques de 2003 étudie l’évolution du 2 e pilier (pensions extralégales) analyse dans quelle proportion les mesures prises dans le cadre de la réforme des pensions légales ont pu produire certains effets termine par une série de comparaisons sur les 10 dernières années (1993 - 2003).

De studie bestudeert de evolutie van de inkomsten die voortvloeien uit de inhouding van 3,55 % (de inhouding op de pensioenen ten voordele van de verzekering voor geneeskundige verzorging) geeft een samenvatting van de statistieken voor 2003 doet onderzoek naar de evolutie van de tweede pijler (extralegale pensioenen) gaat na in welke mate hervormingsmaatregelen die zijn genomen in het kader van de hervorming van het wettelijk pensioenstelsel effect hebben gehad bevat tot slot een aantal vergelijkingen met betrekking tot het voorbije decennium (1993 - 2003).


- les mesures de prise en charge du patient sont également indicatives de la sévérité du syndrome grippal à l’admission : proportion de patients avec assistance respiratoire (invasive, non invasive), proportion de patients admis en soins intensifs, proportion de patients mis sous ECMO (extra-corporeal membrane oxygenation), proportion de patients mis sous antiviraux;

- de mate waarin de patiënt wordt ondersteund geeft eveneens een aanduiding over de ernst van het griepsyndroom bij opname : verhouding patiënten met respiratoire ondersteuning (invasieve, niet-invasieve), verhouding patiënten opgenomen op intensieve zorg, verhouding patiënten onder ECMO (extra-corporeal membrane oxygenation), verhouding patiënten waaraan antivirale middelen zijn toegediend;


Le Comité scientifique recommande également de détailler davantage les mesures relatives au feu bactérien des pommes et poires, ainsi que les mesures relatives à la chrysomèle des racines du maïs, dans la même proportion avec laquelle les mesures pour lutter contre les pourritures brune et annulaire de la pomme de terre ont été développées sous le Code 6.3.

Het Wetenschappelijk Comité raadt ook aan om de maatregelen betreffende bacterievuur bij appelen en peren en de maatregelen in verband met de maïswortelboorder meer gedetailleerd te beschrijven, in dezelfde mate als de beschrijving van de maatregelen ter bestrijding van bruinrot en ringrot bij aardappelen bij Code 6.3.


- le statut vaccinal du patient est enregistré afin de mesurer la proportion de patients vaccinés qui, lorsqu’elle est similaire à la proportion de la population vaccinée, pourrait indiquer un manque d’efficacité vaccinale, et donc un facteur de risque associé à l’épidémie

- de vaccinatiestatus van de patiënt wordt geregistreerd teneinde de verhouding gevaccineerde patiënten te meten die, wanneer ze gelijk is aan de verhouding van de gevaccineerde bevolking, op een weinig doeltreffend vaccin wijst en dus op een risicofactor verbonden aan de epidemie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Antipsychotiques – Période 2000-2005 – Chiffre d’affaires – Proportion des antipsychotiques classiques et atypiques – Proportion des groupes prescripteurs – Dépenses de l’assurance maladie pour l’intervention – Mesures d’économies – Recherche d’indications pour leur emploi .

Antipsychotica – Periode 2000-2005 – Omzet – Aandeel klassieke en atypische antipsychotica – Aandeel voorschrijversgroepen – Uitgaven ziekteverzekering voor tegemoetkoming – Besparingsmaatregelen – Onderzoek naar gebruiksindicaties .


- le statut vaccinal du patient est enregistré afin de mesurer la proportion de patients vaccinés qui, lorsqu’elle est similaire à la proportion de la population vaccinée, pourrait indiquer un manque d’efficacité vaccinale, et donc un facteur de risque associé à l’épidémie.

- de vaccinatiestatus van de patiënt wordt geregistreerd teneinde de verhouding gevaccineerde patiënten te meten die, wanneer ze gelijk is aan de verhouding van de gevaccineerde bevolking, op een weinig doeltreffend vaccin wijst en dus op een risicofactor verbonden aan de epidemie.


Antipsychotiques – Période 2000-2005 – Chiffre d’affaires – Proportion des antipsychotiques classiques et atypiques – Proportion des groupes prescripteurs – Dépenses de l’assurance maladie pour l’intervention – Mesures d’économies – Recherche d’indications pour leur emploi.

Antipsychotica – Periode 2000-2005 – Omzet – Aandeel klassieke en atypische antipsychotica – Aandeel voorschrijversgroepen – Uitgaven ziekteverzekering voor tegemoetkoming – Besparingsmaatregelen – Onderzoek naar gebruiksindicaties.


Les données existantes dans le Hub-MetaHub sont en extraites directement (Spécifique : récolte de données de l’ISP ; Mesurable : proportion de données obtenues via le Hub-MetaHub (Timing : 2015.

De beschikbare gegevens binnen het Hubs & MetaHub systeem worden rechtstreeks geëxtraheerd (Specifiek : gegevensinzameling door het WIV; Meten: % gegevens die bekomen worden via Hubs & MetaHub. Timing: 2015.


■ d’ajouter une variable mesurant la morbidité des populations affiliées, à savoir la proportion de titulaires

■ een variabele toe te voegen die de morbiditeit van de aangesloten populaties meet, namelijk het aantal


De plus, des mesures de tendance centrale, décrivant les caractéristiques de la population étudiée, sont calculées en termes de moyenne, médiane, intervalle, proportion et quartiles.

Ook de maten voor centrale ligging, die de kenmerken van de bestudeerde populatie beschrijven, werden berekend in termen van gemiddelde, mediaan, interval, proportie en kwartielen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proportion les mesures ->

Date index: 2021-08-04
w