Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «propose des forfaits » (Français → Néerlandais) :

Symbio propose des forfaits annuels qui varient en fonction du degré d’autonomie et qui permettent de supporter les coûts supplémentaires des soins :

Om het financieel leed van chronisch zieken te helpen verlichten, kent Symbio jaarlijkse forfaits toe, die variëren naargelang de graad van zelfredzaamheid:


Si le prix d’un accouchement normal pouvait être proposé en forfait, cela devrait se faire sur base des recommandations de bonne pratique.

Als de kostprijs van een normale bevalling gevat kan worden in een forfait, dan moet dit gebeuren op basis van de aanbevelingen van de goede praktijk.


Afin d’éviter que les dépenses allant de pair avec un changement de logement ne soient intégrées dans le forfait de rééducation pendant trop de phases (ce qui nécessite chaque fois un nouvel avenant pour adapter le forfait de rééducation), il est proposé d’intégrer ces dépenses dans le forfait de rééducation pendant deux phases maximum (la phase provisoire et la phase définitive).

Teneinde te vermijden dat de uitgaven die met een verandering van huisvesting gepaard gaan, in al te veel fasen in het revalidatieforfait zouden moeten worden opgenomen (wat iedere keer een wijzigingsclausule vraagt om het revalidatieforfait aan te passen), wordt voorgesteld om dergelijke uitgaven in maximum twee fasen in het revalidatieforfait op te nemen (de voorlopige fase en de definitieve fase).


Afin d’éviter d’une part qu’un établissement de rééducation doive attendre des années pour pouvoir récupérer les intérêts ainsi versés et d’autre part que le forfait de rééducation calculé doive être réajusté après quelques années (ce serait le cas si les intérêts intercalaires devaient être amortis plus rapidement via le forfait de rééducation, p.ex. en 3 ans), il est proposé de rembourser ces intérêts intercalaires via un forfait de rattrapage temporaire.

Teneinde enerzijds te vermijden dat een revalidatie-inrichting jarenlang moet wachten om de aldus betaalde interesten te kunnen recupereren en teneinde anderzijds te vermijden dat het berekende revalidatieforfait na enkele jaren opnieuw moet worden gewijzigd (dat zou het geval zijn indien de intercalaire interesten via het revalidatieforfait versneld zouden worden afgeschreven over bijv. 3 jaar), wordt voorgesteld om deze intercalaire interesten te vergoeden via een tijdelijk inhaalforfait.


- évaluer les prestations qu'il y a lieu d'ajouter à la liste de prestations donnant lieu à un forfait d'hospitalisation de jour et proposer une nouvelle classification de l'ensemble des prestations reprises dans cette liste; cette démarche sera basée sur l'analyse en cours et les données collectées auprès des hôpitaux dans le courant de l'année 2005; cette proposition devra être finalisée dans le courant du premier semestre 2006 afin de pouvoir être ...[+++]

- om de prestaties te onderzoeken die moeten worden toegevoegd aan de lijst van prestaties die aanleiding geven tot de aanrekening van het forfait voor daghospitalisatie en om een nieuwe classificatie voor te stellen van alle verstrekkingen die in die lijst zijn opgenomen. Dit zal gebeuren op basis van de lopende analyse en de gegevens die in de loop van 2005 bij de ziekenhuizen zijn verzameld; dat voorstel zal tijdens het eerste semester van 2006 moeten worden afgewerkt, zodat het voor de vaststelling van de begrotingen voor 2007 in aanmerking kan worden genomen;


Je propose en outre d’indemniser les déplacements de parents d’enfants cancéreux hospitalisés sur base d’un forfait par journée d’hospitalisation.

Verder stel ik voor om de verplaatsingen van ouders van gehospitaliseerde kinder-kankerpatiënten te vergoeden aan de hand van een forfait per dag van ziekenhuisopname.


Lors du calcul des forfaits dans le cadre des conventions, on est parti du nombre de séances proposé dans les études contrôlées.

Bij de berekening van de forfaits in het kader van de overeenkomsten werd uitgegaan van het aantal sessies dat aangeboden wordt in de gecontroleerde onderzoeken.


Lors du calcul des forfaits dans le cadre des conventions, on est parti du nombre de séances proposé dans les études contrôlées.

Bij de berekening van de forfaits in het kader van de overeenkomsten werd uitgegaan van het aantal sessies dat aangeboden wordt in de gecontroleerde onderzoeken.


C’est pourquoi il est proposé de permettre aux établissements concernés à récupérer en 2007, via un autre forfait de rattrapage qui serait réglé par un avenant, la perte financière subie en 2006 pour de raisons ci-haut évoquées, moyennant que les deux conditions suivantes soient simultanément remplies:

Daarom wordt er voorgesteld om de betrokken instellingen in staat te stellen om in 2007, via een nieuw inhaalforfait dat via een wijzigingsclausule zou worden geregeld, het financieel verlies te recupereren dat in 2006 is geleden ten gevolge van bovenstaande redenen, op voorwaarde dat die inrichtingen tegelijkertijd aan de 2 volgende voorwaarden voldoen :


6) Je propose en outre d’indemniser les déplacements de parents d’enfants cancéreux hospitalisés sur la base d’un forfait par journée d’hospitalisation.

6) Verder stel ik voor om de verplaatsingen van ouders van gehospitaliseerde kinderkankerpatiënten te vergoeden aan de hand van een forfait per dag van ziekenhuisopname.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propose des forfaits ->

Date index: 2024-10-07
w