Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voir Folia d’avril 2007

Traduction de «proposent des mesures générales telles » (Français → Néerlandais) :

Quel que soit le type d’incontinence urinaire, des consensus d’experts, parfois repris dans des guides de pratique, proposent des mesures générales telles qu’éviter les boissons gazeuses ou à base de caféine ou d’alcool, éviter le chocolat ou les édulcorants, traiter la constipation, arrêter de fumer et lutter contre l’obésité 4-6 .

Onafhankelijk van het type urinaire incontinentie worden op basis van expertconsensus (soms opgenomen in praktijkrichtlijnen) algemene maatregelen aanbevolen zoals het vermijden van cafeïne, bruisende of alcoholhoudende dranken, behandeling van obstipatie, stoppen met roken en bestrijden van obesitas 4-6 .


Toutefois, il doit avoir une vue générale et doit être en mesure d'identifier les risques propres à la gestion de données (à caractère personnel) et de proposer les mesures adéquates pour y faire face, éventuellement avec la collaboration de tiers.

Het is echter wel belangrijk om een overzicht (“helikopterview”) te hebben, de risico’s eigen aan het beheren van (persoons)gegevens te kunnen duiden en de nodige beheersmaatregelen hier tegenover te kunnen zetten, al dan niet in samenwerking met derden.


Des mesures générales telles une activité physique suffisante, l’arrêt du tabagisme, la restriction d’alcool, un apport suffisant en calcium et une exposition au soleil suffisante ont ici le rôle le plus important.

Algemene maatregelen zoals voldoende lichaamsbeweging, niet roken, beperken van alcohol, voldoende calciuminname en voldoende blootstelling aan de zon spelen hierbij veruit de belangrijkste rol.


Recommandations pratiques Certaines mesures générales telles un régime pauvre en sel, une activité physique adéquate, l’arrêt du tabagisme et la vaccination contre l’influenza et les infections à pneumocoques sont à recommander chez tous les patients atteints d’insuffisance cardiaque chronique.

Een aantal algemene maatregelen zoals een zoutarm dieet, adequate fysieke inspanning, rookstop en vaccinatie tegen influenza en pneumokokken, zijn aan te bevelen bij alle patiënten met chronisch hartfalen.


Il convient également d' appliquer des mesures générales telles que le port de vêtements protecteurs (de préférence des vêtements de couleur claire suffisamment épais; éventuellement imprégnés de perméthrine) et l’utilisation d’une moustiquaire imprégnée de perméthrine.

Ook de algemene maatregelen zoals beschermende kledij (best lichtgekleurde kledij van voldoende dikke stof; eventueel geïmpregneerd met permethrine) en een muskietennet geïmpregneerd met permethrine, moeten toegepast worden.


Irritation cutanée En cas d’irritation cutanée due au contact avec certains végétaux ou à des piqûres ou morsures de certains insectes, des mesures simples telles que la pulvérisation d’eau fraîche et le lavage à l’eau et au savon sont généralement suffisantes pour apaiser et éviter les surinfections. Si nécessaire, l’application locale d’un émollient [voir Folia d’avril 2007] ou d’un glucocorticoï de peu puissant tel que l’hydrocortisone (0,5 à 1%) peut être utile.

zwak werkzaam glucocorticoïd zoals hydrocortison (0,5 à 1 %) nuttig zijn.


[N.d.l.r. : certains experts proposent aussi l’utilisation de clindamycine en cas d’allergie aux pénicillines]. Des mesures visant à prévenir la propagation de l’infection, telles l’éviction de l’école ou de la crèche, le lavage des mains, des ongles et des vêtements sont certainement à recommander.

[N.v.d.r.: sommige experten stellen ook het gebruik van clindamycine voor in geval van allergie aan penicillines.] Maatregelen om verspreiding van de infectie te vermijden, zoals thuis blijven van school of van de crêche, wassen van handen, nagels en kledij, zijn zeker aan te raden.


Il prend acte du fait que de telles décisions peuvent être prises par le Conseil d'administration, conformément aux statuts d'Assuralia approuvés par l'Assemblée générale du 15/10/2009. Cependant, le Comité sectoriel renvoie à la réserve émise relative à l'opportunité du système proposé, tel que précisé aux points 15 à 19 de la présente délibération.

Het neemt akte van het feit dat dergelijke beslissingen overeenkomstig de statuten van Assuralia zoals goedgekeurd door de algemene vergadering op 15/10/2009, door de Raad van Bestuur kunnen worden getroffen, doch verwijst naar het voorbehoud betreffende de opportuniteit van het voorgestelde systeem, zoals vermeld in de tekst van randnummers 15 tot en met 19 van deze beraadslaging.


Le saignement peropératoire est parfois plus important sous acide acétylsalicylique, mais il est généralement contrôlé efficacement par des mesures d’hémostase locale telles compression, sutures, préparations antihémorragiques locales.

Bloedingen tijdens de ingreep zijn soms meer uitgesproken onder behandeling met acetylsalicylzuur, maar worden in het algemeen doeltreffend gecontroleerd door lokalehemostasemaatregelen, zoals compressie, hechtingen, lokale antihemorragische preparaten.


L'utilisation de critères d'évaluation de substitution permet d'évaluer d'emblée des médicaments dans une certaine mesure, et ce dans des études à petite échelle, mais de telles études ne permettent généralement pas de prédire l'efficacité sur la qualité de vie, la morbidité et la mortalité, ni l'innocuité des médicaments.

Het gebruik van surrogaateindpunten laat toe geneesmiddelen reeds in zekere mate te evalueren, en dit in kleinschalige studies, maar dergelijke studies laten meestal niet toe de doeltreffendheid op levenskwaliteit, morbiditeit en mortaliteit, noch de veiligheid van de geneesmiddelen te voorspellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposent des mesures générales telles ->

Date index: 2023-02-25
w