Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de scellement pour dure-mère
Brosse dure de bain d'assistance
Chute sur une surface dure
Dissecteur pour dure-mère
Fromage à pâte dure
Greffon de dure-mère d'origine bovine
Margarine dure animale et végétale
Margarine dure végétale

Traduction de «proposer des durées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]
















douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois

chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nos estimations pour votre groupe de référence nous conduisent à proposer des durées moyennes de 15 minutes par consultation (avec des valeurs moyennes extrêmes de 3 à 21 minutes) et des durées moyennes de visites de 24 minutes avec des valeurs moyennes extrêmes de 7 à 28 minutes.

Onze ramingen voor uw referentiegroep brengen ons ertoe om gemiddelde tijdsduren voor te stellen van 15 minuten per raadpleging (met uiterste gemiddelde waarden van 3 tot 21 minuten) en gemiddelde tijdsduren voor bezoeken van 24 minuten met uiterste gemiddelde waarden van 7 tot 28 minuten.


Le Conseil national estime que dans cette situation particulière, le médecin contrôleur propose la durée d’une éventuelle incapacité de travail.

De Nationale Raad houdt voor dat in deze specifieke situatie de controlearts de duur van een eventuele arbeidsongeschiktheid voorstelt.


Le demandeur propose une durée d'autorisation qui couvre 6 mois après la fin de la collecte

De aanvrager stelt een machtigingsduur voorop die verstrijkt 6 maanden na het einde van de


La nouvelle nomenclature des prestations médicales de biologie clinique propose que la durée de conservation des protocoles de laboratoire passe de deux à trois ans.

De nieuwe nomenclatuur der geneeskundige verstrekkingen bepaalt dat laboratoriumprotocollen voortaan gedurende drie jaar in plaats van twee jaar dienen te worden bewaard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un médecin contrôleur demande à son Conseil provincial s'il peut, pour éviter tout malentendu, faire signer par la personne contrôlée, un document attestant que cette personne déclare " avoir été informée par le médecin contrôleur de sa décision de proposer au médecin traitant de réduire la durée de l'incapacité de travail et avoir été informée de l'éventualité d'un arbitrage en cas de désaccord" .

Een controle-geneesheer vraagt aan zijn Provinciale Raad of hij, teneinde elk misverstand te vermijden, zijn patiënt een document mag doen ondertekenen waarin het volgende verklaard wordt: " Ondergetekende.verklaart hierbij door de controle-geneesheer ingelicht te zijn over het feit dat de controle-geneesheer aan de behandelend geneesheer een voorstel tot vervroegde werkhervatting zal doen en verklaart erover ingelicht te zijn dat in geval van betwisting er kan overgegaan worden tot een arbitrage" .


- de repérer, à un stade précoce, d’éventuelles incapacités de travail de longue durée en fixant un certain nombre de déterminants, ce qui permettra de proposer une politique adaptée à la situation;

- om het vroegtijdig opsporen van mogelijke langdurige arbeidsongeschiktheid, waarbij door het bepalen van een aantal determinanten dit vroegtijdig kan opgespoord worden zodat een beleid in die zin kan voorgesteld te worden;


Dans le secteur privé, les travailleurs occupés à temps partiel se voient proposer d’office d’augmenter la durée hebdomadaire de travail inscrite dans leur contrat, dans les conditions prévues par l’article 4 de la convention collective de travail n° 35 du 27 février 1981 concernant certaines dispositions du droit du travail en matière de travail à temps partiel.

In de private sector, worden de deeltijdse werknemers voorgesteld om, binnen de voorwaarden voorzien door artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst n° 35 van 27 februari 1981 betreffende sommige bepalingen van het arbeidsrecht ten aanzien van de deeltijdse arbeid, de wekelijkse arbeidsduur ingeschreven in hun arbeidsovereenkomst automatisch te verhogen.


C’est également le cas des programmes de maintenance de longue durée à base de méthadone, si l’on en croit les données statistiques relatives aux centres qui proposent cette forme de traitement.

Ook aan de langdurige methadon-onderhoudsprogramma’s komt voor de meeste patiënten een einde, zoals blijkt uit de statistische gegevens met betrekking tot de centra die deze behandelingsformule aanbieden.


Echelon 2 : Ces structures proposent des programmes de réadaptation intensifs ambulatoires pour une durée limitée, dans des lieux réservés à la prise en charge des enfants et disposant d’une architecture adaptée dont des lieux de détente et d’accueil des parents.

Niveau 2: Die structuren stellen intensieve ambulante revalidatieprogramma’s van bepaalde duur voor in aangepaste ruimten die ter beschikking staan voor de behandeling van kinderen waaronder een ontspanningsruimte en een ruimte voor de opvang van de ouders.


Pour les postes qui fonctionnent en dehors des grandes villes, il est proposé de reconduire la durée maximale des projets pour une période de 2 ans 19 en attendant la décision concernant le financement définitif.

Voor de posten die functioneren buiten de groten steden wordt voorgesteld de maximumduur van de projecten te verlengen met 2 jaar 19 . Dit in afwachting van de besluitvorming rond de definitieve financiering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposer des durées ->

Date index: 2020-12-16
w