Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposition de directive ‘soins transfrontaliers " (Frans → Nederlands) :

La Présidence belge de l’UE devrait renforcer ces normes, en partie abordées par la proposition de directive ‘soins transfrontaliers’.“ ”La réglementation européenne a un impact majeur sur les activités des mutuelles françaises et oriente leurs perspectives de développement.

De Europese reglementering heeft grote gevolgen voor de activiteiten van de Franse ziekenfondsen, want zij oriënteert hun vooruitzichten, qua ontwikkeling.


La Présidence belge de l’UE devrait renforcer ces normes, en partie abordées par la proposition de directive ‘soins transfrontaliers’.“ ”La réglementation européenne a un impact majeur sur les activités des mutuelles françaises et oriente leurs perspectives de développement.

De Europese reglementering heeft grote gevolgen voor de activiteiten van de Franse ziekenfondsen, want zij oriënteert hun vooruitzichten, qua ontwikkeling.


Les soins de santé dans le cadre de la proposition de directive européenne relative aux services (PDF - 18 KB) M. W.

Gezondheidszorg in het voorstel voor een Europsese dienstenrichtlijn (PDF - 18 KB) de h.


La proposition de directive patients qui est actuellement sur la table de négociation a pour objectif d'assurer plus de sécurité juridique au patient qui souhaite se faire soigner dans un autre Etat membre, ainsi que de motiver les Etats membres à accroître la collaboration en matière de soins de santé.

Het voorstel van patiëntenrichtlijn dat vandaag op tafel ligt, heeft tot doel voor meer rechtszekerheid te zorgen voor de patiënt die zich in een andere lidstaat wil laten verzorgen, alsook de lidstaten te motiveren tot meer samenwerking inzake gezondheidszorg.


De nombreux défis liés à la directive EU des soins transfrontaliers | MLOZ

Uitdagingen rond de Europese richtlijn grensoverschrijdende gezondheidszorg | MLOZ


Les Mutualités Libres et l’Association Internationale de la Mutualité (AIM) ont organisé ce 17 septembre une journée d’étude internationale sur la directive européenne des soins de santé transfrontaliers, qui entre en vigueur ce 25 octobre 2013.

De Onafhankelijke Ziekenfondsen en de Association Internationale de la Mutualité (AIM) hebben op 17 september 2013 een internationale workshop georganiseerd over de Europese richtlijn rond grensoverschrijdende gezondheidszorg die op 25 oktober 2013 in werking treedt.


Les principales réalisations sont : le respect des délais de traitement des demandes du Fonds spécial de solidarité (FSS) et de la Commission de remboursement des médicaments (CRM) la rapidité de validation des données SHA (séjour hospitalier anonyme), le rapport concernant la qualité des données ainsi que la réalisation d’études (Résection TransUréthrale de la Prostate (RTUP ou TURP), soins intensifs) les statistiques et les informations relatives aux données Pharmanet le rapport et les directives concernant la restructuration des do ...[+++]

Belangrijkste realisaties: positieve verwerkingstijden voor de aanvragen Bijzonder Solidariteitsfonds (BSF) en Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen (CTG) snelheid van validering AZV-gegevens (anoniem ziekenhuisverblijf) en rapportering over de kwaliteit van de gegevens, alsook het uitvoeren van studies (TransUrethrale Resectie van de Prostaat (TURP), Intensive Care) statistieken en informatie over de Farmanetgegevens verslag en richtlijnen m.b.t. herstructurering van de statistische en boekhoudkundige gegevens voorstel van nieuwe cumulatieregeling omtrent de arbeidsongeschiktheid op basis van de vroegere cumulatieregeling vereenvoudigen van de informatiestromen voor de verzekerbaarheid en systematische en doelgerichte controles verspreid ...[+++]


La Directive européenne 2011/24/UE du 9 mars 2011 concernant l’application des droits des patients dans les soins de santé transfrontaliers oblige l’État membre à prendre, pour fin octobre 2013, des mesures par lesquelles les personnes offrant des soins sont tenues d’établir des factures claires et de donner des informations claires sur les prix, qu’elles habitent ou non dans l’État membre.

De Europese Richtlijn 2011/24/EU van 9 maart 2011 betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg verplicht de lid staten om tegen eind oktober 2013 maatregelen te treffen waardoor alle zorgaanbieders gehouden zijn duidelijke facturen op te stellen en duidelijke informatie te verschaffen over de prijzen, ongeacht of zij in de lidstaat wonen of niet.


La directive européenne sur les soins transfrontaliers fixe des règles concrètes pour le patient mobile européen qui souhaite se faire soigner dans un autre Etat membre de l’UE.

Deze Europese richtlijn omvat concrete regels voor de mobiele patiënt die zich in een andere Europese lidstaat wil laten behandelen.


A partir du 25 octobre, une directive européenne fixant de nouvelles règles en matière de soins de santé transfrontaliers entrera en vigueur.

Vanaf 25 oktober 2013 geldt er een nieuwe Europese richtlijn voor grensoverschrijdende gezondheidszorg die deze situaties regelt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition de directive ‘soins transfrontaliers ->

Date index: 2021-07-04
w