Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposition de loi car cette » (Français → Néerlandais) :

2.4. Il est recommandé de rédiger une nouvelle version du point 1 « Historique et connaissances scientifiques » de la proposition de loi car cette partie contient de nombreuses imprécisions et même des erreurs.

2.4. Er wordt aanbevolen om een nieuwe versie van punt 1 “Historisch overzicht en wetenschappelijke kennis” van het wetsvoorstel uit te werken, aangezien dat deel talrijke onduidelijkheden en zelfs fouten bevat.


La proposition de loi instaurant l'utilisation de la plateforme eHealth pour l'enregistrement des dons d'organes (Doc. parl., Sén., n° 5.666/1, art.2) prévoit d'étendre cette possibilité au médecin généraliste qui gère le dossier médical global de la personne concernée et ce en faisant appel à la plateforme eHealth.

Het wetsvoorstel tot het gebruik van het eHealth-platform voor het registreren van orgaandonatie (Parlementaire Stukken, Sen., nr. 5.666/1, art. 2) breidt deze mogelijkheid uit tot de huisarts die het globaal medisch dossier van de betrokkene beheert en dit via het eHealth-platform.


Cette proposition de loi est actuellement rediscutée à la Chambre pour la relever de caducité, c’est-à-dire la remettre à l’agenda parlementaire en vue de son adoption (Proposition de loi modifiant la loi du 12 janvier 1993 concernant un droit d’action en matière de protection de l’environnement (.PDF))

Dit wetsvoorstel wordt vandaag opnieuw in de Kamer besproken om zijn verval op te heffen, dat wil zeggen om het opnieuw op de parlementaire agenda te plaatsen voor aanvaarding (Wetsvoorstel tot wijziing van de wet van 12 januari 1993 betreffende een vorderingsrecht inzake bescherming van het leefmilieu (.PDF))


Pour rappel, cette proposition vise à indemniser les mêmes personnes que celles visées par la proposition de loi du 23 janvier 2009 mais de manière intégrale plutôt que forfaitaire.

Ter herinnering, dit voorstel voorziet een vergoeding voor dezelfde personen als in het wetsvoorstel van 23 januari 2009, maar dan wel met een integrale in plaats van een forfaitaire schadeloosstelling.


L’estimation du nombre de victimes à indemniser est donc la même que dans la proposition de loi du 23 janvier 2009 mais le manque de données sur le niveau d’indemnisation conduit également à ne pas pouvoir chiffrer l’impact budgétaire de cette proposition.

De schatting van het aantal te vergoeden slachtoffers is dus gelijk aan het aantal in het wetsvoorstel van 23 januari 2009, maar het gebrek aan gegevens over het bedrag van de schadeloosstelling heeft ook hier tot gevolg dat de budgettaire impact van dit voorstel niet in cijfers uitgedrukt kan worden.


Une proposition de loi sur le statut de la médecine de contrôle, déposée le 17 mars 1989, prévoit que le médecin contrôleur indique la durée éventuelle de l'incapacité, mais cette loi n'est pas encore en vigueur.

Een wetsvoorstel dat het statuut van de kontrolegeneeskunde regelt en dat ingediend werd op 17 maart 1989, bepaalt dat de kontrolegeneesheer de eventuele duur van de arbeidsongeschiktheid aangeeft. Deze wet is echter nog niet van kracht.


Cette loi devait être remaniée et dans son avis du 11 décembre 2010 « Loi du 21 avril 2007 relative à l'internement des personnes atteintes d'un trouble mental » (Bulletin du Conseil national de l'Ordre des médecins, n° 132), le Conseil national de l'Ordre des médecins a émis des objections et formulé des propositions.

Deze wet van 2007 was aan herziening toe en de Nationale Raad van de Orde der geneesheren heeft in zijn advies van 11 december 2010 ‘Wet van 21 april 2007 betreffende de internering van personen die lijden aan een geestesstoornis' (Tijdschrift Nationale Raad nr. 132) meerdere bezwaren geuit en voorstellen geformuleerd.


Compte tenu de l’organisation légale de l’exécution des mesures probatoires décidées par le tribunal et de la mission de guidance de la personne sous probation assignée par la loi aux assistants de justice (fonctionnaires de la direction générale des maisons de justice du SPF Justice), une éventuelle proposition de cessation de la ou des mesure(s) probatoire(s) fait normalement partie des attributions légales de ces derniers. Pour faire cette proposition, l’assistant de justice ne se fondera pas sur des données thérapeutiques, mais il ...[+++]

Gezien de wettelijke organisatie van de uitvoering van door de rechtbank besliste probatiemaatregelen en de door de wet aan de justitieassistenten - ambtenaren van het bestuur Justitiehuizen van de FOD Justitie - toegewezen taak als begeleiders van de onder probatie gestelden, is een eventueel voorstel tot stopzetting van de probatiemaatregel(en), dat dus niet op therapeutische gegevens is gegrond maar wel kan steunen op een door de tussenkomende arts, met eerbiediging van het beroepsgeheim, uitgebracht verslag, normaal onderdeel van hun door de wet aangewezen taak.


Cette disposition figurait déjà dans le Code en 1975, car l'obligation légale de créer des conseils médicaux a été insérée dans la loi sur les hôpitaux du 23 décembre 1963 par l'arrêté royal n°407 du 18 avril 1986.

Deze bepaling werd reeds in 1975 in de Code opgenomen daar de wettelijke verplichting tot oprichting van medische raden door het KB nr. 407 van 18 april 1986 in de wet op de ziekenhuizen van 23 december 1963 werd ingevoegd.


« Cette loi n’est pas totalement nouvelle, car les « normes » qu’elle contient existaient déjà : pas de vente d’alcool aux moins de 16 ans et pas de vente de boissons fortes aux jeunes de moins de 18 ans, explique Paul Van den Meerssche, chef du service de contrôle Tabac et Alcool.

Helemaal nieuw is die wet niet, want de ‘normen’ bestonden al: geen verkoop van alcohol aan min 16-jarigen, en geen sterke drank aan min 18-jarigen,” zegt Paul Van den Meerssche, diensthoofd van de Controledienst Tabak en Alcohol.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition de loi car cette ->

Date index: 2022-03-22
w