Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposition de nomenclature " (Frans → Nederlands) :

Le Ministre des Affaires sociales a entamé la procédure le 11 octobre 2001 par une lettre adressée au Conseil technique de la kinésithérapie demandant de soumettre une proposition de nomenclature dans un délai d’un mois, conformément à l’article 35, 2° de la loi SSI. Cette demande émanait d’une décision du gouvernement visant à réduire le budget du secteur de 1,8 milliard de BEF sur une base annuelle, par le biais d’une réforme de la nomenclature.

De Minister van Sociale Zaken startte de procedure op 11 oktober 2001 door een brief aan de Technische Raad voor Kinesitherapie om overeenkomstig artikel 35, 2° van de GVU-wet binnen één maand een voorstel van nomenclatuur voor te leggen. Dit verzoek vloeide voort uit een beslissing van de regering om via een nomenclatuurhervorming het budget voor de sector met 1,8 miljard BEF op jaarbasis te verminderen.


Etant donné que ce volet du projet ne pourra pas être achevé en même temps que la proposition de nomenclature, le groupe cible est mentionné dans le texte de base de la nomenclature.

Gezien de realisering van dit deel niet gelijktijdig met het nomenclatuurvoorstel kan afgerond worden, is de doelgroep opgenomen in de basistekst van de nomenclatuur.


La déclaration d’accord fixant les modalités d’intervention dans le coût de ces neurostimulateurs devait prendre fin le 30 juin 2005, mais la période d’évaluation a été prolongée jusqu’au moment où une proposition de nomenclature sera concrétisée par un arrêté royal.

De akkoordverklaring tot vaststelling van de modaliteiten voor de tegemoetkoming in de kostprijs van deze neurostimulatoren had op 30 juni 2005 afgelopen moeten zijn maar de evaluatieperiode is verlengd tot een koninklijk besluit een voorstel van nomenclatuur concretiseert.


Les modifications sont les suivantes : l’ancienne procédure de l’article 35, § 2ter, est simplifiée : le Comité de l’assurance ne doit plus transmettre la liste avec les propositions de nomenclature.

De wijzigingen zijn de volgende: De oude procedure uit artikel 35, §2ter vereenvoudigt: de lijst met nomenclatuurvoorstellen moet niet meer worden doorgestuurd door het Verzekeringscomité.


- Sous-partie 5: Proposition de remboursement 5.1 Description de la prestation existante et des modalités existantes de la nomenclature 5.2 Description du dispositif et/ou de la technique à utiliser 5.3 Population cible 5.4 Proposition pour les modalités de remboursement 5.5 Justification et motivation scientifiques de la proposition de remboursement.

- Onderdeel 5: Voorstel tot vergoeding 5.1 Beschrijving van de bestaande verstrekking en vergoedingsmodaliteiten in de nomenclatuur 5.2 Beschrijving van het hulpmiddel en/of de te gebruiken techniek 5.3 Doelgroep 5.4 Voorstel van de vergoedingsmodaliteiten 5.5 Wetenschappelijke verantwoording en motivering van het voorstel tot vergoeding


Lorsque la question se pose de savoir si un traitement médical particulier doit être considéré comme repris ou non dans la nomenclature des prestations de santé, il faut examiner si dans ce cas on doit se référer à la procédure prévue par l'article 27, alinéa 3 de cette même loi coordonnée qui donne compétence au Conseil technique médical institué auprès du Service des soins de santé de l'INAMI, aux commissions de conventions ou d'accords et au Comité de l'assurance pour faire des propositions de règles interprétatives concernant la n ...[+++]

Wanneer de vraag rijst of een bijzondere medische behandeling moet worden beschouwd als al dan niet opgenomen in de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen, dient te worden onderzocht of in dat geval moet worden verwezen naar de procedure die is vastgesteld bij artikel 27, derde lid, van diezelfde gecoördineerde wet waarbij aan de Technische Geneeskundige Raad, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV, de overeenkomsten- of akkoordencommissies en het Verzekeringscomité de bevoegdheid wordt verleend om voorstellen van interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen te ...[+++]


Dispositions de la nomenclature L’accord contient 13 propositions prioritaires de modification de la nomenclature et une proposition en matière de télématique.

Bepalingen van de nomenclatuur Het akkoord bevat 13 prioritaire voorstellen tot wijziging van de nomenclatuur en 1 voorstel inzake het gebruik van telematica.


Sur base de cette proposition, une modification de la nomenclature pour des tests génétiques a été approuvée en septembre 2011 par l’INAMI. En mars 2012, la nouvelle nomenclature et la convention avec les 8 centres de génétique humaine ont été approuvées par le Comité d’assurance (INAMI).

Het RIZIV heeft op basis van dat voorstel in september 2011 een wijziging van de nomenclatuur voor genetische tests goedgekeurd. Het Verzekeringscomité (RIZIV) keurde in maart 2012 de nieuwe nomenclatuur en de overeenkomst met de 8 Centra voor Menselijke Erfelijkheid goed.


Dans le cadre du remboursement de plusieurs nouveaux tests génétiques de prédisposition au cancer particulièrement coûteux (tels que la recherche de mutation BRCA1-2 pour les cancers du sein et de l’ovaire ou de mutations de formes héréditaires de cancer du colon), le Conseil Supérieur d’anthropogénétique a soumis courant 2009 une proposition de nouvelle formulation de la nomenclature en génétique humaine au groupe de travail " biologie clinique" du conseil technique médical (INAMI).

In het kader van de terugbetaling van verschillende nieuwe en bijzonder kostelijke genetische testen die de aanleg tot het ontwikkelen van kanker onderzoeken (zoals het onderzoek naar BRCA 1-2 mutatie voor borst- en eierstokkanker of mutaties van erfelijke vormen van dikkedarmkanker) heeft de Hoge Raad voor de antropogenetica in de loop van 2009 de werkgroep " klinische biologie" van de Geneeskundig- Technische Raad (RIZIV) een nieuwe formulering van de nomenclatuur voor menselijke genetica voorgesteld.


Le 18 mai 2010, le Conseil technique médical de l’INAMI (CTM) a élaboré une proposition de modification de la nomenclature qui inclut les mêmes exigences au niveau de la qualité de base à toutes les installations destinées au mammotest (recommandations européennes en matière de dépistage du cancer du sein).

De Technisch Medische Raad (TMR) van het RIZIV werkte op 18 mei 2010 een voorstel uit om alle mammotestinstallaties dezelfde basiskwaliteitseisen op te leggen (Europese aanbevelingen inzake borstkankerscreening).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition de nomenclature ->

Date index: 2024-02-07
w