Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Soutien à l'adaptation
Trouble de l'adaptation
Trouble de l'adaptation avec humeur anxieuse
Trouble de l'adaptation avec humeur dépressive

Traduction de «proposition d’adaptation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid sp ...[+++]


trouble de l'adaptation avec perturbation mixte des émotions et des conduites

aanpassingsstoornis met gemengde stoornis van emoties en gedrag




Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


enseignement sur les techniques d'adaptation à un déficit sensoriel

educatie over aanpassingstechnieken bij sensorisch gebrek


trouble de l'adaptation avec caractéristiques émotionnelles mixtes

aanpassingsstoornis met gemengde emotionele kenmerken








Réaction à un facteur de stress sévère, et troubles de l'adaptation

reactie op ernstige stress en aanpassingsstoornissen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une proposition d’adaptation de la nomenclature des prestations de santé et des tarifs y afférents a été approuvée le 17 février 2009 par le CTM et la procédure au sein de l’INAMI se poursuit le 25 mai 2009.

Een voorstel tot aanpassing van de nomenclatuur en de bijhorende tarieven werd op 17 februari 2009 door de TGR en op 25 mei 2009 door het Verzekeringscomité goedgekeurd.


2) Proposition d’adaptation de l’arrêté royal « troisième volet » du 17 août 2007

2) Voorstel tot aanpassing van het koninklijk besluit “derde luik” van 17 augustus 2007


Engagement n° 1 : Evaluer le caractère adapté de la nouvelle règle de cumul et proposer d’éventuels ajustements, en se basant notamment sur l’analyse des cas des titulaires bénéficiant du maintien de l’ancienne règle de cumul Sur base du rapport réalisé en 2003 par le Service des Indemnités concernant l’évaluation de la nouvelle règle de cumul et les propositions d’adaptations éventuelles, le Service a demandé aux OA qu’ils communiquent leurs réactions.

Verbintenis nr.1: Evalueren van het aangepaste karakter van de nieuwe cumulatiebepaling en voorstellen van eventuele aanpassingen, meer bepaald op basis van de analyse van de gevallen van gerechtigden die de vroegere cumulatiebepaling behouden. Op basis van het verslag dat door de Dienst voor uitkeringen in 2003 is opgesteld, met betrekking tot de evaluatie van de nieuwe cumulatiebepaling en betreffende de voorstellen van nieuwe aanpassingen heeft de Dienst aan de VI’s gevraagd hun reacties mede te delen.


55. Le groupe de travail financement a abordé les propositions d’adaptation de l’AR Rétributions et de l’AR Contributions (voir présentation PP pour la version intégrale).

55. Op de werkgroep financiering werden de voorstellen voor de aanpassing van het KB Retributies en het KB Heffingen besproken ( zie PP-presentatie voor de integrale versie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi la proposition d’adaptation de l’art.2, §1ter de l’AR mentionné avec pour objectif que les opérateurs ne s’approvisionnent qu’auprès de fournisseurs enregistrés, sera inscrite dans l’AR agréments, autorisations et enregistrements.

Vandaar het voorstel tot aanpassing van art. 2, §1ter van het vermelde KB met de bedoeling dat operatoren zich enkel bij geregistreerde leveranciers bevoorraden, zal worden ingeschreven in het KB erkenningen, toelatingen en registraties.


Suivant la proposition d’adaptation de l’article 8, le Comité doit obligatoirement être consulté pour avis sur les projets de loi et les projets d’arrêtés royaux relatifs à l’évaluation et à la gestion des risques dans la chaîne alimentaire, à l’exception des transpositions de directives européennes.

Volgens het voorstel van aanpassing van artikel 8 dient het Comité verplicht voor advies te worden geraadpleegd over de wetsontwerpen en de ontwerpen van koninklijke besluiten betreffende de risico-evaluatie en het risicobeheer in de voedselketen, met uitzondering van de omzetting van Europese richtlijnen.


Le groupe de travail doit faire au moins une fois par an une proposition d’adaptation, soit à la demande du ministre, soit de sa propre initiative.

De werkgroep moet minstens éénmaal per jaar een voorstel tot aanpassing formuleren op verzoek van de minister, of op eigen initiatief.


La Commission fera des propositions pour adapter la couverture financière de ces soins à leur évolution sur base d'éléments statistiques fournis par le Service.

De Commissie zal voorstellen indienen om de financiële dekking van die verzorging aan haar evolutie aan te passen, op basis van statistieken die afkomstig zijn van de Dienst.


Sur base de ces rapports et des communications relatives aux initiatives entreprises par les médecins-directeurs des organismes assureurs, le Conseil supérieur peut formuler à destination du Comité du Service d'évaluation et de contrôle médicaux des propositions d'adaptation des directives et des normes définies par le Comité en application de l'article 141, § 1er, 2°.

Op basis van die verslagen en de mededelingen met betrekking tot de initiatieven die door de geneesheren-directeurs van de verzekeringsinstellingen zijn genomen, kan de hoge raad aan het Comité van de Dienst voor Geneeskundige Evaluatie en Controle voorstellen voorleggen ter aanpassing van de richtlijnen en de normen die door het comité in toepassing van artikel 141, § 1, 2°, zijn gedefinieerd.


Dans le cadre de cette étude, aucune proposition d’adaptation de la nomenclature n’est formulée.

In het kader van de huidige studie worden geen voorstellen tot aanpassing van de nomenclatuur geformuleerd.




D'autres ont cherché : soutien à l'adaptation     trouble de l'adaptation     proposition d’adaptation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition d’adaptation ->

Date index: 2021-10-02
w